- •Фгбоу впо
- •Пояснительная записка
- •Contents
- •Part I. Cinema lesson 1. Filmmaking and its constituents
- •Vocabulary
- •1. Fill in the blanks with the words from the list below; explain your choice.
- •3.Crossword.
- •4. Translate the sentences using the essential vocabulary.
- •6. Read Part 1 of Text 1 and check your answers to ex. 5.
- •7. Find the following expressions in Part 1 of Text 1; give the English definition and the Russian translation.
- •Text 1. The history of filmmaking
- •8. Answer the following questions taking into account the information given in Part 1 of Text 1:
- •9. Read Part 2 of Text 1 and fill in the gaps (1-7) with the following word combinations:
- •10. Answer the following questions taking into account the information given in Part 2 of Text 1:
- •11. Paraphrase the following sentences using the new vocabulary:
- •12. Prepare a summary of both parts of Text 1 (see Appendix 1). Mention the names in bold, try to use the new vocabulary and some additional information from Video 1.
- •16. Match the speakers’ names from the left column (1-6) with their points of view from the right column (a-f).
- •17. Read the following quotations about filmmaking. Which one do you like? Write an essay based on the one you’ve chosen.
- •Lesson 2. Professions and equipment
- •Vocabulary
- •1. Read the definitions and give the equivalents from the active vocabulary.
- •2. Match the word (1-9) with its definition (a-I).
- •3. Make up 5 sentences in Russian and 5 sentences in English using the active vocabulary from Lesson 1 and Lesson 2 for your group-mates to translate.
- •4. Find as many words from Lesson 1 and Lesson 2 as possible in the table below.
- •5. Read Text 2 carefully. Choose the correct title for each phase of the filmmaking process from the list given below:
- •6. Find the equivalents of the following expressions in Text 2, give the Russian translation:
- •Text 2. The filmmaking process
- •7. Use the information about the phases of filmmaking given in Text 2 and make up a dialogue:
- •8. Prepare a summary of Text 2 (see Appendix 1). Mention all the phases; try to use the new vocabulary.
- •9. Translate the sentences below from Russian into English:
- •11. Do you know the following stars? Add a correct proper name to each photograph. What are they famous for?
- •Audio 1
- •12. Read the following information before listening to Audio 1:
- •13. Listen to Audio 1. Choose whether the following statements are true or false, explain your choice:
- •14. Listen to Audio 1 one more time. Check your answers to ex. 12. Guess who the speaker is. Audio 2
- •15.Read the following information before listening to Audio 2:
- •16. Listen to Part 1 of Audio 2. Fill in the gaps.
- •17. Listen to Part 1 of Audio 2 one more time. Check your answers to ex. 15. Guess who the speaker is.
- •18. Listen to Part 2 of Audio 2 and choose the correct answers to the following questions:
- •19. Listen to Part 2 of Audio 2 one more time. Check your answers to ex. 17.
- •2. Choose the word that fits the content of the sentence best.
- •3. Match the columns.
- •4. Paraphrase the following sentences using the active vocabulary from Lesson 1, Lesson 2 and Lesson 3.
- •5. What do you know about the film genres? Match the titles of the popular films from the left column (1-10) with the proper genres from the right column (a-j).
- •6. Divide into 3 groups and read one film review by Roger Ebert, a famous film critic and a winner of the Pulitzer Prize (1975), choosing from Text 3, Text 4 or Text 5:
- •Text 3. Spirited away
- •7. Match the phrases from Text 3 (1-7) with their definitions (a-g); use them in your summary. Try to translate the phrases into Russian.
- •8. Find the equivalents of the following expressions in Text 3, give the Russian translations. Use them in your summary.
- •10. Match the phrases from Text 4 (1-7) with their definitions (a-g); use them in your summary. Try to translate the phrases into Russian.
- •11. Find the equivalents of the following expressions in Text 4, give the Russian translations. Use them in your summary.
- •12. Translate Paragraph 7 of Text 4 from English into Russian beginning with “After I saw InglouriousBasterds at Cannes…” up to “…not enough to see them once”. Text 5. Star wars
- •13. Match the phrases from Text 5 (1-7) with their definitions (a-g); use them in your summary. Try to translate the phrases into Russian.
- •14. Find the equivalents of the following expressions in Text 5, give the Russian translations. Try to use them in your summary.
- •15. Translate Paragraph 2 of Text 5 from English into Russian beginning with “Star Wars was a technical watershed that…” up to “…you can only observe how well it did it”.
- •16. Translate the following sentences from Russian into English.
