Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
CInema and Theatre.docx
Скачиваний:
768
Добавлен:
09.03.2016
Размер:
950.98 Кб
Скачать

7. Use the information about the phases of filmmaking given in Text 2 and make up a dialogue:

  • point out which one of the phases is the most complex and time-consuming to your mind;

  • share your ideas with your partner;

  • give reasons for your choice describing the phase and the actions undertaken during it.

8. Prepare a summary of Text 2 (see Appendix 1). Mention all the phases; try to use the new vocabulary.

9. Translate the sentences below from Russian into English:

  1. Но стоит только какой-либо идее зацепить режиссера, и он непременно будет развивать ее, формируя основу будущего фильма. 2) Крупный план – это отличный способ привлечь зрителя к деталям или качественной игре актера, именно поэтому работа главного оператора очень важна и его роль является неотъемлемой в процессе съемок. 3) Перед первыми репетициями актеры обычно тратят некоторое время на изучение своих героев и их понимание. 4) Имя сценариста можно найти в финальных титрах вместе с именем художника-постановщика, а также список актеров снимавшихся в главных ролях, и даже названия композиций использованных в фильме. 5) Арт-директор и съемочная команда ищут место съемок, разрабатывают и конструируют декорации, планируют главные движения камеры и подготавливают запасной план на тот случай, если что-то пойдет не так. 6) Свет играет большую роль в процессе съемок, именно поэтому, создатели фильма не могут полагаться на естественное освещение, и вынуждены использовать искусственное. Безусловно монтажер может добавить эффекты уже после завершения съемок, однако, лучше заранее предусмотреть наличие необходимого света, иначе вся сцена может быть испорчена. 7) Осветитель выполняет настолько же важную роль, насколько и звукооператор, отвечающий за нежелательные шумы, записанные чувствительными микрофонами. 8) Зная, что камера плохо держится на штативе, ты все равно оставил ее без присмотра, и теперь у нее сломана линза, на ее замену придется потратить немалые деньги.

10.Read the following quotations about acting. Translate them into Russian. Which one do you like? Prepare a 2-minute speech based on it mentioning why you agree or disagree with it. Try to connect your monologue to some ideas or facts from the texts in Lesson 1 or Lesson 2.

1) “Actors and musicians – they’re saints to me. <...> I’m speaking of those who won’t accept a useless life, just because they were born to it. <...>They work, they sacrifice, they do things...” (Anne Rice, American writer)

2) “I’m not a film star, I am an actress. Being a film star is such a false life, lived for fake values and for publicity.” (Vivien Leigh, British actress)

3) “If you have to have a job in this world, a high-priced movie star is a pretty good gig.” (Tom Hanks, American actor)

4) “In the language of an actor, to know is synonymous with to feel.” (Constantin Stanislavski, Russian theatre director, actor)

5) “I know very little about acting. I’m just an incredibly gifted faker.” (Robert Downey Jr., American actor)

Listening

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]