- •Экзамен по сравнительной типологии Вопрос №1 Место ст среди других смежных дисциплин и ее методы и задачи. Практическое применение метода сравнения в методике преподавания ня. Виды интерференции.
- •Ареальное языкознание
- •Сравнительная типология
- •2 Задачи сравнительной типологии:
- •В связи с этим возникает интерференция (возникновение ошибочных аналогий):
- •Межъязыковая интерференция:
- •Вопрос №2 Морфологическая классификация языков как старейшая форма типологии. Ее достоинства и противоречия. Морфологический тип ня и ря.
- •Противоречия данной классификации
- •Вопрос №3 Важнейшие понятия ст: универсалия, язык-эталон, тип языка. Универсология и характерология как два направления современной ст.
- •Вопрос №7 Инвентарь фонем ря и ня. Русский и немецкий консонантизм и вокализм. Вокалические и консонантические языки.
- •Вопрос №8 Слог в ня и ря. Типы слоговых структур. Слоговые и неслоговые языки.
- •Типы слогов:
- •Слог и ударение:
- •Природа ударения
- •Качество ударения:
- •Вопрос № 10 Элементы языка-эталона: языковые уровни и их основные единицы. Морфологический уровень. Понятие морфемы, словоформы, парадигмы, грамматической категории.
- •II. Более частные способы выражения гз
- •Вопрос №13 Семантико-структурные классы глаголов в ря и ня.
- •Вопрос №14 фсп времени. Способы выражения грамматического значения времени в ря и ня. Многозначность временных форм в ня. Время относительное и абсолютное в ря и ня.
- •Категория времени в ядре
- •Микрополе абсолютного времени
- •Формы поля времени во вторичном значении
- •Вопрос №15 фсп модальности. Поле действительности и поле недействительности в ря и ня.
- •Микрополе гипотетичности
- •Вопрос №16 фсп аспектуальности в ря и ня. Понятие «способа действия» и средства его выражения в ря и ня. Категория вида в ря.
- •Средства выражения способов действия:
- •С помощью глагольных приставок:
- •С помощью глагольных суффиксов
- •Лексические показатели способа действия
- •Глагольно-субстантивные конструкции:
- •Вопрос №17 фсп залога в ня и ря.
- •Ядро поля залога
- •Вопрос №18 Неличные формы глагола в ря и ня. Инфинитивы в ря и ня.
- •Вопрос №19 Поле отрицания в ня и ря.
- •Вопрос №20 Типы синтаксической связи в ня и ря.
- •Предикативные отношения
- •Подчинение
- •Сочинение
- •Вопрос №21 Порядок слов в предложении в ня и ря.
- •Вопрос №22 Грамматические категории существительного: категория числа, падежа, рода. Определенности/неопределенности.
- •Вопрос №23 Грамматические категории прилагательных и синтаксические функции прилагательного в ря и ня.
II. Более частные способы выражения гз
-
Формообразовательные аффиксы: аффиксы, за которыми закреплены определенные ГЗ независимо от того, в каких конкретных словах они добавляются:
Ежь, ишь (2 лицо ед.числа настоящего времени)
Суффикс «л» прошедшего времени
Характерны для русского, английского (флективные), турецкого, узбекского (lar – множ. числа)
-
Служебные слова (предлоги, союзы, артикли):
Союзы (сочинительные, подчинительные): während (значение одновременности).
Значения одновременности, последовательности, причины (следствия), противопоставления и т.д.
Например: книга ученика, книга для ученика (одинаковый родительный падеж, однако различные грамматические значения)
-
Внутренняя флексия – чередование фонем, связанных со значением грамматических форм (изменение 1 фонемы ведет за собой смену грамматической формы):
-
Umlaut:Vatter –Vätter
В английском языке следы умлаута наблюдаются при образовании множественного числа: foot-fet, goose – geese, tooth – teeth;
-
Ablaut: schreiben- schrieb- geschrieben; ходил – хаживал (2 глагола прошедшего времени, однако у второго глагола имеется значение действия время от времени – носил – нашивал; несет -носит); er hat ein Kleid – er hat ein Kleid an.
-
Редупликация (удвоение):
Credo (верю) – credidi – creditum (супин) – credere (инфинитив)
Tango – tetigi – tetigum – tangere (касаюсь – редупликация согласных)
Cado – падаю – cecidi
Parco – peperci (щажу)
В русском языке: шел-шел, высоко-высоко, интенсивность качества ГЗ, значение усилительности или уменьшительности – думал-думал (длительность действия)
Проявляется в стилистических оттенках при удвоении любой части речи.
-
Супплетивизм – формы одного и того же слова образуются от разных корней.
Нем: gut – besser - am besten, viel – mehr, gern – lieber, sein – war
Англ. little – les
Русский: хорошо – лучше, много – больше, человек – люди
-
Порядок слов – удельный вес данного способа в различных языках абсолютно различен. В русском языке ГЗ фактически не зависит от порядка слов, крое случаев: Автобус задел троллейбус.
Используется для выражения различных оттенков слов, а не грамматических значений.
В английском языке есть твердый порядок слов (S + P + O); порядок слов присваивает существительному роль субъекта, дополнения, однако есть исключения.
Таким образом, порядок слов для языков аналитического типа (аморфных и инкорпорирующих) характерен.
-
Интонация (не только в предложении, но и в слове): в языках Юго-Восточной Азии (Китай, Вьетнам) высота произношения слова может повлиять на смысл слова и его ГЗ.
Интонации предложений свойственны всем языкам (европейским, например)
-
Словесное ударение:
Руки (ед. число, род. падеж) – руки (мн.число, им. падеж) – за счет словесного ударения различаются разные ГЗ. Города – города, пары – пары
НЕМ: übersetzen - übersetzen (переправить на другой берег)
durchsehen (просмотреть) - durchsehen (видеть насквозь); Passiv – passiv; Aktiv – aktiv
Грамматический плеоназм: если одно и то же грамматическое значение выражается в словосочетании более 1 раза: des Buches (значение род. падежа выражено дважды)
den Hindern (Dat. Plural)
красивая поляна, красивый ручей, красивое озеро, вставить (во что?) в рамку (вин. падеж)
in die Vase einstecken (вин. падеж)
Для выражения одного и того же значения используется сразу несколько способов.