Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Клиническое интервью.doc
Скачиваний:
247
Добавлен:
13.02.2015
Размер:
722.94 Кб
Скачать

Неадаптивное поведение

Если индивиды часто действуют себе во вред, у них сложились такие представления о себе, которые могут им навредить, или же они постоянно испытывают негативные эмоции, то, как правило, это считается симптома­ми психического или поведенческого расстройства. Обычно подобные чув­ства, мысли и действия играют определенную роль в жизнедеятельности человека, однако по большей части эти модели негативны, или дисфунк­циональны. Например, отец искренне хочет научить сына-подростка акку­ратности, чтобы в его комнате был порядок. Однако постоянные упреки и морализаторство могут разрушить взаимоотношения отца и сына, да и в комнате по-прежнему не будет порядка. Наш опыт показывает, что крики и физическое наказание детей, особенно подростков, — неадаптив­ное поведение, в том смысле, что оно не способствует достижению постав­ленных целей. Подобным образом, мужчина может искренне хотеть по­строить близкие отношения с женщиной, однако его слишком явный энтузиазм может насторожить потенциальную партнершу и помешать их сближению. Намерение мужчины позитивно, однако его подход неадапти­вен, он отпугивает потенциальную партнершу и в результате усугубляет одиночество. По определению, поведенческая модель считается неадаптив­ной, если она мешает эффективному профессиональному, социальному, физическому функционированию или полноценному отдыху человека.

Рациональная или культурная оправданность

Если клиент проявляет необычное или неадаптивное поведение, мыш­ление или чувства, вам следует выяснить, нет ли этому какого-либо разум­ного оправдания. Возьмем, например, случай с одним из наших клиентов. Он заявил о неспособности его жены определять, когда она голодна и ко­гда ей хочется спать. Клиент считал, что отныне он должен заставлять ее есть или спать, когда, по его мнению, у нее возникнет в этом потребность. Подумайте над этой ситуацией. Может ли быть какое-либо рациональное оправдание тому, что мужчина заставляет свою жену есть и спать? В этом случае нужно было выяснить, может ли его супруга сама о себе позаботить­ся. Мы задали клиенту несколько вопросов. Сколько лет его супруге? Спо­собна ли она работать или нормально выполнять другие функции? Не стра­дает ли она болезнью Альцгеймера или другим заболеванием мозга? Можно было бы попросить клиента рассказать, почему его супруга не может само­стоятельно судить о необходимости приема пищи или сна. В данном случае ответы клиента прояснили ситуацию. Его жена ходила на работу. У нее не было какого-либо известного заболевания или мозговой травмы. Клиент считал ее неспособной самостоятельно контролировать потребность в пище и сне по той причине, что у жены был "умственно отсталый" брат. Поэто­му, заключил клиент, у нее была подобная генетически обусловленная па­тология (хотя она была абсолютно полноценным человеком).

В данной ситуации после проведения детального интервью стало оче­видным, что клиент ведет себя необычно. Его поведение было рационально неоправданным (его жена могла о себе позаботиться), статистически нечас­тым (не многие люди считают, что должны следить за сном и приемом пищи своих супругов), неадаптивным (вело к кризису супружеских отно­шений) и мешало окружающим (его жене).

Осталось выяснить, нет ли каких-либо оправданий или объяснений по­ведению клиента с точки зрения культуры. Подумайте об этом критерии. Могут ли быть какие-либо культурные ситуации, в которых такое поведе­ние, довольно авторитарное, было бы адекватным? Мы подробнее рассмат­риваем культурный аспект при определении психических расстройств во врезке "Индивидуальное и культурное'6.1", а также в главе 13.

Предыдущие критерии могут применяться почти в любой ситуации кли­нического интервьюирования. Например, если во время интервью клиент проявляет симптомы депрессии или грусти, постарайтесь ответить на сле­дующие вопросы.

Выглядит ли подавленность этого человека необычной или чрезмерной по сравнению с эмоциональным состоянием большинства людей в по­добных жизненных обстоятельствах?

Беспокоит ли клиента его эмоциональное состояние? Причиняет ли оно беспокойство людям, окружающим клиента?

Не оказывает ли подавленность клиента негативного воздействия на его способность работать, участвовать в межличностных отношениях или по­лучать удовольствие от развлечений?

Существует ли рациональное объяснение угнетенному состоянию клиен­та? Другими словами, не было ли какого-то события, логически связан­ного с его нынешним состоянием (например, безответная любовь, смерть близкого человека)? Имеется ли какое-либо объяснение состоянию кли­ента с точки зрения культуры?

Нельзя судить о наличии психического расстройства на основании ка­кого-то одного из этих критериев. У каждого критерия есть свои недостат­ки и ограничения. Использование всего комплекса при изучении чувств, мыслей и поведения конкретного клиента даст вам более ясное представле­ние о его нормальности или патологии.

Задачи интервьюера для основной части клинического интервью пере­числены в табл. 6.3.

Таблица 6.3. Задачи интервьюера в основной части клинического интервью

Задачи интервьюера Методы выполнения задачи

  1. Перейти от недирективного

слушания к более директивному Введение в роль; при необходимости — обоснование изменения в стиле клинического интервью

  1. Собирать информацию Открытые и закрытые вопросы

(подробнее — в главе 8)

3.Получить диагностическую Использование DSM-IV-TR и ICD-10оm четырех информацию основных принципов, упоминаемых в этой главе,

для формулирования нужных вопросов

4.Перейти от сбора информации Предупреждение, что время подходит к концу; к подготовке к завершению объяснение и выяснение необходимости клинического интервью подытожить основные вопросы

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ КЛИНИЧЕСКОГО ИНТЕРВЬЮ

По мере того как проходит время клинического интервью, оба его уча­стника могут почувствовать напряжение. Обычно интервьюер чувствует по­буждение задать клиенту несколько более конкретных вопросов. Клиниче­ское интервью может закончиться скомканно, если интервьюер попытается втиснуть все, что нужно, в рамки 50- или 90-минутной встречи. Один из секретов плавного завершения — осознанно и квалифицированно прекра­тить сбор информации за пять—десять минут до истечения времени клини­ческого интервью. С. Шей замечает: "Одной из самых частых проблем, с которой я встречаюсь при наблюдении за клиническими интервью, оста­ется затягивание основной части, что заставляет интервьюера в спешке проводить завершающую часть" {Shea, J998, р. 130).

По прошествии некоторого времени клиенты также могут почувствовать нарастающее напряжение. Они могут подумать, что не смогли должным образом выразить себя, или усомниться в том, что клиницист может ока­зать им помощь или дать полезные рекомендации. Кроме того, к концу ин­тервью клиенты могут почувствовать себя хуже, чем в начале, поскольку они обсуждали свои проблемы слишком наглядно или просто потому, что они их вообще затронули. Поскольку клиенты склонны испытывать подоб­ное напряжение и сомнения, интервьюеру следует оставлять достаточно времени для плавного завершения интервью.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]