- •Московский государственный институт международных отношений (университет)
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •II. Kapitel: „Die Verdonnerten“ (portion 1)
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •II. Kapitel: „Die Verdonnerten“ (portion 2)
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •III. Kapitel: „Woalledurcheinanderreden“
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •IV. Kapitel: „Die drei von der Tanzschule“
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •V. Kapitel: „Fünfzig West zuwenig“
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •VI. Kapitel: „Ton oder Knete, das ist hier die Frage“
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •VII. Kapitel: „Non, je ne regrette rien“
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •VIII. Kapitel: „Avanti Popolo“
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •IX. Kapitel: „Das Herz ein Stück größer“
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •X. Kapitel: „Der hinterletzte Russenstiefelputzerin der asiatischen Steppe“
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •XI. Kapitel: „Je t’aime“
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •XII. Kapitel: „Unterwandern: So, so oder so“
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •XIII. Kapitel: „Wie Deutschland nicht gevierteilt wurde“
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •XIV. Kapitel: „Leben und Sterben in der Sonnenallee“ (portion 1)
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
- •XIV. Kapitel: „Leben und Sterben in der Sonnenallee“ (portion 2)
- •Aktiver Wortschatz.
- •Erläuterungen zum Text.
- •Fragen zum Text.
XIV. Kapitel: „Leben und Sterben in der Sonnenallee“ (portion 1)
(SEITEN: 134 – 149)
Aktiver Wortschatz.
Finden sie die folgenden Vokabeln im Text, beachten sie ihre Bedeutung:
S. 134 eine taube Nuß – пустой орех; eine taube Nuß sein – пустой номер, никуда не годится;
S. 134 jmdm. offenbaren –offenbarte –offenbart (vt) - поведать кому-либо что-либо; признаться, сознаться;
S. 135 ausweichen (i-i) (vi) (s) Dat. - уклоняться от чего-либо, от кого-либо; избегать кого-либо, чего-либо;
S. 135 etwas regeln - регулировать, улаживать, приводить в порядок;
S. 136 machtlos sein gegen jmdn. - быть бессильным против кого-либо, чего-либо;
S. 136 stinkreich - иметь кучу денег, денег завались /куры не клюют/; stinkfaul – /фам./ жутко ленивый; stinknormal – /фам./ абсолютно нормальный; stinksauer – /фам./ страшно обиженный, жутко разозленный.
S. 136 schiefgehen (i-a) (vi) (s) - сорваться, плохо кончиться.
S. 136 der Blechschaden -s,…schäden – повреждение кузова (при автомобильной аварии); einen B. haben;
S. 136 der Kofferraum –(e)s, …räume – багажное отделение; багажник (автомобиля).
S. 137 sich erbarmen Gen./über Akk. – сжалиться над кем-либо;
S. 137 im Fadenkreuz leben - жить под пристальным наблюдением кого-либо; das Fadenkreuz –es, -e – перекрест, крест нитей (оптического прибора);
S. 138 die Berechnungen anstellen - производить расчеты;
S. 138 aufgelegt sein Er ist heute gut/schlecht aufgelegt. – У него сегодня хорошее/плохое настроение.
S. 139 jmdm das Herz ausschütten – открыть кому-либо свое сердце, излить кому-либо душу;
S. 141 sich jmdm. um den Hals werfen (a-o) - броситься кому-либо на шею;
S. 141 etwas an das Stromnetz anschließen (o-o) – подключать какой-либо прибор к электрической сети;
S. 141 Es gab einen Kurzen. – Произошло короткое замыкание.
S. 141 etwas verursachen - причинять, вызывать; einen Unfall verursachen;
S. 142 der Treffer –s, = - попадание (пули, бомбы);
S. 143 sich regen - двигаться, шевелиться; Syn. sich bewegen
S. 144 cool - 1.невозмутимый, хладнокровный: Er ist ein extrem cooler Typ, er lässt sich nie aus der Fassung bringen; 2.надежный, безопасный, верный: Das ist die coolste Art, den Stoff über die Grenze zu bringen. Das ist ein cooles Versteck.;3. что надо, высший класс; Auf der Fete waren unheimlich coole Leute. Die Musik war echt cool.
S. 144 schlechtes Gewissen haben - нечистая совесть; Syn. Gewissensbisse haben – угрызения совести;
S. 144 leiden –litt –gelitten - 1.Schaden l.:терпеть убыток; Durst, Hunger l. – страдать от голода, жажды ; 2.jmdn. nicht leiden können – не переваривать кого-либо; 3.die Sache leidet keinen Aufschub – дело не терпит отлагательства; 4. an Dat. l. – страдать, болеть чем-либо; unter etwas l. – страдать от чего-либо: durch den Krieg l.
S. 144 lenken auf Akk. - направлять, обращать на что-либо: jmds Aufmerksamkeit auf etwas l.: обратить чье-либо внимание на что-либо; das Thema auf etwas l. – перевести разговор на определенную тему/направить в нужное русло;
S. 145 schüchtern - робкий, застенчивый, нерешительный;
S. 146 sich Sorgen machen um Akk. - беспокоиться, тревожиться, опасаться за кого-либо, за что-либо;
S. 148 es lohnt sich/lohnt sich nicht etwas zu tun - стоит, быть выгодным.Es lohnt sich, dieses Buch zu kaufen.