- •Vocabulary
- •1. Paraphrase the first sentences using the words given (do not change them). You can use between 4 and 8 words, including the word given.
- •2. Fill in the gaps using only one word (a verb, preposition, noun, etc).
- •3. Make up 5 sentences in Russian and 5 sentences in English using the active vocabulary from Lesson 3 and Lesson 4 for your group-mates to translate.
- •4. Fill in the gaps with the given words in the suitable forms.
- •5. In the extract below find 14 mistakes, they might concern the grammar, spelling, article determination, etc.
- •6. Fill in the blanks with the words from the list below.
- •7. Read 4 parts (a-d) of Text 6 carefully. Single out the most important sentences in each paragraph.
- •8. Look through Text 6 once again. Find at least 3 metaphors.
- •9. Find the following words and word combinations in Text 6. Give the English definitions and translate them into Russian.
- •Text 6. Current state of animation industries around the world
- •10. Read the following sentences. Which part (a-d) of Text 6 gives these pieces of information?
- •11. Complete these sentences with the information from Text 6. Try not to look into the text!
- •12. Make up 5 questions based on the information given in Text 6 for your group-mates to answer.
- •13. Prepare a summary of 4 parts (a-d) of Text 6 (see Appendix 1):
- •14. Translate the sentences below from Russian into English:
- •1. Read Text 7. Suggest the Russian equivalents for the words and expressions in bold and translate the sentences containing them into Russian. Text 7. 100 greatest movies: the wizard of oz
- •2. Answer the following questions taking into account the information given in Text 7.
- •3. Find the equivalents of the following expressions in Text 7, give the Russian translation.
- •4. Use the equivalents you’ve found to fill in the gaps in the following sentences (2 sentences for each word):
- •5. Translate the following sentences into English using the new vocabulary from exercises 1 and 3.
- •6. Find in Text 7 at least 5 more words and expressions concerning the film industry and make up 10 sentences of your own (5 in English, 5 in Russian) for your group-mates to translate.
- •7. Prepare a summary of Text 7 (see Appendix 1). Use the new vocabulary. Part II
- •1. Are you an expert in the field of famous soundtracks? Listen to some of them and check your knowledge using the following table.
- •2. Read the following information before listening to Audio 4:
- •Audio 4
- •3. Listen to Audio 4. Fill in the gaps.
- •4. Listen to Audio 4 one more time. Check your answers to ex. 3.
- •5. As is known “Over the Rainbow”became Garland’s signature song. Read the quotation given below.
- •6. Answer the following questions:
- •Part III
- •1. Read Text 8 and fill in the gaps with the following word combinations:
- •2. Look through Text 8 again. Which sentence can be used as a headline for the whole review? Suggest your own variant of the headline also.
- •3. Does the review correspond to the classical scheme of film analysis (see Appendix 3)? What parts are included and what parts are skipped?
- •4. List the advantages and disadvantages of The Wizard of Oz 3d conversion pointed out by the author.
- •5. Paraphrase the following sentences using the new vocabulary.
- •6. Using the new vocabulary make up 10 sentences of your own (5 in English, 5 in Russian) for your group-mates to translate.
- •Frank Morgan (1890-1949)
- •Ray Boldger (1904-1987)
- •Bert Lahr (1895-1967)
- •Jack Haley (1898-1979)
- •Writing
- •13. Which one do you like? Write an essay based on the one you’ve chosen.
- •14. How carefully were you watching “The Wizard of Oz”? Take the test to see how well you know it! The Wizard of Oz Quiz
- •Part II. Theatre lesson 1. Theatre and drama, types of play
- •Vocabulary
- •1. Give your associations with the word “Theatre”.
- •2.What springs to mind when you hear the word ‘theatre’?Fill in the mind map.
- •3. Translate the following sentences from English into Russian.
- •4. Fill in the table with the definitions and exemplary sentences given below.
- •5. Fill in the gaps with the appropriate words (drama or theatre).
- •6. Find the correct words for:
- •7. For further extension of your knowledge about types of play translate the following text into English.
- •9. Find the following expressions in Text 9; give the English definition and the Russian translation.
- •Text 9.Subsidized and commercial theatres (ingreat britain)
- •10. Answer the following questions taking into account the information given in the text:
- •11. Comment on the difference between subsidized and commercial theatres.
- •12. Are the resubsidized and commercial theatres in Russia? How does the system function in this country?
- •13. Translate the following sentences from Russian into English.
- •14. Translate the following sentences from Russian into English.
- •15.Render Text9 (seeAppendix2). Use the new vocabulary, mention the names of theatres, dates and numbers related to them.
