- •Предисловие
- •Учебно-методическое обеспечение дисциплины
- •Перечень практических навыков и умений, осваиваемых в ходе изучения дисциплины, формы и методы контроля их сформированности.
- •1. Аудирование: 20мин
- •2. Аналитическое чтение: 40 мин
- •3. Работа над грамматикой: 30 мин
- •4. Информативное чтение: 30 мин
- •5. Переведите текст со словарём – 30 мин Roman London (книга для чтения - №4 списка лит-ры)
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •§7,8, Табл. 2,3 стр. 271.
- •3. Работа над грамматикой: 30 мин
- •Предложения с it
- •4. Информативное чтение: 40 мин
- •5. Письменный перевод текста со словарем: 30 мин
- •2. Аналитическое чтение: 40 мин
- •3. Работа над грамматикой. 30 мин
- •4. Информативное чтение. 20 мин
- •5. Письменный перевод текста со словарем. 40 мин
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •3. Работа над грамматикой: 30 мин
- •4. Информативное чтение: 20 мин
- •5. Письменный перевод текста со словарем: 40 мин
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •3. Работа над грамматикой: 30 мин
- •4. Информативное чтение. 20 мин
- •6. Краткое изложение содержание текста h. 20 мин
- •1. Аудирование 20 мин
- •2. Аналитическое чтение. 40 мин
- •Текст Anglo-Saxon London ( книга для чтения, №4 списка лит-ры)
- •5. Перевод текста со словарём 40 мин
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •3. Работа над грамматикой: 30 мин
- •4. Информативное чтение: 20 мин
- •5. Письменный перевод текста со словарем: 40 мин
- •Victorian London (книга для чтения, №4 списка лит-ры)
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •3. Работа над грамматикой: 30 мин
- •4. Информативное чтение: 30 мин
- •5. Письменный перевод со словарем. 30 мин
- •6. Краткое изложение содержания текста 20th century London (Книга для чтения, №4 списка ли-ры) 20 мин
- •II семестр
- •1. Аудирование 10 мин
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •3. Работа над грамматическими моделями: 30 мин
- •4. Информативное чтение: 20 мин
- •5. Краткое изложение содержания текста. 15 мин
- •1. Аудирование 10 мин
- •5. Краткое изложение содержания текста 15 мин
- •2. Аналитическое чтение: 30 мин
- •5. Краткое изложение содержания текста - 20 мин
- •2. Аналитическое чтение 30 мин
- •3. Работа над грамматикой 30 мин
- •4. Краткое изложение содержания текста 25 мин
- •1. Аналитическое чтение 30 мин
- •3. Работа над грамматическими моделями: 30 мин
- •4. Информативное чтение 20 мин
- •5. Письменный перевод текста со словарем 30 мин
- •Раздел I.
- •Занятие 1.
- •2. Аналитическое чтение:
- •Занятие 2.
- •Занятие 3
- •3. Информативное чтение:
- •4. Перевод аутентичного текста со словарем.
- •Занятие 4
- •2. Аналитическое чтение:
- •Формы проверки освоения темы:
- •(Примерный вариант) Вариант 1
- •Раздел II
- •Занятие 5.
- •2. Аналитическое чтение:
- •3. Информативное чтение:
- •Занятие 6.
- •2. Аналитическое чтение:
- •3.Работа над грамматическим материалом
- •4. Информативное чтение:
- •Занятие 7.
- •1. Устная речь. Опрос по теме «The Exchange of Gases in the Lungs». Монологическое высказывание объёмом 15-20 предложений.
- •2. Аналитическое чтение:
- •Прочтите и переведите текст на русский язык. Найдите в тексте эквиваленты следующих словосочетаний и составьте с ними предложения по содержанию теста.
- •5. Ответьте на вопросы к тексту «Lungs».
- •3.Работа над грамматическим материалом
- •Занятие 8.
- •1. Устная речь. Опрос по теме « The lungs».
- •3.Формы и методы контроля:
- •Итоговая работа по теме«The respiratory system: structure of the lungs. Physiology of the lungs». (Примерный вариант) Вариант 1
- •Раздел III
- •Занятие 9
- •2. Аналитическое чтение:
- •4.Письменный перевод текста
- •5. Summary. Используя текст «structure of the blood vessels», составьте устные сообщения по темам:
- •Занятие 10
- •1. Устная речь. Опрос по теме «The Corpuscular elements of blood». Монологическое высказывание объёмом 15-20 предложений.
- •Аналитическое чтение:
- •Работа над грамматическим материалом
- •Занятие 10
- •2. Аналитическое чтение:
- •Занятие 11
- •Формы и методы контроля:
- •Итоговая работа по теме «The Corpuscular elements of blood» (Примерный вариант) Вариант 1
- •Раздел IV
- •Занятие 13
- •1.Аудирование.
