Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
стилистика книга.doc
Скачиваний:
47
Добавлен:
21.09.2019
Размер:
4.67 Mб
Скачать

§ 8.3. Ударение как стилистическое средство

Нормативное ударение. Обычное, стабильное ударение редко ис­пользуется как стилистическое средство. Примером могут служить басни И. Крылова, где в одной строке употребляются односложные слова с четким, фиксированным ударением, что создает не только звуковой, но одновременно и зрительный, двигательный образ, как в басне «Лягушки, просящие царя»:

Со всех лягушки ног В испуге пометались.

Кто как успел, куда кто мог.

В последней строке передаются и сами движения, скачки, прыга­нье расскакавшихся с испуга во все стороны лягушек. Созданию это­го впечатления способствует также звук [к], содержащийся почти во всех словах в этой строке и — в отличие, например, от [с, р] про­износимый быстро, напоминая как бы маленький взрыв.

В большинстве случаев поэты выбирают ударение, существую­щее в литературном языке, а если допускают отклонения от литера­турных норм, то делают это осознанно в художественных целях, как, например, Я. Козловский:

Поклонившись погосту От селенья за версту,

Шел я по 'мосту, по модту, Па скрипучему мосту.' Много ль надо человеку? Отдышаться 6 на веку.

Глядя на'реку, на peity.

На спокойную реку.'

Дым печной тянулся к дыму, И клонилось потому Солнце на 'зиму, на зиАу,

На морозную зиму.'

Все три варианта произношения по'мосту, по мобту, по мосту' признаются в Орфоэпическом словаре русского языка равноправны­ми; следовательно, ошибки здесь нет. То же можно сказать о вариан­тах на реку, на реку и на реку.' В третьем случае — на 'зиму, на зиму, на зиму’— автор допускает вольность: в указанном словаре в качестве возможного зафиксирован только второй вариант, а два других поя­вились по аналогии с отмеченными мост и река. Они употреблены исключительно в юмористических целях как разговорные и даже просторечные формы.

Обыгрывание фонетических вариантов одного и того же слова, как бы высвечивание их и построение на этой основе стихотворного текста — явление довольно распространенное в поэзии.

Так, в песне «Вальс о вальсе» в исполнении народной артистки СССР К. Шульженко глагол 2-го спряжения имеет двойное ударе­ние: Ах, как кружится голова, как голова кружится.

В триллере «Русский транзит» авторы В. Барковский и А. Измай­лов иронизируют: «По этому поводу имеем право принять. Или принять! Как у нас теперь правильней?» — разрядил атмосферу Юрка... «Неважно. Главное начать»,поддержал я. Ирония здесь, так ска­зать, на злобу дня. Много раз озвучивали и пародировали ошибочное Произношение известным государственным деятелем глаголов принять и начать с ударением на первом слоге.

В поговорке Утро вечера мудреней прилагательное мудрёный имеет ударение на последнем слоге, но это ударение является уста­ревшим при употреблении его в прилагательном вне данной пого- в°рки. При свободном использовании в речи сравнительной степе­ни прилагательного мудрёный в настоящее время литературной Признается форма мудрёнее, поскольку все трехсложные прилага­тельные в сравнительной степени сохраняют ударение начальной Формы.

Поэтесса Н. Полякова в «Признании любви» пишет:

Все было бы чудно ’или чудна.

Но вот нежданная беда:

И жизнь моя сложилась трудно,

И мы расстались навсегда.

Здесь автор обыгрывает как бы одно слово с разными ударения­ми, но по существу это два разных слова с разными значениями: чудно — краткая форма прилагательного чудный — прелестный, оча­ровательный; чуднократкая форма прилагательного чудной — странный, удивляющий своей необычностью.

Приведем четверостишие М. Цветаевой:

Восхищенной и восхищённой.

Сны видящей средь бела дня,

Все спящей видели меня.

Никто не видел сонной.

В Орфоэпическом словаре русского языка не зафиксирован фо­нетический вариант восхищенный. Зачем же понадобилось Цветае­вой сталкивать его в поэтической игре с общепризнанным вариан­том восхищённый? Не ради же выдержки размера строки. К такому приему, как искажение ударения общеупотребительного слова в угоду размеру строки, не прибегают художники высочайшего клас­са. Вероятно, Цветаева была свидетельницей другого ударения в данном прилагательном, хотя нельзя исключить и того, что она ис­пользовала некий стилистический прием, который служил реализа­ции определенного художественного замысла. Надо сказать, что Цветаева часто пользовалась знаком ударения в своих произведе­ниях. Приведем хотя бы только заголовки, где она посчитала необ­ходимым поставить знаки ударения на тех или иных словах, конеч­но, не просто так: Бороды цвета кофейной гущи (без ударения могло бы читаться: бороды'цвета кофейной гущи, что имело бы другой смысл), На 'смех и на 'зло (не могла Цветаева не знать, что мы ни­когда не скажем сделать на’зло, но собственноручно поставила знак ударения; значит, скрывалось за этим что-то, что требует спе­циального изучения). Гордость и робость — родныё сестры (в обыч­ной речи мы говорим родныб, но в народно-поэтической речи до сих пор употребляется родные) и т.д.

