- •FOCUS 1. Read and discuss the following
- •Jenifer Jason
- •George Brown
- •George Brown
- •Donald Vance
- •Donald Vance
- •Мы обращаемся к Вам в связи с…
- •Мы заинтересованы в… и хотели бы узнать…
- •В ответ на Ваше письмо (запрос), мы…
- •Подтверждаем получение Вашего письма от…
- •THEY’VE = THEY HAVE
- •Letter 1
- •L.Crane
- •Jann v Oos
- •Kate
- •Jack Smithson
- •Jack Smithson
- •Tim Daldon
- •Ivanov
- •FOCUS 3. Study the notes, written patterns and vocabulary
- •EXHIBITIONS AND CONFERENCES
- •FOCUS 1. Read and discuss the letters
- •Sophie Bolan
- •Brian Hayden
- •Sophie Bolan
- •Sally Turner
- •Mandy Lim
- •WRITTEN PATTERNS
- •INTERNATIONAL COMPUTING SERVICES PLC
- •Peter Keyser
- •INTERNATIONAL COMPUTING SERVICES PLC
- •Peter Keyser
- •ELmVHiggins
- •Michael Doom
- •NOTES
- •WRITTEN PATTERNS
- •LETTER 1.2
- •LETTER 1.3
- •LETTER 2.1
- •LETTER 2.2
- •GETTING THROUGH
- •Repetition of telephone numbers to avoid misunderstanding
- •ICAO PHONETIC ALPHABET
- •BRITISH TELEPHONE ALPHABET
- •THE INTERNATIONAL SPELLING ANALOGY
- •FOCUS 3. Study the vocabulary
- •Time:
- •Time:
- •Time:
- •Time:
- •Memo
- •Caller’s number is
- •Oh, hello, Bill. How are you keeping?
- •EASTLAND BANK
- •OCTOBER
- •Tape 7 – Changing an appointment
- •What day was the appointment fixed on?
- •Why is Miss Simpson calling Mr. Raven?
- •What about 6.00 on Friday. Is that suitable?
- •WEATHERPROOF LTD.
- •Newtown Liverpool L30 7KE
- •James Brown
- •AO TECHNOSERVICE
- •A.Gomonov
- •AO ELECTRONICA-TRADE
- •119511 Moscow Lesnaya st., 8, Russia
- •A.Mishin
- •J.White & Co. Ltd.
- •ENQUIRIES AND REPLIES TO ENQUIRIES 2
- •1951 Benson Street Bronx, New York 10465
- •H.Rosen
- •R.Levine
- •10 Ichiban-cho Tokyo 102, Japan
- •D.R.Dove
- •Delivery
- •S. King
- •Samuel Long
- •Anita Broderick
- •C.Marlow
- •Mr. N. Woods
- •A.Nikitin
- •LEAD-IN 1
- •LEAD-IN 2
- •LEAD-IN 1
- •AO INTERSPORT
- •AO INTERSPORT
- •Maria Kiseljeva
- •ORDER No. IS 2815
- •AO INTERSPORT
- •129511 Russia, Moscow, Universitetsky Prospect, 21
- •Item description
- •Samuel Long
- •842 Seventh Avenue, New York, NY 10018
- •Samuel Long
- •AO TECHNOSERVICE
- •Russia, 126523, Moscow, Leningradsky Prospect, 98
- •A.Gomonov
- •Graham Blunkett
- •AO ELECTRONICA-TRADE
- •P.Adler
- •P.Adler
- •H.Rosen
- •SANDMANN OFFICE SUPPLIES
- •S.Olssen
- •M.York
- •AO MOSKVA-PRESTIGE
- •Russia 109004, Moscow, Volgogradsky Prospect, 8
- •AO INTERSPORT
- •AO INTERSPORT
- •Maria Kiseljeva
- •ORDER No. IS 2815
- •AO INTERSPORT
- •129511 Russia, Moscow, Universitetsky Prospect, 21
- •Item description
- •Samuel Long
