Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник по античке Чистякова.doc
Скачиваний:
32
Добавлен:
14.02.2015
Размер:
1.5 Mб
Скачать

Будь у тебя, Демосфен, столь мощная сила, как разум, Сам македонский Арес59 греков под власть бы не взял.

Жизнь и деятельность Демосфена неизменно привлекала внимание всех последующих поколений. Римский оратор Цицерон, вступив в борьбу с Марком Антонием за сохранение республики, назвал свои речи против Антония "Филиппиками". В начале XIX в. в Германии был опубликован перевод политических речей Демосфена с целью призвать немецкий народ к освободительной войне против Наполеона. Первым популяризатором и переводчиком Демосфена в России был Ломоносов. О том, насколько царское правительство опасалось влияния древнего оратора, свидетельствует тот факт, что в конце XVIJI в. цензура запретила публиковать перевод речей Демосфена, подготовленный известным историком и публицистом Н. М. Карамзиным.

Стилистическая манера Демосфена отличалась большим разнообразием. Древние отмечали, что Демосфен любил объединять разные риторические стили. Он сам говорил: "Не слово и не звук голоса ценны в ораторе, но то, чтобы он стремился к тому же, к чему стремится народ, и чтобы он ненавидел и любил тех же, кого ненавидит или любит родина".