- •Тема 1 Знакомство. Правила употребления артикля План
- •Склонение артиклей
- •Употребление артиклей
- •Text 1. Reiseziel deutschland
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001. Тест по теме Знакомство. Правила употребления артикля
- •Тема 2 Географические названия. Употребление географических названий с артиклем и без артикля План
- •1. Употребление географических названий с артиклем и без артикля.
- •2. Text. Dein reisegepäck
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001.
- •Тест по теме Географические названия. Употребление географических названий с артиклем и без артикля
- •Предлоги, требующие Akkusativ
- •2. Text. Eine reise
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001. Тест по теме Выбор места путешествия. Цель путешествия. Предлоги, управляющие дательным, винительным и родительным падежами
- •Тема 4 Сбор в дорогу. Багаж. Предлоги, требующие либо дательный, либо винительный падеж План
- •1. Предлоги, требующие либо дательный, либо винительный падеж.
- •Text. Eine studienreise?
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001. Тест по теме Сбор в дорогу. Багаж. Предлоги, требующие либо дательный, либо винительный падеж
- •Тема 5 На вокзале. Имя числительное: количественные числительные План
- •1. Имя числительное: количественные числительные
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001.
- •Тест по теме На вокзале. Имя числительное: количественные числительные
- •Тема 6 Заказ билетов. Имя числительное: порядковые числительные План
- •1. Имя числительное: порядковые числительные
- •2. Text. Die eisenbahnreisen in deutschland
- •Ermässigungen auf der Bundesbahn:
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001. Тест по теме Заказ билетов. Имя числительное: порядковые числительные
- •Тема 7 в поезде. Правила чтения арифметических действий План
- •1. Правила чтения арифметических действий
- •2. Text. Wohin geht die reise?
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001. Тест по теме в поезде. Правила чтения арифметических действий
- •Тема 8 в аэропорту. Покупка билетов. Имя прилагательное: склонение прилагательных План
- •1. Имя прилагательное: склонение прилагательных
- •2. Text. Mit interflug reisen - kinderleicht!
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001.
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001.
- •Тест по теме в самолете. Имя прилагательное: степени сравнения имен прилагательных
- •Er treibt Sport am liebsten.
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001.
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001.
- •2. Text. Die zollvorschriften verschiedener länder
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001.
- •2. Text. Währungen in den deutschsprachigen ländern
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001. Тест по теме Обмен валюты. Управление глаголов: глаголы, управляющие именительным и винительным падежами
- •Тема 14 Ориентирование в городе. Управление глаголов: глаголы, управляющие дательным и родительным падежами План
- •1. Text. Der stadtverkehr in deutschland
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001.
- •Литература
- •5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001.
Литература
Основная:
1. Басова Н.В., Коноплева Т.Г. Deutsch fur Colleges. - Р.-на-Д., 2005.
2. Бориско Н.Ф. Самоучитель немецкого языка. Deutsch ohne Probleme. В 2-х т. Киев, 2003
3. Бориско Н.Ф. Бизнес-курс немецкого языка. К. ,2001.
4. Завьялова В.М. и др. Практический курс немецкого языка. – М., 2001
Дополнительная
1. Бориско Н.Ф. Самоучитель немецкого языка. Киев, 2004
2. Васильева ММ. Практическая грамматика немецкого языка. - М.: Гардарики, 1999.
3. Крылова Н.И. Деловой немецкий язык. Учебное пособие. М., 2000.
4. Крылова Н.И. Немецкий язык для начинающих. – М., 2000.
5. Практическая грамматика немецкого языка. – м., 2001.
Тест по теме
Таможня. Паспортный контроль. Переходные и непереходные глаголы
Dieses Bild … mir.
1. gefällt
2. gefallen
3. fällt
4. gefallt
Zu meinen Lieblingsschriftstellern … Tschechow und Turgenew.
1. gehören
2. gehört
3. hören
4. sind
Der Junge … mit dem Taschenrechner.
1. rechnet
2. rechnest
3. rechne
4. rechnen
Das Flugzeug … seinen Kurs um 20 Grad.
1. ändert
2. ändern
3. ändere
4. änderst
Das Baby … die Milch aus dem Fläschchen.
1. saugt
2. saugst
3. sauge
4. säugt
Тема 13
Обмен валюты. Управление глаголов: глаголы, управляющие именительным и винительным падежами
План
1. Управление глаголов
2. Текст „Währungen in den Deutschsprachigen Ländern“
1. Управление глаголов
Глаголы в немецком языке, так же как и в русском, требуют после себя дополнения в определенном падеже с предлогом или без него. В таких случаях говорят об управлении глаголов.
Управление глаголов в немецком и русском языках может совпадать. Например, глагол besuchen - навещать требует после себя дополнения в винительном падеже:
z. B. Ich besuche meine Freunde.
Однако часто управление глаголов в немецком и русском языках не совпадает. Например, sich interessieren имеет предложное управление, то есть требует после себя предлога für + Akkusativ, в то время как русский глагол интересоваться имеет падежное управление и требует после себя существительного в творительном падеже без предлога:
z. B. Ich interessiere mich für Musik.
Возможна и обратная ситуация, когда глагол в русском языке имеет предложное управление, а тот же глагол в немецком языке - падежное управление. Например, глагол kennen lernen управляет винительным падежом без предлога. В русском языке глагол знакомиться требует после себя предлога с и творительного падежа.
z. B. Wir wollen ihn kennen lernen.
Во многих случаях нe совпадает падеж, которым управляет немецкий глагол и его русское соответствие, например глаголы stören, anrufen управляют Akkusativ, а глаголы мешать кому-либо, звонить кому-либо требуют дательного падежа:
z. B. Ег stört mich ständig. Ich soll sie unbedingt anrufen.
В некоторых случаях при переводе необходимо заменить всю конструкцию, например, при переводе глагола vermissen + Akk. - замечать чье-либо отсутствие, entgehen + Dat. - ускользать от чьего-либо внимания:
z. B. Wir vermissen ihn sehr. - Нам его очень не хватает.
Nichts entgeht dem Lehrer. - Учитель все замечает, или: ничего не ускользает от внимания учителя.
Üb.1
Распределите следующие глаголы в таблице, при помощи словаря:
abraten, bedürfen, ähneln, begegnen, anrufen, bleiben, danken, sich rühmen, einfallen, heißen, auffallen, fehlen, gefallen, folgen, bedeuten, sich schämen, gehören, sein, helfen, benutzen, misslingen, essen, sich nähern, zeichnen, passen, schmecken, sich bedienen, werden, lesen, loben
Nominativ |
Akkusativ |
Dativ |
Genitiv |
|
|
|
|
Üb.2
Выберете правильное управление глагола:
Jetzt machen wir uns … Hans und Sophi Scholl bekannt.
Nochmals gratuliere ich euch … eurem Erfolg.
Wir haben … der Versammlung nicht teilgenommen.
Paul schrieb … seine Freunde.
Willst du nicht … Moskau fahren?
Immer hatte er Zeit … unsere persönlichen Probleme.
Jeden Tag ging er … ihrem Hause vorbei.
Er freut sich … mein Geschenk.
Und er befasst sich gern … solchen Problemen.
Der Gelehrte arbeitet seit 2 Jahren … diesem Problem.
Wir müssen uns … die bevorstehende Prüfung vorbereiten.
Wir erinnern uns oft … dieses Konzert.
Wir dachten … unsere Freunde.
Du interessierst dich … Musik.
Der Mann fragte uns … dem Weg zum Bahnhof.
(an, nach, über, von, vor, auf, für, mit, durch, zu, zufür, bei, um, in)