- •842 Seventh Avenue, New York, NY 10018
- •Samuel Long
- •AO TECHNOSERVICE
- •Russia, 126523, Moscow, Leningradsky Prospect, 98
- •A.Gomonov
- •Graham Blunkett
- •AO ELECTRONICA-TRADE
- •P.Adler
- •P.Adler
- •H.Rosen
- •SANDMANN OFFICE SUPPLIES
- •S.Olssen
- •M.York
- •AO MOSKVA-PRESTIGE
- •Russia 109004, Moscow, Volgogradsky Prospect, 8
- •AO INTERSPORT
- •AO INTERSPORT
- •Maria Kiseljeva
- •ORDER No. IS 2815
- •AO INTERSPORT
- •129511 Russia, Moscow, Universitetsky Prospect, 21
- •Item description
- •Samuel Long
- •842 Seventh Avenue, New York, NY 10018
- •Samuel Long
- •AO TECHNOSERVICE
- •Russia, 126523, Moscow, Leningradsky Prospect, 98
- •A.Gomonov
- •Graham Blunkett
- •AO ELECTRONICA-TRADE
- •P.Adler
- •P.Adler
- •H.Rosen
- •SANDMANN OFFICE SUPPLIES
- •S.Olssen
- •M.York
- •AO MOSKVA-PRESTIGE
- •Russia 109004, Moscow, Volgogradsky Prospect, 8
- •REVISION OF PRICES.
- •ACCEPTING & DECLINING
- •OFFERS & ORDERS
- •Russia, 341 124, Kaliningrad, Lenin st., 12
- •Victor Pankov
- •INFOGRAFICA
- •LEE PHOTOGRAPHICS
- •Sheila Chin
- •Serge Arzaev
- •K.Hikkleer
- •LETTER 1
- •LETTER 2
- •LETTER 3
- •AO DACHA
- •G.Goncharovsky
- •Regio Scipelli
- •Transportmaschinen
- •Alfred Kroll
- •Transportmaschinen
- •Order No. 789-RF
- •V.Maximov
- •ElBullfinch
- •Continuation sheet No. 2
- •Jacques Piemont
- •Alan Parker
- •James Aniston
- •Mary Canningham
- •M.Pushkina
- •ПРОТОКОЛ ПЕРЕГОВОРОВ
- •M.Wang
- •Sommersby Kuala Lumpur
- •S.Dudko
- •Continuation sheet No. 2
- •LETTER 1.1
- •We operate on additional 3% … commission if required.
- •Hendon Middlesex L13
- •Marina Black
- •Hendon Middlesex L13
- •Marina Black
- •Hendon Middlesex L13
- •STATEMENT
- •Account Rendered
- •M.Proud
- •PAYMENT METHODS
- •Clayfield, Burney GG10 TQ
- •New Terms of Payment –
- •Lola Brown
- •T.Raspletina
- •T.Raspletina
- •SETTLING ACCOUNTS
- •E-69 Ester str. Vienna Austria
- •Longland House 20-25 Hunt str.
- •London EC3P 2BE UK
- •Queens B-78 Cathays Park Cardiff
- •CF1 9UJ Verbaarten
- •REISDEN ING
- •CF1 9UJ Verbaarten Amsterdam
- •Diputación 235, Asuncion, Paraguay
- •78 Jaakaren Katu, HH 8 BBB, Helsinki
- •78 Jaakaren Katu, HH 8 BBB, Helsinki
- •78 Jaakaren Katu, HH 8 BBB, Helsinki
- •EXPORTING COMMODITIES.
- •CRUDE OIL
- •EXPORTING MACHINERY
- •ROSEXPORTNEFT
- •Russia, Moscow, Mytnaya, 11
- •V.Klinov
- •SuperOil Inc.
- •1740 WestEnd Avenue, Chicago, Illinois 60624, USA
- •Ellen Morgan
- •ROSMASHEXPORT
- •13 Suschevskij val Moscow
- •ZAO ELKOM-UNA
- •GENERAL CONDITIONS OF DELIVERY
- •HANDLE WITH CARE
- •ОСТОРОЖНО
- •IMPORTING HARDWARE AND SOFTWARE
- •OLIVER GREEN & Co. Ltd.
