Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лексико-грамматический комментарий (3 курс).doc
Скачиваний:
58
Добавлен:
20.07.2019
Размер:
526.85 Кб
Скачать

Урок 32. Мне было интересно, что это за день.

Лексический комментарий

궁금하다- волноваться; тревожиться; беспокоиться; чувствовать голод; хотеть есть

~중 волнение; тревога; беспокойство

달력- календарь

탁상용 ~настольный календарь

한 장씌 뜯는 ~отрывной календарь

~을 넘기다 перевёртывать календарь

표시되다- выражаться, выявляться

공휴일- всенародный выходной день

삼일절- праздник первое марта (День независимости)

일어나다- происходить; подниматься; вставать

변혁이 ~ произошли коренные изменения

소동이 ~ поднялся скандал

잠자리에서 ~ встать с постели

독립- 1. независимость; самостоятельность; ~하다 быть независимым

~적 независимый; самостоятельный

완전한 ~ полная независимость

~을 쟁취하다 добиться независимости; завоевать независимость

2. Отдельный; одинокий

~건물 здание для одного учреждения

~여단 отдельная бригада

운동 – движение

독립~ движение за национальную незавйсимость

기념하다 - ознаменовывать что чем; праздновать; отмечать

식민지- колония

탑골공원 – Парк пагод

평화적 - мирный; тихий; спокойный

평화 мир; спокойствие

~롭다 мирный; тихий; спокойный

~ 통일 мирное объединение

이후 - после (э)того; затем

전국적 – общегосударственный

전국 - вся страна

퍼지다 - раздаваться вширь; расширяться; расплодиться; широко распространяться; широко простираться; набухать; разбухать; увеличиваться

기쁜 소식이 온 나라에 퍼졌다 Радостная весть широко распространялась по всей стране.

피가 온 몸에 퍼진다 Кровь разносится по всему телу.

얼굴에 미소가 퍼졌다 По лицу разлилась улыбка.

들다 (생각이) - возникать; появляться (о мысли)

전쟁 – война

~하다 воевать; вести войну

~고아 сироты войны

사건 - событие; происшествие; инцидент; дело

역사적 ~ историческое событие

국제적 ~ международное событие

불의의 ~ неожиданное происшествие

그는이 ~에 관련되어 있다 Он имеет отношение к этому событию.

이상한 ~이 일어났다 Случилось необыкновенное происшествие.

민사 ~ гражданское дело

유괴~ инцидент с похищением

현행~ текущие события

형사~ уголовное дело

싸움 - драка; сражение; борьба

~하다 драться с кем; бороться с кем-чем

~질하다 драться

~으로 번지다 доходить до драки

~을 시작하다 начинать драку

기념일 - юбилейный день; годовщина; памятный день

개천절 - корейский праздник, когда согласно мифу основалось первое государство

개교기념일 - юбилейная дата открытия учебного заведения

개교открытие (основание) школы (учебного заведения)

~하다 открывать (основывать) школу (учебное заведение)

Грамматический комментарий

1. V-았/었더니

Значение: конструкция выражает действие, которое совершил говорящий, а в последующем главном предложении обозначен результат этого действия.

Состоит из: суффиксов прошедшего времени, ретроспективного суффикс –더 и деепричастного суффикса –니, который имеет значение причины.

Примеры:

말을 많이 했더니 목이 아파요. Я много говорил, (теперь) болит горло.

어제 잠을 못 잤더니 지금 졸려요. Вчера не спал, теперь меня клонит в сон.

아까 너무 급하게 많이 먹었더니 배가 앞아요. Недавно слишком много и в спешке поел, (теперь) болит живот.

지난 주말에 푹 쉬었더니 피곤하지 않아요. На прошлой неделе хорошо отдохнул, (теперь) не чувствую усталости.

노래방에 가서 노래를 많이 불렀더니 목이 아파요. Ходил в караоке и много пел, (теперь) болит горло.

*A/V-다고[냐고, 자고, 라고] 했더니 A/V-다고[냐고, 자고, 라고] 했어요

«Так как сказали (спросили, пригласили, велели) то-то, я сказал (спросил, пригласил, велел) то-то»

2. N이/가 일어나다 «Произошло (случилось) то-то»

3. N을/를 기념하다 «чтить память о…», «в память о…»

4. A/V-(으)ㄴ/는지 안 [못] A/V-(으)ㄴ/는지 / N-인지 아닌지 «так это или не так…»

5. V-고 보니 «сделав и посмотрим на результат»

Значение: конструкция выражает, что после завершения действия основного глагола говорящий ожидает его результат. Суффикс деепричастия 니 выражает причину.

6. 생각이 들다 «пришла мысль»