Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Seulsky_univer_grammatika_2.docx
Скачиваний:
255
Добавлен:
29.02.2016
Размер:
210.49 Кб
Скачать

Урок 9. Пришел записаться в группу корейского языка.

Лексический комментарий

등록(하다) гл. – регистрация; прописка; регистрироваться, прописываться; зд.: записаться

-려고 – суффикс деепричастия цели

어학연구소 сущ. – научно-исследовательский институт лингвистики

어학 - лингвистика; языкознание; изучение иностранного языка

실습 практический курс иностранного языка

연구소 - научно-исследовательский институт; лаборатория

주소 сущ.– адрес; местожительство

~를 바꾸다 менять адрес (местожительство)

~를 봉투에 쓰다 писать адрес на конверте

~가 어떻게 됩니까? Какой ваш адрес?

~불명자 человек без адреса; бомж

~안내소 адресный стол

영구~ постоянный адрес (местожительство)

임시~ временный адрес (местожительство)

직장~ служебный адрес

집~ домашний адрес

생년월일 сущ. – дата рождения

다르다 прил. – другой; иной; отличный; разный; отличаться; различаться; 다르게 по-другому; иначе; отлично

다른 예와는 다르게 в отличие от других примеров

다르게 생각하다 думать иначе, чем кто

말과 행동이 ~ слова и дела расходятся

필요없다 прил. – незачем, ненужный

필요 - надобность; необходимость; потребность; нужда

필요하다 прил. – нужный; необходимый

등록금 сущ.– оплата за обучение в учебном заведении

-면 되다 – конструкция разрешения действия

찍다 гл. – ставить штамп (печать); штемпелевать; штамповать; ставить точки; отмечать пунктиром; не отрывать взгляда от кого-чего; рубить; компостировать; фотографировать; снимать; производить съёмку

서류에 도장을 ~ поставить печать на документ

케이크 сущ.– торт, пирожное

답장 сущ .– ответное письмо

외국어 сущ. – иностранный язык

학원 сущ. – 1. училище; специальная школа

예술 ~ спецшкола искусства

2. Учебное заведение

언어교육원 сущ. – образовательный лингвистический центр

언어 сущ. - язык; речь; слова

~ 불통 языковые трудности; непонятные места

교육 сущ. - воспитание; образование; просвещение; тренировка

~적 образовательный; воспитательный; учебный; педагогический

~하다 воспитывать; давать образование кому; тренировать

~기관 учебные заведения

~대학 педагогический институт

~사업 педагогическая работа

~영화 учебный фильм

가정~ домашнее воспитание

의무~ обязательное обучение

직업~ профессиональное образование

생선 сущ. – рыба

교과서 сущ. – учебник

기숙사 сущ. – общежитие

문제 сущ. – вопрос; проблема; задача;

~를 내다 задавать вопрос;

~로 삼다 ставить (поднимать) вопрос;

~성 проблематичность

남편 сущ. – муж

아내 сущ. – жена

Грамматический комментарий

1. V-(으)려고 V «что-то делать, чтобы…»

Значение: суффикс целевого деепричастия -(으)려고оформляет сказуемое придаточного предложения цели. Он имеет значение цели, т.е. намерения совершить действие. При этом сказуемое главного предложения не может иметь окончаний пригласительного и побудительного наклонений. Подлежащее одинаково для главного и придаточного предложения. В отличие от суффикса деепричастия цели –(으)러, суффикс -(으)려고 сочетается с разнообразными глаголами, кроме глаголов состояния, в то время как деепричастие на –(으)러 привязано к узкой группе глаголов движения типа 가다, 오다.

Правила присоединения: к основе глагола на закрытый слог – 으려고, на открытый слог – 려고. Например: 먹다: 먹 + 으려고 = 먹으려고; 하다: 하 + 려고 = 하려고.

Примеры:

한국말을 배우려고 한국어학당에 다닙나다. Учусь в языковой школе, чтобы выучить корейский язык.

