Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лексико-грамматический комментарий (3 курс).doc
Скачиваний:
58
Добавлен:
20.07.2019
Размер:
526.85 Кб
Скачать

Урок 19. Думаю дома приготовить что-нибудь вроде рисовых пирожков.

Лексический комментарий

송편 сущ. - рисовый паровой хлебец с начинкой

어리다 прил. - молодой; маленький; небольшой; милый; низкий

어린 나무 саженец

넘다 гл. - переходить; превышать; переваливать; превосходить

낳다 гл. - рожать; метать (икру); нести (яйца); порождать; вызывать; приводить (к чему); творить

기적을 ~ творить чудеса

아이를 ~ родить ребёнка

자신 сущ. - самоуверенность; апломб; вера в себя

나는 이길 ~이 있다 Я уверен в своей победе.

노인 сущ. - стар(ик,-уха); старый человек

~의(성) старческий

~다운 стариковский

밤새도록 - до рассвета; всю ночь напролёт

소문 сущ. - молва; слух(и); ~ 나다 распространяться (о молве)

독일 сущ.- Германия

동물원 сущ. - зоопарк

입원하다 гл. - ложиться в больницу

독감 сущ. - грипп

헤어지다 гл. - расставаться с кем; разлучаться с кем; расходиться; разводиться с кем; прощаться с кем-чем

소포 сущ. - почтовая посылка

~ 우편 пересылка почтой

퇴원하다 гл. - выписываться (выходить) из больницы

Грамматический комментарий

1. A/V-았/었을 때 «когда что-то делал…»

Значение: конструкция со значением времени. Оба сказуемых придаточного и главного предложений должны быть в прошедшем времени, а подлежащее может быть и вариативно-субъектным, и моносубъектным.

Состоит из: суффикса прошедшего времени, суффикса причастия будущего времени и служебного слова 때.

Примеры:

공항에 도착했을 때 친구가 기다리고 있었어요. Когда я приземлился в аэропорту, друг уже ждал меня.

어렸을 때 우리는 같은 교회에 다녔지요. В детстве мы ходили в одну церковь.

건물이 다 완성되었을 때 주인은 굉장히 기뻤어요. Когда здание было закончено, хозяин ужасно обрадовался.

2. N끼리 «между, среди»

Значение: послелог 끼리 означает что-то между или среди определенной группы людей, объединенных по каким-то общим признакам.

Примеры:

친구끼리 싸우는 것은 좋지 않다. Ссоры между друзьями – это плохо.

우리끼리만 가자. Давай поедем только мы (нашим кругом).

3. N이/가 넘도록 [되도록, 지나도록] «пока не перевалило столько-то времени (наступило, прошло)»

Значение: суффикс деепричастия предела -도록 выражает достижение некой временной точки, выраженной предшествующим именем существительным.

Примеры:

우리들은 밤새도록 술을 마셨어요. Мы пили до утра.

학생들은 목이 터지도록 응원을 했습니다. Студенты подбадривали, пока горло не заболело (лопнуло).

나는 너를 죽도록 사랑한다. Я буду любить тебя до конца жизни.

4. N이/가 넘다 «проходит, переходит…»

Примеры:

오늘은 낮 기온이 30도를 넘겠습니다. Дневная температура перевалит за 30 градусов.

여행 경비가 백만 원을 넘었다. Расходы на путешествие перевалили за миллион вон.

*V-(으)ㄴ 지(가) N이/가 넘다 «С тех пор как…, прошло …»

Значение: схожее по значению предложение находится в томе 2, главным сказуемым в котором выступает глагол 되다. Однако есть и небольшое отличие, если глагол 되다 константирует то, что прошло такое-то количество времени с момента начала действия, то глагол 넘다 подчеркивает, что время именно прошло…

5. A/V-다는 말 [얘기, 소식, 소문]을 듣다 «слышал слова, разговор, новости, слухи о…»

Значение: форма 다는 употребляется вместе с именами существительными, такими как: 소리, 광고, 발표, 생각 и др. В данном уроке речь идет о повествовательном предложении, которое выполняет роль определения для последующего существительного.

Правила употребления: форма прилагательного или глагола перед выделительной частицей 는 должна соответствовать письменному стилю речи.

Тип предложения

Настоящее время

Прош.вр.

Буд.вр.

-는

существительное

Глагол

Прилагательное

Существительное

Повествовательное

-는다

-ㄴ다

-다

-이라

-라

-았다

-었다

-였다

-을 것이라

-ㄹ 것이라

Вопросительное

-느야

-(으)냐

-(이)냐

-았느냐

-었느냐

-였느냐

-을 것이냐

-ㄹ 것이냐

Побудительное

-(으)라

-

-

-

-

Пригласительное

-자

-

-

-

-

*A/V-(으)ㄹ 거라는 말 [얘기, 소식, 소문]을 듣다

Значение: форма -(으)ㄹ 거라는, повествовательное предложение в будущем времени, также выполняет функцию определения.

Примеры:

영진: 차 사고가 나서 허리를 좀 다쳤어요. Я немного повредила спину в автомобильной аварии.

성희: 입원했다는 소식 듣고 너무 놀랐어요. Я очень удивилась, услышав новости о том, что вы попали в больницу.

의사 선생님이 언제 퇴원하라는 말씀 안 하셨어요? А врач не сказал, когда вы будете выписываться?

유진 씨가 미국으로 돌아간다는 얘기가 있던데 정말이에요? Ходят разговоры о том, что Юджин возвращается в Америку, это правда?