- •J.Stevens
- •A.Burtsev
- •STAR DREAMS
- •T.White
- •RODRIGUES y CÍA
- •Los Madrazo, 8 y 10 Madrid Espňa
- •INTERVEHICLE LTD.
- •INTERVEHICLE LTD.
- •BRITISH FILMS LTD.
- •G.Virbocoli
- •CLAIMS 2
- •BEERGHAM PLC.
- •BEERGHAM PLC
- •Continuation Sheet No. 2
- •M.C.Hammer
- •ZAO Rusexport
- •Serge Serov
- •Botch TLD
- •A.B.Spruggen
- •GLOBAL PERFECTION
- •GLOBAL PERFECTION
- •Continuation Sheet No. 2
- •ELECTROOBORUDOVANIE
- •Continuation Sheet No. 2
- •Semen Sidorov
- •Messrs. W.H.Strong and Co.
- •Steven King
- •J.K.Bhatta
- •ZAO ROSMACHINY
- •MOSCOW Chistye Prudy 17 tel. (095) 117 01 02
- •28-30, Totford Avenue,
- •Warmley, Bristol BS1 52X
- •MARUCHAN DESIGNERS Ltd
- •Continuation Sheet No. 2
- •Hafiz Parcham
- •IRASOFT
- •Russia, Moscow, Zeleny pr., 3/10-24
- •A.Konkin
- •Zukerstrauss
- •Olga Vertkova
- •ZOOM ENERGY CORP.
- •Russia, Moscow, Suschevski val, 64-32
- •Garbuzov Alexey
- •Bedix Oil Ltd.
- •Bedix House Richmond Surrey TW9 1DW
- •WEMBELY SHOPFITTERS LTD.
- •J.Tritten
- •DELTA COMPUTERS
- •AMOS PARAN
- •Item
- •Via Matichelli 67-HYT-65 Palermo
- •J.Dupont
- •Transhipment allowed
- •D.Adair
- •Dear Sirs
- •D.Adair
- •23 July 20__
- •Barnley’s Bank Ltd.
- •PART II
- •DOCUMENTARY COLLECTION.
- •STAGE 1
- •STAGE 2
- •STAGE 3
- •BANCA COMMERCIALE ITALIANA
- •16 Via di Pietra Papa 00146 Roma Italy
- •BANCA COMMERCIALE ITALIANA
- •16 Via di Pietra Papa 00146 Roma Italy
- •UNION BANK OF SWITZERLAND
- •Haldenstrasse 118 3000 Bern 22 Switzerland
- •S..Schiller
- •Putney & Raven Merchants Ltd.
- •T.Shurgold
- •UNION BANK OF SWITZERLAND
- •J.Guttenberg
- •J.Guttenberg
- •Messrs. Nolestru & Nolestru
- •Messrs. Nolestru & Nolestru
- •SOUTH BANK
- •PART I
- •PART II
111
Tape 7. TRUE OR FALSE?
?William Cliff didn’t recognize James Merton’s voice because he was miles away.
?William Cliff can’t change his other appointment because his visitor lives a long way off.
?Both of them are busy all weekend.
COMPREHENSION QUESTIONS
?What day was the appointment fixed on?
?Why is William Cliff unable to keep the appointment?
?What are the date and the time of the new appointment?
?What are they going to accomplish at their meeting?
Tape 8. TRUE OR FALSE?
?Mr. Slogan and Miss Simpson had together prepared the material for the meeting.
?Miss Simpson considered sending her notes instead of Mr. Slogan.
?Mr. Raven thinks he would be able to answer questions about the pension plan.
COMPREHENSION QUESTIONS
?Why is Miss Simpson calling Mr. Raven?
?What is going to be discussed at the board meeting?
?What idea does Mary put forward?
?What is Carol Price?
?What is Harold Slogan?