- •Занятие 14
- •Занятие 14
- •Занятие 15
- •Занятие 16
- •Методическая разработка кафедры «At the Chemist’s». Unit 6 Drug annotation
- •1. Обзорные упражнения. Методическая разработка кафедры «At the Chemist’s». Revision
- •Устная речь. Опрос по теме «Drugs. Pharmacy».
- •Устная речь. Опрос по теме «Drugs. Pharmacy».
- •3. Формы и методы контроля:
- •Итоговая работа по теме «Drugs» (Примерный вариант) Вариант 1
1. Аналитическое чтение 30 мин
Текст А Microorganisms (стр.128, уч. Масловой А.М.)
1. Работа над лексикой:
Упр.1,2,3 стр.126
Упр.8 стр.129
Упр.8 стр.132
Упр.5,6 стр.135
Работа над грамматическими моделями:
Заменитель модальных глаголов
Упр.1,2,3 стр.130
Упр.9,10 стр.132
Способы выражения долженствования
Упр.3 стр.134
Упр.4 стр.135
Производные местоимения some, any, no, every
Упр.4,5 стр.130
Упр.13 стр.137
Случаи употребления глаголов to be, to have
Упр.1,2 стр.134
Упр.11 стр.137
Прочтите текст вслух
Послетекстовые упражнения
а) Выпишите из текста слова с суффиксами –th, -ment, -ive, -ar, -able и переведите их (упр.7 стр.127(4)
б) Найдите в тексте (упр.7 стр.127(3)
в) Выпишите английские эквиваленты (упр.7 стр.127 (6)
Задайте по одному вопросу к каждому абзацу текста так, чтобы охватить содержание всего абзаца.
Составьте монологическое высказывание на тему «Microorganisms», используйте текст и ответы на вопросы.
3. Работа над грамматическими моделями: 30 мин
Выполните:
Упр.6 стр.127
Упр.6 стр.131
Упр.9,10,11 стр.132
Упр.12 стр.133
Для изучения грамматического материала используйте грамматический справочник учебника Масловой А.М. §21 стр.293
Упр.3 стр.134, упр.4 стр.135 (таблица 19 стр.293)
Упр.4,5 стр.130, упр.13 стр.137 (таблица 9 стр.276)
Упр.1,2 стр.134, упр.11 стр.137 (таблица 13 стр.279, таблица 15 стр.280)
4. Информативное чтение 20 мин
Текст С стр.131 The Founder of Virology (уч. Масловой А.М.)
Прочтите текст со словарем
Найдите и переведите упр.7 стр.131 (а, б, в)
Выпишите английские эквиваленты упр.7 стр.131 (3)
Разделите текст на смысловые части
Выделите основную мысль каждой части
Расскажите о великом ученом Д.И. Ивановском
Текст D (уч. Масловой А.М.) стр.133 упр.15
Прочтите текст
Озаглавьте текст
Разделите текст на смысловые части, озаглавьте каждую часть
Расскажите, что вы узнали о внедрении бактерии в организм человека
Текст Е Alexander Fleming стр.136 (уч. Масловой А.М.)
а) При чтении текста найдите ответы на вопросы:
What did A.Fleming become interested in?
What did A.Fleming see when he looked at the plate?
What did A.Fleming determine by means of numerous experiments on animals?
Who called this substance penicillin?
Who did A.Fleming try his own first experiment on?
What were his words about his great discovery?
б) Прочтите текст без словаря и ответьте на вопросы задания а)
5. Письменный перевод текста со словарем 30 мин
BACTERIA
Bacteria are single-celled organisms of minute size and simple structure. They are usually less than onethousandth of a millimetre in one diameter. They differ in shape and are named accordingly. Cocci are small round cells which arrange themselves in different patterns; bacilli are rod-shaped; vibrios are curved rods or comma-shaped; spirochaeta are thin filaments which form spirals. Bacteria contain no formed nucleus and reproduce by simple division. Some are mobile, a property which is due to the movement of protoplasmic processes.
For growth bacteria require an adequate amount of water. Some grow best in air but a few are unable to grow in the presence of free oxygen. Their growth rate is dependent on temperature, each species having its own optimum. In general, cold inhibits growth rate whereas above the optimum their properties change and at still higher temperatures they are destroyed. Their food requirements vary. They are widely spread in nature and are found in the atmosphere, in soil and in water. Some can live and derive sustenance from soil and air but others require organic material and by their action cause putrefaction.
Of a large number of species very few are responsible for a disease in the human being and those that are usually have stricter requirements as regards their living conditions and nutrition. They can be grown in the laboratory on a number of different substances; for example, gelatine, meat extract, solutions of different sugars.
Of the bacteria which are responsible for a disease - known as pathogenic - a few will produce, when grown in a test tube, a highly poisonous substance or toxin which if injected will cause in the body many symptoms of that disease. Other bacteria, while not secreting a toxin are in themselves poisonous; their toxin only becomes manifest when the killed organisms are injected or when they are killed in the body in the cause of a disease.
Формы проверки освоения темы.
Устный опрос 25 мин
ВТОРОЙ СЕМЕСТР