Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Корейский_пособие для студента.doc
Скачиваний:
129
Добавлен:
25.03.2015
Размер:
847.87 Кб
Скачать

Часть 2. 물건사기(시장). Покупки (рынок).

Текст:

손님:아주머니,저 배추 얼마예요?

주인:한 포기에 이천팔백 원이에요.

손님:저 고추는 어떻게 합니까?

주인:한 근에 삼천이백 원입니다.

손님:너무 비싸요.값 좀 깎을 수 있어요?

주인:깎지 마세요.물건이 아주 싱싱합니다.

손님:지금 배달하실 수 있어요?

주인:물론입니다.곧 출발하겠습니다.

Покупатель: Женщина, почем вон та капуста?

Хозяин: Один кочан – 2800 вон.

Покупатель:А тот перец в какую цену?

Хозяин: Один кын – 3200 вон.

Покупатель:Слишком дорого. Не могли б вы сбросить?

Хозяин: Не уговаривайте. Товар очень свежий.

Покупатель:А вы можете сейчас сделать доставку на дом?

Хозяин: Конечно. Я выеду немедленно.

Слова:

아주머니 тетка, женщина

배추 капуста

-포기 отдельное растение

고추 перец

어떻게 как, каким образом

-근 мера веса (0,375 кг для овощей; 0,6 кг для мяса)

깎다 уменьшать, сбавлять

물건 вещь, предмет, товар

싱싱하다 свежий

배달하다 доставлять

물론 конечно

곧 сразу же

출발하다 отправляться

Вопросы:

1. 배추 값은 얼마입니까?

2. 물건 값을 깎을 수 있습니까?

3. 지금 배달할 수 있습니까?

Грамматика

V 마십시오. Отрицательная форма V()십시오. (Пожалуйста, не -)

Пример:

닫다

: 닫 + 마십시오.

을/를

지 마십시오.

Пожалуйста, не закревайте дверь.

마시다

커피

마시

Пожалуйста, не не пейте кофе.

밟다

잔디

Пожалуйста, не топчите траву.

V() 있다./없다. Выражение, показывающее возможность, невозможность. (могу, не могу; можно, нельзя)

V 있다./없다. если корень глагола заканчивается на гласную.

V 있다./없다. если корень глагола заканчивается на согласную.

Пример:

1)

가다

: 가 + 있다./없다.

서울에 갈

수 있어요./없어요.

Я могу (не могу) поехать в Сеул.

운전하다

운전할

Я могу (не могу) водить.

타다

스키를 탈

Я умею кататься на лыжах.

2)

읽다

: 읽 + 있다./없다.

신문을 읽

을 수 있어요./없어요.

Я могу (не могу) читать газеты.

심다

나무를 심

Я могу (не могу) посадить дерево.

먹다

고기를 먹

Я могу (не могу) есть мясо.

N Окончание, выражающее отношения ограничения или пропорции.(за, в, на)

Пример:

한 그릇

이천 원입니다.

Две тысячи вон за чашку.

하루

세 번 먹습니다.

Кушать три раза в день.

천 원

두 개예요.

Две штуки на тысячу вон.

Диалоги:

가:아가씨, 참외 좀 주세요.

나:한 개에 팔백 원입니다.

가:그럼,5개 주세요.

나:사천 원입니다.

A: Девушка, дайте, пожалуйста, дыню.

Б: Одна штука – 800 вон.

A: Тогда дайте 5 штук.

Б: 4 000 вон.

가:남대문 시장에 갈까요?백화점에 갈까요?

나:남대문 시장에 가지 말고 백화점에 갑시다.

가:아침 10시에 만날 수 있어요?

나:예,만날 수 있어요.

A: Пойдем на Намдэмун базар или в универмаг?

Б: Давай пойдем не на базар, а в универмаг.

A: Ты можешь прийти в десять утра?

Б: Да, могу.

가:담배 좀 피우겠습니다.

나:여기는 금연석입니다.피우지 마십시오.

가:전화 좀 쓰겠습니다.

나:미안합니다.고장입니다.

A: Можно закурить?

Б: Здесь запрещено. Пожалуйста, не курите.

A: Можно позвонить?

Б: Извините, телефон сломан.

가:이 구두 값은 어떻게 해요?

나:한 켤레에 오만 원입니다.

가:어떤 구두가 마음에 듭니까?

나:저 검정색 구두가 마음에 듭니다.

A: Сколько стоят эти туфли?

Б: Одна пара – 50 тыс. вон.

A: Какие туфли вам по душе?

Б: Мне нравятся те черные туфли.

Слова:

아가씨 девушка

참외 дыня

개 штука

시장 базар

담배 сигарета

피우다 курить

금연 запрещение курения

쓰다 пользоваться

고장 повреждение

켤레 пара

마음에 들다 быть по душе, нравиться

검정색 черный цвет

Урок 9. 혼자 갈 수 있어요? Можешь сам добраться?