- •Часть 1 пояснительная записка
- •1. Студенты должны изучить следующий теоретический (грамматический) материал:
- •2. Студенты должны выполнить внеаудиторное чтение (тексты представлены в шестой части данных указаний)
- •3. Студенты должны выполнить контрольную работу:
- •4. Отчетность и сроки отчетности
- •Часть 2. Разговорные темы 3 курс
- •I. Transport (Транспорт)
- •II. Logistics (Логистика)
- •III. Materials handling equipment (Грузо-обрабатывающее оборудование)
- •IV. Warehouses (Склады)
- •Часть 3. Контрольная работа №3
- •Вариант 1
- •1.Образуйте формы инфинитива страдательного залога и переведите их.
- •2. Преобразуйте предложения, употребив модальные глаголы, переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов в конструкциях страдательного залога.
- •3. Прочитайте, перепишите и письменно переведите весь текст.
- •Найдите в тексте предложения в Страдате.1ьном залоге, определите время, перепишите и письменно переведете предложения.
- •Найдите в тексте предложения с модальными глаголами, определите значение глагола, перепишите и письменно переведете предложения.
- •6. Прочитайте текст, придумайте заголовок и письменно составьте аннотацию.
- •Вариант 2
- •2. Преобразуйте предложения употребив модальные глаголы, переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов в конструкциях страдательного залога.
- •3. Прочитайте, перепишите и письменно переведите весь текст.
- •Найдите в тексте предложения в Страдательном залоге, определите время, перепишите и письменно переведете предложения.
- •Найдите в тексте предложения с модальными глаголами, определите значение глагола, перепишите и письменно переведете предложения.
- •6. Прочитайте текст, придумайте заголовок и письменно составьте аннотацию.
- •Вариант 3
- •I.Образуйте формы переведите их.
- •2. Преобразуйте предложения, употребив модальные глаголы, переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов в конструкциях страдательного залога.
- •Прочитайте, перепишите и письменно переведите весь текст.
- •Найдите в тексте предложения в Страдательном залоге, определите время, перепишите и письменно переведете предложения.
- •Найдите в тексте предложения с модальными глаголами, определите значение глагола, перепишите и письменно переведете предложения.
- •6. Прочитайте текст, придумайте заголовок и письменно составьте аннотацию.
- •Вариант 4
- •I.Образуйте формы инфинитива страдательного залога и переведите их.
- •2. Преобразуйте предложения, употребив модальные глаголы, переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов в конструкциях страдательного залога.
- •3. Прочитайте, перепишите и письменно переведите весь текст.
- •Найдите в тексте предложения в Страдательном залоге, определите время, перепишите и письменно переведете предложения.
- •Найдите в тексте предложения с модальными глаголами, определите значение глагола, перепишите и письменно переведете предложения.
- •6. Прочитайте текст, придумайте заголовок и письменно составьте аннотацию.
- •Вариант 5
- •1.Образуйте формы инфинитива страдательного залога и переведите их.
- •2. Преобразуйте предложения, употребив модальные глаголы, переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов в конструкциях страдательного залога.
- •3. Прочитайте, перепишите и письменно переведите весь текст.
- •Найдите в тексте предложения в Страдательном залоге, определите время, перепишите и письменно переведете предложения.
- •Найдите в тексте предложения с модальными глаголами, определите значение глагола, перепишите и письменно переведете предложения.
- •6. Прочитайте текст, придумайте заголовок и письменно составьте аннотацию.
- •Часть 4. Тексты для чтения и перевода (за зкурс)
- •Часть 5. Разговорные темы 4 курс
- •Часть 6. Контрольная работа №4 Вариант 1
- •2. Перепишите и переведите на русский язык следующие словосочетания.
- •4. Прочитайте и письменно переведите текст:
- •Коммерческий акт
- •Вариант 2
- •2. Перепишите и переведите на русский язык следующие словосочетания.
- •3. Переведите и перепишите следующие словосочетания, обращая внимание на Infinitive.
