- •Экзамен по «Введение в языкознание»
- •Язык как предмет языкознания. История лингвистических парадигм. Место языкознания в системе наук.
- •Компаративизм в лингвистике. Сравнительно-исторический метод и генеалогическая классификация языков.
- •Сравнительно-типологический метод. Морфологическая классификация языков.
- •Происхождение языка (гипотезы) и развитие языка (факторы). Характеристика языков в разные исторические периоды. Формирование национальных языков.
- •Структурализм теории ф. Де Соссюра. Антонимии ф. Де Соссюра. Язык и речь. Виды противопоставлений между ними. Языковые и речевые единицы.
- •Школы структуральной лингвистики: глоссематика, пражская школа, американский дескриптивизм. Трансформационная лингвистика.
- •Фонетика. Классификация звуков (гласные и согласные) в родном и изучаемом языках.
- •Акустический аспект в изучении звуков языка
- •Биологический аспект в изучении звуков языка
- •Фонетика. Звуковые процессы (спонтанные и комбинаторные): ассимиляция, диссимиляция, аккомодация и редукция.
- •Фонология. Фонема и аллофоны. Позиции и оппозиции, дифференциальные и интегральные признаки, варианты и вариации фонем.
- •Морфология. Морфема и алломорфы. Типы морфем. Словообразующие (деривационные) и формообразующие (реляционные) морфемы.
- •Морфология. Морфемный анализ слова (синхронический и диахронический), его принципы. Опрощение и переразложение.
- •Парадигматические связи в языке. Грамматическая форма слова. Парадигматический ряд и парадигма в морфологии. Понятие нулевой флексии.
- •Грамматические значения и категории. Отличия грамматического значения и лексического.
- •Грамматические способы. Аналитические и синтетические способы. Фузия и агглютинация.
- •Части речи. Принципы классификации. Промежуточные случаи.
- •Лексикология. Лексическое значение слова (денотативный, сигнификативный и прагматический компоненты). Лексическое значение и понятие. Слово как знак.
- •Лексикология. Полисемия. Пути переноса значения слова (по сходству, по функции, по смежности). Вербальный и ситуативный аспект. Омонимия. Виды омонимов.
- •Лексикология. Явления синонимии и антонимии, табу и эвфемизмов, паронимии.
- •Словарный состав языка. Терминология, заимствования, архаизмы, историзмы, неологизмы. Фразеологизмы (их классификация).
- •Синтагматические отношения в языке/речи. Внешняя и внутренняя синтагма. Виды синтагм в предложении: предикативная, объективная и др. Типы синтаксической связи в предложении.
- •Предложение. Категория предикативности. Грамматический (формальный) и коммуникативный (тема-рематический) анализ предложения.
- •Значение предложения: пропозициональный аспект.
- •Значение предложения: «упаковочный» и прагматический аспекты.
- •Значение предложения и смысл высказывания. Понятие речевого акта. Коммуникативный контекст и разновидности.
- •Знаковая природа языка. Понятие знака в семиотике. Языковой знак. Виды знаков и их соответствия в языке.
- •Язык как система и асистема языков. Понятие системы. Виды систем. Примеры системных и асистемных связей знаков в языке.
- •Лингвистика текста.
- •Антропоцентризм в лингвистике: прагма-, психо-, социолингвистика.
- •Социолингвистика. Виды социальной и языковой дифференциации. Языковая норма: узус и кодификация.
Значение предложения: пропозициональный аспект.
Значение предложения:
1. Пропозициональный аспект: реляционная и референционная структуры – отображение внеязыковой действительности.
2. «Упаковочный компонент» - «как отображается (тот или иной способ) ракурс в отражении действительности.
3. Иллокутивный (прагматический) компонент – та часть, где выражено намерение говорящего, отображающегося в предложении.
Н-р 1) Петя уезжает (факт + утверждение); 2) Петя уезжает? (вопросительная ситуация – ирреальность); 3) Уезжай, Петя!; 4) Если бы Петя уехал! (пожелание); 5) Разве Петя уезжает? (вопросительная ситуация). Ядро = «отъезд Пети» (ситуация) = пропозициональный компонент тематики. У всех вышеперечисленных предложений одна пропозиция. Термин пропозиция заимствован из логики (= «логическое суждение»).
Пропозиция – это отображение некоторого фрагмента мира (ситуации) = объективное содержание предложения, не зависящая от намерений говорящего.
Реляционная структура пропозиции = структурированное в семантике предложение внеязыковой ситуации. Принципы восприятия внешнего мира: 1) выделение объектов, а затем установления связей между предметами и свойства этих предметов. Внеязыковая ситуация = объект + связи между ними (отображена в реляционной структуре). – семантические семена – термы, семантические предикаты. Н-р: Петя и Катя (термы) женаты (предикат); Иван (терма) продает (предикат) Пете (терма) лыжи (терма) за 10 рублей (терма); Мальчики (терма) играют (предикат) в войну (терма).
Референционная структура пропозиции – отсылка к объектам и ситуациям внешнего мира, соотнесение содержания речи с действительностью.
Референция:
I 1) внешняя ситуация: объект и связи между ними
Количественная референция – описывает объект или ситуацию по признаку конкретности/ неконкретности, либо индивидуализации/ неиндивидуализации.
1. Семантические термы: (свойство количественной референции): 1) конкретно-референтные – отсылают конкретным объектам действительности: Н-р «староста нашей группы»; 2) нереферентные: отсылают к некоторому классу: Н-р «всякий студент».
2. Предикат (количественная референция)
1) единичные Н-р студенты нашей группы находятся на лекции; 2) общие Н-р всякий студент имеет зачетную книжку.
Предложение Мальчики играют в войну не однозначно с точки зрения количественной референции. 1) Чем заняты наши мальчики сейчас? 2) Что делают ваши мальчики, когда вас нет дома? 3) Какие игры характерны для мальчиков? На первый вопрос: терма – конкретно-референтная, предикат – единичен (единичная пропозиция с конкретными термами); второй – терма – конкретно-референтная, предикат – общий (пропозиция общая); на третий – терма – недифирентна; предикат – общий (общая пропозиция).
II Модальный признак (модальная референция)
Модальность – разные виды отношения высказывания к реальности. Модальность: объективная (отношение к действительности) – реальность и ирреальность = желание, намерение, предположение; и субъективная – это отношение говорящего к сообщаемому, оценка описываемого предложения.
Н-р Петя (терма) давно хочет спать (предикат).
Референтная структура: терма: конкретно-референтное; предикат – единичный (единичная пропозиция). Модальная референция: объективность, реальность – первый предикат, ирреальность – второй.