?What decision do Ms Simpson and Mr. Raven come to?
FOCUS 6. Put the following sentences into the correct order
a.What about 6.00 on Friday. Is that suitable?
b. |
The name is Hayes. Should I bring those drawings with me? |
|
Mr. Packard has some copies. |
c.Yes, of course. What day would you like to come?
d.Just a moment… Yes, 2.30 is fine. May I have your name, please?
e.Good morning. I’d like to make an appointment with Mr. Packard, please. It’s about engine Model 345.
f.Yes, bring them along with you.
g.I’m afraid 6.00 is too late. Is it possible at 2.30?
h.Thanks. Bye.
i.Well I’m free on Friday.
j.Good morning. JT Machinery.
FOCUS 7. Choose the best answer
1.Can we make an appointment?
4.I’m tied up on Monday and Tuesday.
7.Has this messed up your arrangements again?
10.Did the conference run smoothly?
13.I’ve drafted the letter to Ms. Clayton.
16.Can you get on to Mr. Foster about the report?
112
a.When are you free?
b.Shall we make a reservation?
c.Is it difficult for us to meet?
a.What about Wednesday?
b.I’ll come on Monday, then.
c.Oh, I’m sorry to hear it.
a.My desk is always in a mess.
b.These things happen.
c.Yes, I always arrange things like this.
a.Yes, we finished much later than usual.
b.Yes, it went very quickly.
c.Yes there were no problems. It was well organized.
a.Oh good, I’ll send it this morning.
b.Right, I’ll check it straight away.
c.Did you keep a top copy?
a.Yes, I’ll send him a copy.
b.I’ll ring him immediately.
c.I’ll tell him when I see him.
FOCUS 8. Role play
1. Student 1. Use your own name. You have an interesting business idea that you want to discuss with Student 2. Ring him/her to arrange a meeting as early as possible next week. You’d like to take him/her out for lunch and then talk for an hour or so.
Student 2. Use your own name. You will be out of town the whole week and are ready to meet Student 1 on Sunday from 13.00.
113
2. Student 1. Use your own name. You have an appointment with Student 2 in Moscow tomorrow at 11.00. Now it is 3.30 p.m. and you are in Los Angeles. Your flight is delayed because of thick fog. Call Student 2, apologise and see if you can postpone your meeting for 2 days.
Student 2. Use your own name. Tomorrow 13.30 you are leaving for Kiev and are to be back in a week. But your assistant Mr.Sverchkov is available.
FOCUS 9. Dialogue for two-way translation.
DIALOGUE
−Is this OAO Victoria?
−Да. Чем могу помочь?
−Put me through to Mr. Vavilov’s office, please.
−С Вами говорит секретарь г-на Вавилова.
−My name is Mr. Kelly. I’d like to speak to Mr. Vavilov.
−К сожалению, г-на Вавилова нет на месте. Вы оставите для него сообщение?
−I have an appointment with Mr. Vavilov for 2 o’clock this afternoon, but I am sorry I can’t come today. I must go to Paris on business and I’ll be back only on Friday morning. Can Mr. Vavilov see me at two o’clock on Friday afternoon instead of today?
−Насколько мне известно у г-на Вавилова ничего не назначено на пятницу во второй половине дня, но я должна поговорить с ним прежде чем я дам Вам точный ответ. Вы можете оставить мне свой номер телефона?
−Yes, certainly, I’ll leave you the telephone number on which you can contact my secretary. It’s London Wall 2230, extension 21.
−Простите, не могли бы Вы произнести по буквам название телефонной станции (the exchange)?
−I’ll spell the first three letters that you must dial: L for London, O for orange, N for nobody.
−Большое спасибо г-н Келли. Разрешите, порядка ради, я еще раз произнесу номер: это Lon 2230, добавочный 21. Я свяжусь с Вашим секретарем, когда поговорю с г- ном Вавиловым.
−Thank you. Good-bye.
−До свидания, г-н Келли.
114
ENQUIRIES AND REPLIES TO ENQUIRIES 1