- •4. Прочитайте и письменно переведите весь текст:
- •Транспортное право
- •Вариант 4
- •2. Перепишите и переведите на русский язык следующие словосочетания.
- •3. Переведите и перепишите следующие словосочетания, обращая внимание на Infinitive.
- •4. Прочитайте и устно переведите весь текст.
- •Договор о перевозке
- •Вариант 5
- •Часть 7. Тексты для чтения и перевода 4 курс
- •Часть 8 приложения
- •Линейные меры Linear Measure
- •Меры веса Weight Measure
- •Меры жидкостей Liquid Measure
- •Меры сыпучих тел Dry Measure
- •Библиграфия
- •Часть 1 пояснительная записка 3
- •Методические указания
2. Студенты должны выполнить внеаудиторное чтение (тексты представлены в шестой части данных указаний)
Чтение и перевод текстов по специальности. Всего - 10000 печатных знаков. Составление терминологического словаря. Тексты выбираются студентом самостоятельно с учетом его специализации.
3. Студенты должны выполнить контрольную работу:
Необходимо выполнить один из пяти вариантов контрольной работы №3 (для 3 курса) или №4 (для 4 курса) из данных
методических указаний. Контрольную работу необходимо выполнять в соответствии с образцами, находящимися в указанном разделе методических указаний, на основе изученного грамматического материала, который приведен в разделе I. Вариант выбирается по последней цифре шифра студента:
1,2 - вариант № 1 7,8 - вариант №4
3,4 вариант №2 9,0 - вариант №5
5,6 - вариант №3
Контрольную работу следует выполнять в отдельной тетради. На обложке тетради необходимо указать свою фамилию, номер контрольной работы и вариант. Контрольная работа должна выполняться аккуратным, четким почерком. При выполнении контрольной работы оставляйте в тетради широкие поля для замечаний, объяснений и методических указаний рецензента. Задания должны быть представлены в той же последовательности, в которой они даны в контрольной работе, в развернутом виде с указанием номера варианта ответа. После проверки контрольной работы её следует защитить устно. При устной защите студент должен ответить на вопросы преподавателя по материалу контрольной работы.
4. Отчетность и сроки отчетности
Результаты выполнения контрольной работы (КР) представляются в виде, указанном в пункте 3 на втором или третьем занятии.
5
♦ Аудиторные занятия, аттестация. К аудиторным занятиям допускаются студенты, выполнившие домашнее задание в межсессионный период. Параллельно с прохождением аудиторных занятий студент корректирует ошибки КР, защищает КР.
На аудиторных занятиях прорабатываются разговорные темы: на 3 курсе - «Транспорт», «Логистика», «Грузообрабатывающие оборудование», «Склады»; на 4 «Грузовые документы»,
«Товарораспорядительные документы», «Морское страхование грузов», которые в дальнейшем выносятся на экзамен (на 4-ом курсе). Студенты должны вести беседу с преподавателем по вышеуказанным темам. С третьего курса на экзамен выносятся две разговорные темы: «Логистика», «Грузообрабатывающие оборудование».
По окончании занятий на 3 курсе - сдача зачёта, на 4 курсе -экзамен.
Структура и содержание зачета за 3-ий курс
Допуск к зачету
• Чтение и перевод подготовленных текстов (10000 печатных знаков), устно с выписанными словами;
• Устная защита контрольной работы №3. Зачет
Письменный перевод незнакомого текста со словарем (500 печатных знаков - 30 минут);
Беседа с преподавателем (ответы на вопросы) по одной из пройденных тем.
Структура и содержание экзамена за 4-ый курс
Допуск к экзамену
• Чтение и перевод подготовленных текстов (10000 печатных знаков), устно - с выписанными словами;
• Устная защита контрольной работы №4. Экзамен
Письменный перевод незнакомого текста со словарем (500 печатных знаков 30 минут);
Аннотирование текста по специальности (с ограниченным применением словаря).
Беседа с преподавателем (ответы на вопросы) по одной из пройденных тем.
6