- •Урок 2. Говорят, что вы получили два приза, не так ли?
- •Урок 3. Что передали по прогнозу погоды?
- •Урок 4. Не пойти ли нам после обеда навестить (друга) в больницу?
- •Урок 5. Сколько вы сказали, стоит комната?
- •Урок 6. Я волнуюсь, смогу ли я привыкнуть к жизни в пансионе.
- •Урок 7. Купить дом в Сеуле все равно, что достать звезду с неба.
- •63빌딩 имя собств. - название высотного здания в г. Сеул, которое имеет 63 этажа.
- •Урок 8. Шумно, потому что слышен гул машин.
- •Урок 9. В любое время можно сделать денежный вклад и снять его, не так ли?
- •Урок 10. Как не искал, не нашел (не видно).
- •Урок 11. Как насчет того, чтобы хотя бы поужинать вместе?
- •2.Случай; положение; состояние; обстоятельство
- •Урок 12. Идет (передача) объявления.
- •Урок 13. Чтобы приготовить пулькоги, нужны такие продукты.
- •Урок 14. Вкус пулькоги отличается в зависимости от приправ.
- •1. N에(게) 달려 있다 «зависеть от кого, чего»
- •Урок 15. Попробуйте спросить в агентстве недвижимости?
- •Урок 16. Как вам брюки, которые я надела?
- •Урок 17. Чем угостить племянницу?
- •Урок 18. Если не купить билеты, даже не думайте поехать на родину.
- •Урок 19. Думаю дома приготовить что-нибудь вроде рисовых пирожков.
- •6. N에 자신이 있다 [없다] «быть уверенным (неуверенным) в чем-либо», «хорошо (плохо) уметь что-либо делать»
- •Урок 20. Прости, что заставил долго ждать.
- •7. 어쩔 수(가) 없다 «ничего не поделаешь»
- •Урок 21. Попробуйте разгадать (загадку).
- •Урок 22. Похоже, что лучше сфотографироваться в фотоателье?
- •2. Возить; подвозить; подсаживать; посадить кого в вагон; посадить кого на судно; заставлять кататься
- •Урок 23. Почему телевизор не показывает?
- •8. 할 수 없다 «ничего не поделаешь»
- •Урок 24. Что вы сказали, у вас сломалось?
- •Урок 25. Я получил приглашение.
- •Урок 26. До женитьбы еще далеко!
- •Урок 27. Ты беспокоишься, что, боишься что нас отругают?
- •Урок 28. Если вы выиграете сто миллионов вон…
- •1. 만약 [만일](에) a/V-(으)ㄴ/는다면 «Если…, то…»
- •Урок 29. Зеркало.
- •2.Совершенно; совсем; никак
- •Урок 30. Расскажите мне все, связанное с путешествием.
- •Урок 31. Корейская письменность достойна гордости перед миром.
- •Урок 32. Мне было интересно, что это за день.
- •2. Отдельный; одинокий
- •Урок 33. Похоже, что вы очарованы корейскими горами.
- •Урок 34. Стихи и песни.
Урок 26. До женитьбы еще далеко!
