Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английский.Сборник..doc
Скачиваний:
89
Добавлен:
19.11.2018
Размер:
3.83 Mб
Скачать

4. Прилагательные и наречия (2) (well/fast/late, hard/hardly)

A. Good/well

Good является прилагательным. Наречие от него - well:

Your English is good. but

You speak English well.

Susan is a good pianist. but

Susan plays the piano well.

Твой английский великолепен. но

Ты великолепно говоришь по-английски.

Сьюзэн хорошая пианистка. но Сьюзэн хорошо играет на пианино.

Well (not 'good') употребляется в сложных словах с причастиями прошедшего времени participles II (dressed/known etc.):

well-dressed well-known well-paid

хорошо-одетый хорошо-известный хорошо-оплачиваемый

Well также является прилагательным в значении 'в хорошем самочувствии':

How are you today?’

I’m very well, thanks.’

Как ты сегодня?

Хорошо, спасибо.

B. Fast/hard/late

Эти слова одновременно являются и прилагательными и наречиями:

прилагательные

Jack is a very fast runner.

Джек очень быстрый бегун.

Ann is a hard worker.

Анна хорошая работница.

The train was late.

Поезд опоздал.

наречия

Jack can run very fast.

Джек очень быстро бегает.

Ann works hard.

Анна работает хорошо.

I got up late this morning.

Я встал поздно сегодня утром.

Lately = 'recently' недавно, в последнее время

Have you seen Tom lately?

Ты видел Тома в последнее время?

C. Hardly

Hardly = very little, almost not (едва). Сравните примеры:

Sarah was rather unfriendly to me at the party. She hardly spoke to me.

George and Hilda want to get married but they've only known each other for a few days. I don't think they should get married yet. They hardly know each other.

Сара была со мной недружелюбна на вечеринке. Она почти не говорила со мной.

Джордж и Хильда хотят пожениться, но ведь они знают друг друга всего несколько дней. Я не думаю, что им следует жениться. Они едва знают друг друга.

Hard и hardly совершенно различны по значению. Сравните:

He tried hard to find a job but he had no luck.

Он очень старался найти работу, но ему не повезло.

I'm not surprised he didn't find a job. He hardly tried to find one.

Я не удивлен, что он не нашел работу. Он вряд ли старался найти ее.

Часто используется конструкция hardly+any/anybody/anyone/anything/ anywhere:

A: How much money have you got?

B: Hardly any.

I'll have to go shopping. We've got hardly any food.

The exam results were very bad. Hardly anybody in our class passed.

She ate hardly anything. She wasn't feeling hungry.

Сколько у тебя денег?

Почти нет.

Мне нужно идти за покупками. У нас почти нет еды.

Результаты экзамена были очень плохими. Почти никто в классе не сдал.

Она почти ничего не ела. Она не чувствовала голода.

Обратите внимание на положение hardly в предложении. Можно сказать:

She ate hardly anything. or She hardly ate anything.

We've got hardly any food. or We've hardly got any food.

Она почти ничего не ела.

У нас почти нет еды.

Возможно использование can/could + hardly. I can hardly do something = it's almost impossible for me to do it (вряд ли я могу что-либо сделать):

Your writing is terrible. I can hardly read it.

My leg was hurting me. I could hardly walk.

Твой почерк ужасен. Я едва могу его разобрать.

У меня болела нога. Я едва мог ходить.

Hardly ever = almost never (вряд ли когда-нибудь, практически никогда)

I'm nearly always at home in the evenings. I hardly ever go out.

Я почти всегда дома по вечерам. Я почти никуда не выхожу.