부모님께 드리려고 선물을 샀습니다. Купил подарок, чтобы подарить родителям.

부산에 가려고 기차를 탔습니다. Сел на поезд, чтобы поехать в Пусан.

시원한 공기를 마시려고 창문을 열었습나다. Открыл окно, чтобы сделать глоток свежего воздуха.

설악산에 여행가려고 한 달 전부터 계획을 세웠습니다. Я запланировал поехать в путешествие в горы Сораксан месяц назад.

2. V-아/어 오다 [가다] «приходить (уходить) что-то сделав»

Значение: в данной конструкции оба глагола не делятся на служебный и основной, оба семантически равнозначны. Можно сказать, что оба глагола образуют одну глагольную форму, поэтому на русский язык лучше всего переводить, в зависимости от контекста, либо первый глагол на –아/어/여, либо второй 오다 [가다]. Глагол 오다 указывает на действие, совершающееся по отношению к говорящему, 가다 – к собеседнику.

Существует идентичная видовая конструкция, где основным глаголом является глагол, оформленный суффиксом деепричастия предшествования –아/어/여, в то время как глаголы 오다 [가다] являются служебными и выражают непрерывно-длящееся действие [3 курс].

Правила присоединения: суффикс деепричастия предшествования присоединяется к основе глагола в соответствии с правилами сингармонизма.

Примеры:

바빠서 숙제를 해 오지 못했어요. Я не выполнил домашнее задание (досл.: не смог прийти, выполнив), потому что был занят.

음료수 좀 사 올까요? Мне купить напиток (досл.: прийти, купив напиток)?

이 대화는 다 외워 오세요. Выучите наизусть этот диалог (досл.: приходите, выучив).

딸에 떨어진 신문 좀 집어 오세요. Пожалуйста, принесите упавшую на землю газету (досл.: принесите, взяв).

옆집 아주머니가 떡을 해 왔습니다. Соседка принесла тток (досл.: принесла, приготовив).

3. V-(으)면 되다 [안 되다] «достаточно (недостаточно) сделать что-либо»

Значение: конструкция V-(으)면 되다 говорит о том, какие действия являются достаточными для решения ситуации. Конструкция V-(으)면 안 되다 указывает, что действие глагола, оформленного суффиксом условного деепричастся -(으)면, является недостаточным для решения вопроса. Буквальный перевод конструкций такой: V-(으)면 되다 «если сделать то-то, этого будет достаточно», V-(으)면 안 되다 «если сделать то-то, этого будет недостаточно». При этом при переводе на русский язык можно воспользоваться и другими фразами: V-(으)면 되다 «можно…», «нормально, если…», V-(으)면 안 되다 «нельзя, если…»

Правила присоединения: основа глагола на открытый слог – 면, основа глагола на закрытый слог – 으면. 먹다: 먹 + 으면 = 먹으면; 하다: 하 + 면 = 하면.

Примеры:

머리가 아플 때 이 약을 먹으면 됩니다. Когда болит голова, можно принять это лекарство.

더울 때는 에어컨을 켜면 됩니다. Когда жарко, достаточно включить кондиционер.

돈 좀 빌려 주세요. 이만원이면 돼요. Займите денег, пожалуйста. Хватит и 20 тысяч вон.

비행기표를 내일 사면 돼요? Могу я купить билет на самолет завтра? – 아니오, 내일 사면 안 돼요. 오늘 꼭 사야 돼요. Нет, завтра нельзя. Нужно обязательно купить сегодня.

4. N은/는

Выделительная частица в данном случае, заменяя суффикс винительного падежа, оформляет прямое дополнения и приобретает значение контраста.

5. N에 등록(을) 하다 «записываться куда-то»

Помимо значения «регистрироваться», глагол может переводиться как «записываться куда-либо».

6. 처음이다 «впервые». Выполняет функцию составного именного сказуемого.

7. 다른 N «другой…»

8. N이/가 필요하다 «что-то необходимо»

N이/가 필요 없다 «что-то не нужно»

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]