- •16. Read Text 10 and give definitions to the following words and expressions. Give the synonyms to them (if possible). Comment on the shades of meaning:
- •Text 10.The earliest english comedies
- •17. Answer the following questions taking into account the information given in the text:
- •18. Work in mini-groups. Write down the key words and share your list with other groups. Render the text with the help of the list of keywords you have got.
- •19. You are going to read the text on British theatre. Before reading comment on the following:
- •20. Nine sentences (or parts of sentences) have been removed from Text 11. Choose among the sentences a – j the one which fits each gap (1 – 9). There is one extra sentence. Check yourself.
- •Text11. British theatre today
- •21. Answer the following questions:
- •22. To learn about theatres in Russia and Yekaterinburg render the following text into English (see Appendix 2). Театральный десант
- •Video 7
- •24. Give the English definition and the Russian translation to the following words:
- •25. Fill in the gaps with the words or word combinations from the video. Read the sentences beforehand!
- •26. Ask and answer the following questions with your partner:
- •28. Read the following quotations about theatre. Which one do you like? Write an essay based on the one you’ve chosen.
- •Lesson 2. Inside the theatre
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •1. Translate the following sentences from English into Russian.
- •2. Fill in the blanks with the words from the list below; explain your choice.
- •3. Answer the following questions.
- •4. Match the word (1-10) with its definition (a-j).
- •5. Comment on the seating plans below pointing out the following things:
- •7. Translate the sentences using the essential vocabulary.
- •8. ReadText12andgivetheequivalentstothefollowingwordsandexpressions.
- •9. Fill in the blanks with the words from ex. 8:
- •10. Make up 5 sentences in Russian and 5 sentences in English using the from ex. 7 for your group-mates to translate. Text 12. The early london theatres
- •11. Comment on the scenery and peculiarities of play productions and performances at the early British theatres. Compare and contrast them with the modern ones.
- •14.In what respect were the following names mentioned in the audio?
- •18. Fill in the gaps with the words or word combinations from the video. Read the sentences beforehand!
- •19. Ask and answer the following questions with your partner?
- •Vocabulary
- •1. Read the definitions and give the equivalents from the active vocabulary.
- •2. Match the word (1-7) with its definition (a-g).
- •3. Find the English equivalents from the active vocabulary to the following words and word combinations:
- •4. Find as many words from active vocabulary as possible in the table below.
- •5. TranslatethefollowingsentencesfromRussianintoEnglish.
- •6. Translate the following sentences from Russian into English.
- •7. Read Text 13 part 1. Match the headings (a-h) with the corresponding paragraphs (1-8).
- •8. Translate the words in bold from the text. Text 13. Who works in a theatre?
- •9. Give the definitions to the words in bold from the text, read the words and their definitions for your partner to write down.
- •10. Render the text to your partner. Use the words in bold from the text.
- •11. Read Text 13 part 2. Match the headings (a-I) with the corresponding paragraphs (1-9).
- •12. Translate the words in bold from the text.
- •13. Give the definitions to the words in bold from the text, read the words and their definitions for your partner to write down.
- •18. You are going to listen to the text about Mo Crow, a show manager at the Royal Albert Hall in London. Listen to Episode 1 and fill in the missing parts.
- •19. Listen to Episode 2. Fill in the missing parts. Say what is being described.
- •21. Listen to Episode 4. Fill in the missing parts.
- •22. Listen to the whole text again. Answer the questions.
- •Lesson 4.Actors and acting
- •Vocabulary
- •1. Translate the following sentences from English into Russian.
- •2. Fill in the blanks with the words from the list below; explain your choice.
- •3. Fill in the gaps with the words from the list below. Act out the dialogues.
- •4. Dramatize the following situations.
- •5. Read Text 14and find the English equivalents to the words in the list below.
- •6. Think of a famous actor/actress. Describe the way he/she builds up his/her part. Use the words and word combinations from Text 14. Let your group mates guess who it is.
- •7. Read Text 15and find the English equivalents to the words in the list below.
- •Text 15.The art of acting
- •8. Translate the following sentences from Russian into English.
- •10. They say some parts may be fatal for the actors performing them, e. G. Voland, Ivan the Great, etc. Can a part influence an actor’s life and fate? Provide illustrations.
- •11. Prepare reports on the following topics:
- •12. Pre-read about the following topics:
- •16. Why are the following dates significant for the history of British drama: 1574, 1576, 1598, 1599, 1613?
- •22. Ask and answer the following questions with your partner.
