- •Хакасский государственный университет
- •Part II Texts for Supplementary Reading
- •Предисловие
- •The main parts of the computer
- •Using a mouse
- •Lesson 2
- •Word-building (словообразование) (1)
- •Keyboard
- •Windows program keyboard shortcuts
- •Lesson 3
- •Buses and interfaces
- •Word-building (2)
- •Lesson 4
- •Structure (phrases)
- •A) “hardware”
- •B) “data”
- •Lesson 5
- •What is a microprocessor?
- •Pentium, pentium pro, pentium II and pentium III
- •Lesson 6
- •Word-building (3)
- •Lesson 7
- •General dram concepts
- •Structure ( 2)
- •Lesson 8
- •Storage media
- •Word-building (4)
- •Incompatible, unrecoverable, unavailable, unusable, unsuitable, non-removable, non-contiguous, non-volatile.
- •Structure (3)
- •Lesson 9
- •«Ware» terms
- •Section II. Software lesson 10
- •Structure (4) Ex.2 a) Read the sentences and analyze their structure:
- •Programming language generations
- •Lesson 11
- •Word-building (5)
- •What is object-oriented software?
- •Inheritance
- •Object-oriented languages
- •Lesson 12
- •General operating system concepts
- •Wysiwyg – structure (5)
- •Imperative sentences (commands and instructions) :
- •Starting and quitting windows nt
- •2.Using the desktop
- •Ex.5 Translate into English:
- •Ex.6 Say a few words about:
- •Revision (sructure)
- •Lesson 14
- •Ex.3 Translate into English:
- •Config.Sys commands
- •Ex.6 Agree or disagree:
- •Lesson 15
- •Ex.1 Translate the following technologies into Russian:
- •Ex.2 a) Read and translate into Russian:
- •Ex.5 Read and translate into Russian: operating system overview
- •Operating systems and file systems
- •Lesson 16
- •General database concepts
- •Ex.4 Choose the right synonym to the word ‘query’: a) requirement; b) retrieval; c) request.
- •Section III. Networking lesson 17
- •What is a network?
- •How are networks categorized?
- •How does p2p work?
- •Information transmission media
- •Lesson 18
- •Computing network components
- •Ex.10 Read and translate into Russian:
- •Ex.11 Translate into English:
- •Lesson 19
- •The internet
- •Internet protocols
- •Surfing The Net. By Shirley.
- •Lesson 20
- •Basic security and licensing terms
- •How bytes and bits work
- •System case
- •How pci works
- •Motherboard and system devices
- •Graphics adapter
- •How it works
- •System cache
- •Ethernet
- •Traditional ethernet
- •Fast ethernet
- •Gigabit ethernet
- •How a computer virus works
- •General virus types
- •All maliicous codes aren’t viruses
- •Intel software license agreement (Final, Single User) (abstract)
- •Glossary
- •Defragment
- •Device Driver
- •Formatting
- •Operating system
- •Plug-n-Play
- •Program
- •Vesa Local Bus
- •Virtual Memory
- •It Crossword Puzzle
- •Answer keys
- •It Crossword Puzzle
- •List of acronyms and abbreviations
- •1. Terms used in computer field
- •2. Basic abbreviations used in scientific field
- •3.Irregular verbs
- •Bibliography Основная литература
- •Справочная литература
Surfing The Net. By Shirley.
I was bored so I decided to check out what's cool on the Internet. I found a _____link and it took me to a page about _____. That was _____, so I followed a link from there to a page about _____ _____. All of a sudden, a message scrolled up the screen that said ______! Then, I was taken to ______ home page and saw _______pictures of their trip to ______. It's always ______ web-surfing!
Lesson 20
Text. Basic Terms of Security and Licensing. Revision.
Ex.1 Revise the following abbreviations:
PC/XT (Personal Computer eXtended Technology) – персональный компьютер с расширенной технологией.
PC/AT (Personal Computer Advanced Technology) – персональный компьютер с усовершенствованной технологией.
ISA (Industry Standard Architecture) – архитектура промышленного стандарта.
EISA (Extended Industry Standard Architecture) – расширенная архитектура промышленного стандарта.
PCI (Peripheral Component Interconnect) – соединение внешних устройств.
USB (Universal Serial Bus) – универсальная последовательная магистраль (шина).
DMA (Direct Memory Access) – прямой доступ к памяти
RISC (Reduced Instruction Set Computer) – компьютер с сокращенным набором команд
CISC (Complex (=Complete) Instruction Set Computer) – компьютер со сложным (полным) набором команд
EPIC(ExplicitlyParallelInstructionComputer) – компьютер с истинно-параллельным выполнением команд
DOS (Disk Operating System) - дисковая операционная система
FAT (File Allocation Table) – таблица размещения файлов
SCSI (Small Computer System Interface) - интерфейс малых компьютерных систем
DVD (Digital Versatile Disk) - цифровой универсальный диск
DDE (Dynamic Data Exchange) – динамический обмен данными
OLE (Object Linking and Embedding) - связь и внедрение объектов
IRQ (Interrupt Request) – запрос на прерывание
IBM (International Business Machines) - международные бизнес-машины
DBMS (Database Management System) – система управления базами данных
SQL (Structured Query Language) – структурированный язык запросов
IEEE (Institute of Electrical and Electronic Engineers) - институт инженеров по электротехнике и электронике
HTML (HyperText Markup Language) - гипертекстовый язык меток/язык разметки гипертекста
HTTP (HyperText Transfer Protocol) - гипертекстовый протокол передачи/протокол передачи гипертекста
FTP (File Transfer Protocol) - протокол передачи файлов
WWW (World Wide Web) - всемирная (глобальная) паутина
Ex.2 Memorize the following words:
encryption [ın´krıpʃn] – кодирование, шифрование
private key [´praıvıt] – секретный ключ
public key [´pʌblık] – открытый/общий ключ
authentication [ɔ: ˏ θentı´keıʃn] – аутентификация
authorization [ˏ ɔ:θƏraı´zeıʃn] – авторизация
license [´laısƏns] – лицензия
license agreement – лицензионное соглашение
(to) replicate [´replıkeıt] – тиражировать, дублировать
(to) bypass [´baıpa:s] – обходить
worm [wƏ:m] – “червь, червяк”
dangerous[´deınʤrƏs] – опасный
halt[hɔ:lt] – остановка, останавливаться
(to) infect [ın´fekt] – заражать, инфицировать
(to) distinguish [dıs´tıŋɡwıʃ] – отличать, различать
simultaneously [sımƏl´teınjƏslı] – одновременно
purpose [´pƏ:pƏs] – цель
validation[ˏ vælı´deıʃn] – проверка, контроль
Ex.3 Read and translate into Russian: