Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Торосян_Культурология.doc
Скачиваний:
69
Добавлен:
06.11.2018
Размер:
3.59 Mб
Скачать

Вопросы и задания

  1. Обрисуйте географические и временные границы китайской культуры. Какие эпохи выделяются в китайской культурной истории?

  2. Какие философско-религиозные учения легли в основу культуры Китая? Каковы их основные положения? Разъясните смысл понятия Дао.

  3. Расскажите о роли традиций, принципе «у-вэй», отношении к старшим — по возрасту и должности.

  4. Каковы особенности китайского образования?

  5. Каковы особенности китайской мифологии и ее героев?

  6. Каково в китайской культуре отношение к природе и как это выразилось в искусстве? Расскажите об особенностях, направлениях и достижениях художественной культуры Китая

  7. Как китайское отношение к природе сказалось на развитии науки?

Рекомендуемая литература

Буддизм, государство и общество в странах Центральной и Восточной Азии в средние века. М., 1982.

Григорьева Т. П. Дао и Логос. М., 1995.

Дао и даосизм в Китае. М., 1982.

Жаров С. Н. Три лика китайской культуры: конфуцианство, буддизм, даосизм. Воронеж. 1995.

Конфуцианско-даосистский тип культуры // Введение в культурологию. /отв. ред. Е. В. Попов. М., 1996.

Мифы народов мира. М., 1982.

Нидем Дж. Этика и ритуал в традиционном Китае. М., 1983.

Проблема человека в традиционных китайских учениях. М., 1983.

Глава 5. Японская культура Особенности генезиса и развития

Одной из наиболее своеобразных культур Востока является японская. Культура и цивилизация Японии сформировались в результате сложных, разнообразных и разновременных этнических контактов. Испытав значительное влияние китайской и буддийской культур, японская возникла и приняла национальные очертания значительно позже, в первые века уже нашей эры. Причины этого следует искать прежде всего в географических условиях. Территориально Япония отстоит еще дальше на Восток, чем Китай, и не случайно известна под названием «Страна Восходящего Солнца» — так издавна называют ее сами японцы. Красное солнце на белом фоне изображено на государственном флаге Японии. Япония расположена на многочисленных островах, и десятки веков назад сообщение не только с материком, но и между островами было весьма непростым делом.

Крупнейшие из Японских островов — Хоккайдо, Хонсю, Кюсю и Сикоку. Большая часть их территории находится в зоне сложных климатических условий: холодные снежные зимы с пронизывающим ветром, длительные периоды проливных дождей, частые землетрясения, тайфуны, цунами создают значительные сложности для сельского хозяйства, рыболовства, строительства. Три четверти суши составляют в Японии горы. Они крайне бедны полезными ископаемыми. Ответом на вызов со стороны природы оказалась способность к творческому усвоению самых различных культурных влияний. Стремление учиться, исключительное упорство, дисциплинированность испокон веков являются чертами японского национального характера. Лаконичность и сдержанность отличают и японскую манеру поведения, и японскую архитектуру, и японское искусство.

Стремление учиться и по сей день осталось одной из определяющих черт японской социальной модели. Особенно наглядно для наших современников это проявилось в том, что, потерпев сокрушительное поражение во второй мировой войне, японцы не посчитали зазорным учиться у победителей — в экономике, науке, технике, спорте — достигнув за короткое время впечатляющих успехов во всех этих областях. Достаточно сказать, что продукция японского судостроения по количеству сравнима с производством всего остального мира. Стремление учиться, вместе с тем, никогда не сводилось в Японии к простому заимствованию. Любые влияния органично вплавлялись в японскую культуру, трансформировались в ней, находили продолжение и развитие в самобытной и оригинальной форме. Вот как пишет об этом один из крупнейших японских писателей ХХ в., Акутагава Рюноске: «Издалека в нашу страну пришли Конфуций, Мэн-Цзы, Чжуан-цзы… Мудрецы Китая, кроме учения Дао, принесли шелка,… яшму… и — нечто более благородное у чудесное, чем яшма — иероглифы… И ведь не иероглифы подчинили нас, а мы подчинили себе иероглифы… Не то наш язык мог бы стать китайским… Наше дыхание, как морской ветер, смягчило даже учение Конфуция и учение Лао-Цзы. Будду постигла та же судьба… Наша сила не в том, чтобы разрушать, … а в том, чтобы переделывать (Акутагава Рюноске. Паутинка. Новеллы. М., 1987. С. 226—227).