Ненормативное ударение. О причинах употребления тем или иным автором слов с непринятым в наше время ударением судить трудно. Например, в тексте «Горя от ума» многочисленны случаи не­совпадения ударения в словах с современной нормой: судачь, гео­граф, нужды нет и др. Чтобы определить, искажение ли это в угоДУ ритму, норма ли языка начала XIX в. или что-либо другое, необходи­мо привлечь словари того времени, посмотреть произведения других писателей. Поэтому о поэтических «вольностях» или «невольностях» легче судить по произведениям нашего времени, когда у читателя «на слуху» все варианты произношения, а в случае затруднений не­сложно обратиться к современным словарям.

Рассмотрим отрывки из двух стихотворений А. Вознесенского — «Кромка» и «Стога»:

Полоска света золотая под затворёнными дверьми.

В Орфоэпическом словаре русского языка указано, что образо­ванное от слова затворить страдательное причастие прошедшего времени может употребляться в двух вариантах: затворенный и за­творённый. Следовательно, употребляя вариант затворённый, поэт не допускает вольностей.

Менестрель атомный Галстучек — шнурок...

Полечка — мадонной?

Как Нью-Йорк?

Конечно, мы говорим агЬомный. Но словарь подсказывает, что прилагательное с ударением на первом слоге существует, хотя такое ударение считается устаревшим. Однако приведенное четверостишие имеет несомненный налет иронии (галстучек-шнурок), и устаревшее атоАный вполне вписывается в иронический тон автора и оправды­вается им.

У Вознесенского встречаются ударения, не относящиеся к нор­мативным. При словах с таким ударением во всех словарях совре­менного русского языка стоит категорическое «нет», «неправильно»: некроЛог, заглянёт, шелохнутся и т.п.).

Использование поэтами фонетических вариантов в' художествен­ных целях, безусловно, нельзя смешивать с их нормативным упо­треблением. Последнее предполагает их использование прежде всего в нейтральном стиле, без дополнительной стилистической, художе­ственной или иной нагрузки. Но человеку, специально не подготов­ленному, трудно отличить нормативное употребление фонетических вариантов слова от стилистического, художественного, поэтому, до­веряясь в целом тому, как употребляют поэты фонетические вариан­ты, в сомнительных случаях следует заглянуть в словари.

Логическое ударение. Помимо словесного существует фразо­вое, или логическое ударение, когда автор специально выде­ляет в написанном им тексте те слова, которые несут смысловую на-

грузку. Пример авторского выделения слов, особо значимых в данном тексте и, следовательно, в наибольшей степени выражающих авторскую мысль, дает С. Залыгин в книге «Тропы Алтая». Одна из героинь, Онега Коренькова, перебирает в памяти прожитые годы.

Примечая, как день уходит, как он кончается, Онежка припомнила, что до сих пор самое радостное и самое значительное в ее короткой жизни наступало тогда, когда что-нн^дь обязательно кончалось.

Не было большего события в се жизни, чем то, которое называлось оконча­нием школы. Потом кончился первый учебный год в Лесном институте, второй, третий; кончались один за другим семестры, зимние и летние экзаменационные сессии, и даже самый желанный день уже не очень далекого теперь будущего, и тот назывался днем окончания института.

Нынешний же день весь был началом.

Когда рассеялись тучи, она пошла с Лопаревым в маршрут, и это было нача­лом ее первой работы в лесу...

Сегодня она открыла Лопарева... Сегодня она и сама открылась себе. От се­годняшнего дня и дальше в ее жизни, как от какого-то начала, продолжатся все эти открытия...

Итак, не только поэты, но и прозаики в числе фонетических средств используют и ударение (словесное и фразовое). Благодаря этому читатель обращает внимание на детали, которые иначе пропу­стил бы. Мастера слова своим творчеством призывают видеть в обычном необычное, использовать обычное в необычных целях. Норма — это хорошо, но еще не все. Даже ударение может использо­ваться в разнообразных стилистических целях, украшая и делая текст более выразительным.