Лексический комментарий
신랑 сущ. - новобрачный; жених; молодой мужновобрачный; жених; молодой муж
신부 сущ. - новобрачная; молодая невестановобрачная; молодая невеста
너무나 нар. - слишком; чрезмерно
~ 많이 (적게) слишком много (мало)
모습 сущ. - облик; наружность; внешний вид
늠름한 ~ бравый вид
당황한 ~ растерянный вид
가련한 ~으로 в жалком виде
천사의 ~으로 в образе ангела
군대 сущ. - армия; войска
~식으로 по-военному
~에 들어가다 поступать на военную службу
~생활 военный быт; армейская жизнь
훌륭하다 прил. - великий; выдающийся; знатный; знаменитый; замечательный; известный; превосходный; прекрасный;
신랑감 сущ. - подходящий жених
게다가 нар. - к тому же; вдобавок; более того; сверх того
놀리다 глаг. - давать отдых; давать поиграть (погулять); потворствовать безделью; позволять вести праздный образ жизни; подтрунивать (над кем); подшучивать (над кем); приводить к простою; расшатывать; двигать
놀림감 предмет насмешек
애인 сущ. - любимый (любимая); возлюбленный (возлюбленная)
사이 сущ. - между чем (кем)
우리들 ~ между нами
그 ~에 между тем
2시와 3시 ~에 между двумя и тремя часами
기뻐하다 глаг. - радоваться (обрадоваться) кому-чему
괴로워하다 прил .- страдать (мучиться) от чего
미안해하다 глаг. – извиняться
정치학 сущ. – политология; политика (наука)
튼튼하다 прил. - здоровый; крепкий; прочный; твёрдый; надёжный
~히 здорово; крепко; твёрдо
기름 сущ. - масло; жир; сало
~을 짜다 выжимать масло
다투다 глаг. - ссориться с кем; спорить о ком-чём; спорить с кем-чем; оспаривать; бороться за что
사소한 일로 ~ ссориться из-за пустяков
세계 선수권을 놓고 ~ оспаривать звание чемпиона мира
승부를 ~ соперничать; оспаривать победу
우승을 ~ бороться за первое место (первенство)
신붓감 сущ. - подходящая невеста
미혼 сущ. - неженатый; незамужняя
통일сущ. - единство; объединение; унификация; консолидация; ~하다 объединять; унифицировать; соединять
~ 강령 программа объединения (страны)
~ 국가 объединённое государство
~ 정부 объединённое правительство
경제 сущ. - экономика; хозяйство; финансы; экономия; экономичность
대학원생 сущ. - аспирант
막내 сущ.- последний; младший
~ 아들 (самый) младший сын
~ 딸 младшая дочь
~ 동생 младший брат
외아들 сущ. – единственный сын
시부모님 сущ. - свёкор и свекровь; родители мужа
부드럽다 прил. - мягкий (на ощупь); мелкий (о песке, муке и т.п.); нежный
부드러운 감촉 нежное прикосновение
부드러운 목소리 мягкий голос
살결이 ~ кожа мягкая
마음씨가 ~ душа мягкая
활동сущ. - деятельность; действие; активность; работа
~적인 активный; деятельный; энергичный
~하다 действовать; быть деятельным (активным); развивать деятельность
~ 분자 активист; актив
이혼 сущ. - развод; расторжение брака; ~하다 разводиться
풍습 сущ. - обычаи; привычки
~에 따르다 соблюдать привычки
가렵다 глаг. - зудеть; чесаться; вызывающий зуд; зудящий
Грамматический комментарий
1. V-(으)려면 멀었다 «до этого еще далеко»
Значение: буквально переводится как «чтобы что-либо сделать далеко». Означает что до завершения действия, выраженного глаголом в форме -(으)려면, еще далеко.
2. A-아/어하다
Значение: данное окончание, присоединяясь к прилагательным со значением чувств (좋다, 싫다, 춥다, 덥다, 기쁘다, 슬프다, 귀찮다 и т.д.), относится к третьему лицу. Данное окончание необходимо для того, чтобы выразить чувства, которые испытывает третье лицо. Таким образом, оно превращает прилагательное в глагол.
Правила присоединения: в соответствии с правилом сингармонизма –아/어/여하다.
Примеры:
마이클 씨 얘기하니까 굉장히 반가워하던데요. Поскольку Майкл (сам) сказал, он был ужасно рад.
부모님이 날 몹시 보고 싶어한다고 했다. Родители сказали, что очень хотели меня видеть.
A: 민지 씨, 어머니 생신 때 선물 드렸어요? Минчжи, вы подарили маме на день рождения подарок?
B: 네, 많이 좋아하셨어요. Да, ей очень понравился.
3. 내가 듣기[보기, 생각하기, 알기]에(는) «как я слышал», «как я вижу (видел), на мой взгляд», «как я думю (думал), по-моему», «как я знаю (знал)»
4. 게다가 «к тому же; вдобавок; более того; сверх того»
5. 눈이 높다
Значение: идиома со значением: а) проницательный; прозорливый; гордый; б) смотреть свысока
6. A/V-다고 하던데요 / N(이)라고 하던데요«говорят, что…(я лично слышал)»