- •Предисловие
- •Учебно-методическое обеспечение дисциплины
- •Перечень практических навыков и умений, осваиваемых в ходе изучения дисциплины, формы и методы контроля их сформированности.
- •1. Аудирование: 20мин
- •2. Аналитическое чтение: 40 мин
- •3. Работа над грамматикой: 30 мин
- •4. Информативное чтение: 30 мин
- •5. Переведите текст со словарём – 30 мин Roman London (книга для чтения - №4 списка лит-ры)
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •§7,8, Табл. 2,3 стр. 271.
- •3. Работа над грамматикой: 30 мин
- •Предложения с it
- •4. Информативное чтение: 40 мин
- •5. Письменный перевод текста со словарем: 30 мин
- •2. Аналитическое чтение: 40 мин
- •3. Работа над грамматикой. 30 мин
- •4. Информативное чтение. 20 мин
- •5. Письменный перевод текста со словарем. 40 мин
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •3. Работа над грамматикой: 30 мин
- •4. Информативное чтение: 20 мин
- •5. Письменный перевод текста со словарем: 40 мин
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •3. Работа над грамматикой: 30 мин
- •4. Информативное чтение. 20 мин
- •6. Краткое изложение содержание текста h. 20 мин
- •1. Аудирование 20 мин
- •2. Аналитическое чтение. 40 мин
- •Текст Anglo-Saxon London ( книга для чтения, №4 списка лит-ры)
- •5. Перевод текста со словарём 40 мин
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •3. Работа над грамматикой: 30 мин
- •4. Информативное чтение: 20 мин
- •5. Письменный перевод текста со словарем: 40 мин
- •Victorian London (книга для чтения, №4 списка лит-ры)
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •3. Работа над грамматикой: 30 мин
- •4. Информативное чтение: 30 мин
- •5. Письменный перевод со словарем. 30 мин
- •6. Краткое изложение содержания текста 20th century London (Книга для чтения, №4 списка ли-ры) 20 мин
- •II семестр
- •1. Аудирование 10 мин
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •3. Работа над грамматическими моделями: 30 мин
- •4. Информативное чтение: 20 мин
- •5. Краткое изложение содержания текста. 15 мин
- •1. Аудирование 10 мин
- •5. Краткое изложение содержания текста 15 мин
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •5. Краткое изложение содержания текста - 20 мин
- •2. Аналитическое чтение 30 мин
- •3. Работа над грамматикой 30 мин
- •4. Краткое изложение содержания текста 25 мин
- •1. Аналитическое чтение 30 мин
- •3. Работа над грамматическими моделями: 30 мин
- •4. Информативное чтение 20 мин
- •5. Письменный перевод текста со словарем 30 мин
- •Раздел I.
- •Занятие 1.
- •2. Аналитическое чтение:
- •Занятие 2.
- •Занятие 3
- •3. Информативное чтение:
- •4. Перевод аутентичного текста со словарем.
- •Занятие 4
- •2. Аналитическое чтение:
- •Формы проверки освоения темы:
- •(Примерный вариант) Вариант 1
- •Раздел II
- •Занятие 5.
- •2. Аналитическое чтение:
- •3. Информативное чтение:
- •Занятие 6.
- •2. Аналитическое чтение:
- •3.Работа над грамматическим материалом
- •4. Информативное чтение:
- •Занятие 7.
- •1. Устная речь. Опрос по теме «The Exchange of Gases in the Lungs». Монологическое высказывание объёмом 15-20 предложений.
- •2. Аналитическое чтение:
- •Прочтите и переведите текст на русский язык. Найдите в тексте эквиваленты следующих словосочетаний и составьте с ними предложения по содержанию теста.
- •5. Ответьте на вопросы к тексту «Lungs».
- •3.Работа над грамматическим материалом
- •Занятие 8.
- •1. Устная речь. Опрос по теме « The lungs».
- •3.Формы и методы контроля:
- •Итоговая работа по теме«The respiratory system: structure of the lungs. Physiology of the lungs». (Примерный вариант) Вариант 1
- •Раздел III
- •Занятие 9
- •2. Аналитическое чтение:
- •4.Письменный перевод текста
- •5. Summary. Используя текст «structure of the blood vessels», составьте устные сообщения по темам:
- •Занятие 10
- •1. Устная речь. Опрос по теме «The Corpuscular elements of blood». Монологическое высказывание объёмом 15-20 предложений.
