Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
kulturologiya_4_Svetik.docx
Скачиваний:
17
Добавлен:
02.09.2019
Размер:
103.06 Кб
Скачать
  1. Концепция культуры как взаимодействия языков по ю. Лотману.

Определение культуры как подчиненной структурным правилам знаковой системы позволяет взглянуть на нее как на язык в общесемиотическом зна­чении этого термина. Поскольку возможность концентрации и хранения средств поддержания жизни — накопления информации — получает совершенно иной характер с момента возникновения знаков и знаковых систем — языков — и по­скольку именно после этого возникает специфически человеческая форма накопления информации, культура человечества строится как знаковая и языковая. Она неизбежно принимает характер вторичной системы, надстра­иваемой над тем или иным, принятым в данном коллективе, естественным языком, и по своей внутренней организации воспроизводит структурную схему языка. Более того, являясь коммуникационной системой и обслужи­вая коммуникативные функции, культура в принципе должна подчиняться тем же конструктивным законам, что и другие семиотические системы. Из этого вытекает правомерность распространения на анализ культуры тех категорий, плодотворность которых показана уже в общей семиотике (на­пример, категорий кода и сообщения, текста и структуры, языка и речи, выделения  парадигматического  и синтагматического принципов  описания и пр.).

Однако, как мы увидим в дальнейшем, рассматривать как ту или иную конкретную культуру человеческого коллектива, так и Культуру Земли в цепом в качестве единого языка, то есть системы организованных по единой иерархической структуре знаков и унифицированной иерархии правил их сочетания, можно лишь на определенном метауровне, порой крайне абстракт­ном.

При более детальном рассмотрении нетрудно убедиться, что культура каждого коллектива представляет собой совокупность языков и что каждый из его членов выступает как своего рода «полиглот». Разбив каждую культуру на составляющие ее «языки», мы получаем твердое основание для типоло­гических сопоставлений: языковой состав культуры (наличие или отсутствие определенных подъязыков, тяготение к минимуму или максимуму семиоти­ческих систем), отношение между ее составными структурами (креолизация, несовместимость, параллельное, обособленное существование, складывание в единую сверхсистему) дают материал для суждений о типологическом родстве культур. Итак, культура — исторически сложившийся пучок семиотических систем (языков), который может складываться в единую иерархию (сверхъ­язык), но может представлять собой и симбиоз самостоятельных систем. Но культура включает в себя не только определенное сочетание семиотических систем, но и всю совокупность исторически имевших место сообщений на этих языках (текстов). Отмеченные две особенности культуры: ее тяготение к многоязычию и то, что она покрывает не все наличные тексты, функционируя на фоне не-культуры и в сложных с ней соотношениях, — определяют самый механизм работы культуры как информационного резервуара человеческих коллективов и человечества в целом.

  1. Идея культуры как репрессии в работах з. Фрейда.

Общество посредством культуры управляет человеком и воспрещает ему те или иные действия и мысли. Фрейд, основоположник психоанализа: «человеческая психика содержит бессознательное, оно вовсе не является ослабленным сознанием, это принципиально новая реальность, со своими методами познания. Именно оно определяет наше поведение, деятельность, жизнь».

Сознание подавляет подсознание, общественные нормы и установки подавляют влечения. По Фрейду культура = ограничения, репрессия. Из-за этого идет создание высших ценностей, в человеке идет постоянная борьба двух начал. Фрейд был оптимистом и верил в разум.

Счастье, по словам Фрейда, не является культурной ценностью. Оно должно быть подчинено дисциплине труда как основного занятия, дисциплине моногамного воспроизводства, существующей системе законодательства и порядка. Культура - это методическое принесение в жертву либидо, его принудительное переключение на социально полезные виды деятельности и самовыражения.

человек – существо двумерное. Под тонкой оболочкой приличий, образования, эстетических идеалов, выработанных историей, волнуется океан бессознательного, полностью принадлежащий животному миру. Оно постоянно даёт о себе знать в сновидениях, случайных обмолвках, в невротических состояниях. По своей природе бессознательное – антиобщественно. В его основе лежит инстинкт обладания другим человеком, называемый либидо. Для того чтобы люди могли вести упорядоченную общественную жизнь, они изобрели культуру.

Культура – это, прежде всего, система запретов, наказаний, всевозможных защитных средств от враждебных побуждений человека, и лишь во вторую очередь – орудия и инструменты, нужные для покорения внешней природы и производства материальных благ.

Окультуривание человека предполагает формирование у него новой (вне природной) психической инстанции – super Ego, в которую он включает все эти запреты, делая их, таким образом, своей собственностью. Так складывается нравственность.

Одним из продуктов super Ego можно считать сублимацию – перевод инстинктивных желаний и потребностей в иные формы, признанные обществом. Так, человек выражает свою любовную страсть в поэзии, танце, живописи и т.п. В этом смысле искусство – эрзац (заменитель) удовлетворения, которое человек, не принявший культуру, переживает в более простой форме.

Чем более развита культура, чем изощреннее, сильнее она подавляет человеческие инстинкты, тем более она враждебна природе человека. Последний расплачивается душевными заболеваниями и спонтанной агрессией по отношению к себе и своим близким. З. Фрейд положил начало в парадигме культуры, включавшей в фокус исследования взаимоотношения “человек-культура”. Он акцентировал внимание на фундаментальном противоречии между природными инстинктами человека и социальным миром, в котором тот только и может жить.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]