- •Impression
- •Vocabulary
- •1.Translate the following sentences from English into Russian.
- •2.Fill in the gaps with the words from the list below. Act out the dialogues.
- •3. Translate the following sentences from Russian into English.
- •4. Crossword.
- •5.Dramatize the following situations.
- •6. Round table “Theatre Today”. Present any theatre (Russian, foreign, local) according to the following plan:
- •7. Read Text 17. What issues does this review high light?
- •8. Underline the epithets used in the review, give their definitions. Text 17. The importance of beeing earnest at regent’s park
- •Video 9. Five truths
- •10. Watch Video 8.Fill in the gaps in Ophelia’s monologue with the words from the list below.
- •11. Compare and contrast the two performances, share your impression of each of them.
- •How to write a review
- •Quiz 2 «inside the theatre»
- •Quiz 4 «actors and acting»
- •Quiz 5 «the success or failure of a production or performance»
- •Final rendering “cinema” современное кино – коммерция или искусство?
- •Finalrendering “theatre”
- •Final project
- •Interview (preliminary prepared)
- •Commentary
- •References
9. Give the definitions to the words in bold from the text, read the words and their definitions for your partner to write down.
10. Render the text to your partner. Use the words in bold from the text.
11. Read Text 13 part 2. Match the headings (a-I) with the corresponding paragraphs (1-9).
Production team
Producer
The orchestra
Fly men
Artistic director
Technical department
Stage management team
Stage crew
Company manager
12. Translate the words in bold from the text.
Part 2.Who produces and presents a show?
Other than the performers and artists, a large, highly-skilled team is needed to produce and present a show. Most are never seen by the audience.
(1) ____________
He or she is responsible for finding the money to finance a show and managing the financial risks. He or she will also source the performers and the team who will create and put on the show. If a theatre is not producing its own show, then an independent producer or production company will be responsible.
(2)____________
He or she develops the artistic vision of a production and often the overall programme to be presented by the theatre. If they work for a producing theatre or a production company they will direct productions. Once the production opens or goes on tour, the director passes their instructions to the stage manager or deputy who writes ‘the book’. This is the full script along with the prompts and cues for the performers as well as lighting, sound and scene changes and any last-minute changes or revisions.
(3)____________
They direct the performances of each show – a stage manager (SM), a deputy stage manager (DSM) and one or more assistant stage managers (ASM). The SM has overall responsibility for the stage in performance. The DSM will sit in the prompt corner, usually to Stage Left. From there they co-ordinate all aspects of the show by following ‘the book’, including sound, lighting and all scene changes using headsets and cuelights. They also make the ‘calls’, summoning the actors from the dressing rooms or the green room to the stage using a ‘tannoy’ or backstage public address system. Announcements are made thirty minutes, fifteen minutes and then five minutes before ‘curtain up’. The DSM also calls the audience into the auditorium by the ‘front of house’ public address system at the beginning of a show and at the end of the interval. The ASMs will usually run the ‘wings’ backstage – setting props and performing scene changes.
(4)____________
He or she is responsible for all aspects of the staff’s welfare, including dealing with pay. They travel with the touring company. They are the most senior member of management backstage during a performance and are the connecting person between performance staff and the producers’ office. They will usually have a temporary office close to the green room.
(5) ____________
The production manager is responsible for co-ordinating all the technical and staging requirements of a production. Some theatres have their own production or technical managers who work with the creative team responsible for the sets, props, costume, lighting and audio-visual media. They will also work with the artistic director, the musical director, the choreographer and the engineering team who design and deliver the creative team’s vision.
(6)____________
This team manages all technical aspects of a show, including the safe and effective use of equipment. Technical staff include lighting and sound operators and crew responsible for special effects such as smoke and pyrotechnics. Some work during the night when setting up performances.
(7)____________
They operate the scenery from high ramped walkways above the stage called fly floors. The scenery is ‘flown’ in using a counterweight or power-flying system, but when labour was cheap, it was operated manually by teams of men using ropes made of hemp. These were known as ‘hemp houses’. Some older theatres still are ‘hemp-houses’ or have a mixture of hemp, counterweights and power-flying.
(8)____________
They provide the music for musicals, opera, ballet and pantomime. A few theatres still have a resident orchestra, although they may only be needed on a casual basis. Most special concerts and musical productions will bring their own orchestra.
(9)____________
They are also known as stage hands and are responsible for shifting props and free-standing scenery during the show. They also operate moving stage machinery, including bridges, lifts, revolving platforms, trapdoors, trucks and wagons. Many are employed on a casual basis for specific shows.