- •Аналитическое чтение:
- •Работа над грамматическим материалом
- •Занятие 10
- •2. Аналитическое чтение:
- •Занятие 11
- •Формы и методы контроля:
- •Итоговая работа по теме «The Corpuscular elements of blood» (Примерный вариант) Вариант 1
- •Раздел IV
- •Занятие 13
- •1.Аудирование.
- •Занятие 14
- •Занятие 14
- •Занятие 15
- •Занятие 16
- •Методическая разработка кафедры «At the Chemist’s». Unit 6 Drug annotation
- •1. Обзорные упражнения. Методическая разработка кафедры «At the Chemist’s». Revision
- •Устная речь. Опрос по теме «Drugs. Pharmacy».
- •Устная речь. Опрос по теме «Drugs. Pharmacy».
- •3. Формы и методы контроля:
- •Итоговая работа по теме «Drugs» (Примерный вариант) Вариант 1
3. Работа над грамматическими моделями: 30 мин
Выполните упр. 2,3 стр. 96-97. Используйте грамматический справочник уч. Масловой A.M. §39 стр. 313.
Выполните упр. 17 стр. 94; упр. 18 стр. 94; упр. 19 стр. 95; упр. 12 стр. 99. Пользуйтесь грамматическим справочником, уч. Масловой A.M. табл. 16 стр. 281; §13 стр. 283; §14 стр. 285; §39 стр. 313)
4. Информативное чтение: 20 мин
HEART SOUNDS AND MURMURS
Two sounds regularly are heard during each beat of the normal heart. The first sound begins synchronously with ventricular systole and lasts through the isometric contraction phase¹ into the ejection phase.
The second sound occurs near the beginning of the isometric relaxation phase. In some normal subjects a third sound known as the "physiologic third sound" can be heard immediately after the second. Also in some normal subjects a very weak sound can be heard beginning immediately before and fusing with the first sound.
The first sound is caused by (1) vibrations of the walls of contracting ventricles, (2) vibrations set up by the sudden closure of the A-V valves² and (3) distention and vibrations of the aorta and pulmonary artery. Auricular systole contributes little or nothing to the first sound. The second sound is produced by the vibrations set up by the closure of the aortic and pulmonic valves which occurs when intraventricular pressure falls below the pressure in the respective arteries. The physiologic third heart sound when present, occurs at the end of the period of rapid ventricular filling and hence has been attributed to vibrations of the ventricular wall produced by the rapid inrush of blood from the auricles.
When blood is forced at a relatively high velocity through an orifice into a vessel or chamber of somewhat larger cross-sectional area, turbulence is produced. Vibrations induced by this turbulence are heard as murmurs. Most commonly cardiac murmurs are related to the failure of a valve to open completely (stenosis) or to close completely (regurgitation or insufficiency). For example, a murmur is heard during systole if there is insufficiency of the mitral valve or stenosis of the aortic valve, and a murmur is heard during diastole if there is stenosis of the mitral valve or insufficiency of the aortic valve.
Озаглавьте абзацы текста своими собственными предложениями.
Ответьте на вопросы:
1. What sound are heard in the normal heart? 2. What is the cause of the heart sounds? 3. What are murmurs? 4. What is the cause of murmurs?
Дайте характеристику первого, второго и третьего тона сердца. Подчеркните разницу между тоном и шумом сердца
Text D "The Heart Sounds" стр. 101 (уч. Масловой A.M.)
-
Прочтите текст со словарем
-
Найдите в тексте предложения со сказуемыми в Present Indefinite Passive и переведите сказуемые с подлежащими.
-
Дайте английские эквиваленты русским словосочетаниям:
-
первый тон слышен, когда мы прослушиваем сердце
-
когда кровь проходит из предсердий в желудочки
- первый тон сердца лучше прослушивается
-
клиническая диагностика
-
Разделите текст на смысловые части.
-
Выделите основную мысль каждой части.
-
Расскажите, что вы считаете нужно знать будущему врачу о работе сердца.
Используйте следующие полезные фразы
-
I wish to stress the importance of
-
To my mind
-
I think
-
I must say (note)
-
as far as I know