- •Noun Имя существительное
- •Exercises:
- •Adjective Имя прилагательное
- •Exercises:
- •Numeral
- •Порядковые числительные
- •Хронологические даты
- •Pronoun
- •Personal Pronouns Личные местоимения
- •Possessive Pronouns Притяжательные местоимения
- •Reflexive Pronouns Возвратные местоимения
- •Reciprocal Pronouns Взаимные местоимения
- •Demonstrative Pronouns Указательные местоимения
- •Interrogative Pronouns Вопросительные местоимения
- •Indefinite Pronouns Неопределенные местоимения
- •Производные от some и any
- •Местоимения no
- •Exercises:
- •Air, chairs, days, friends, letters, milk, Russian, times.
- •Verb Глагол
- •5. 1. Формы глагола
- •5.2. Глаголы to be и to have
- •Формы глагола to be
- •Формы глагола to have
- •Exercises:
- •5.3. Действительный залог (The Active Voice)
- •5.3.1. Времена группы Indefinite / Simple
- •Exercises:
- •5.3.2. Времена группы Continuous/Progressive
- •Exercises:
- •5.3.3. Времена группы Perfect
- •Exercises:
- •5.3.4. Времена группы Perfect Continuous Present Perfect Continuous
- •Exercises:
- •Past Perfect Continuous
- •Exercises:
- •Future Perfect Continuous
- •Exercises:
- •The Passive Voice (Страдательный залог)
- •Exercises:
- •Modal verbs (Модальные глаголы)
- •Глагол may/might
- •Exercises:
- •Non-Finite Forms of the Verb (Неличные формы глагола)
- •6.1. Infinitive
- •Глагольные свойства инфинитива
- •Свойства существительного
- •Инфинитив употребляется без частицы to в следующих случаях:
- •Exercises:
- •Complex Subject Сложное подлежащее
- •Complex Object Сложное дополнение
- •Перевод инфинитивных конструкций
- •1 Способ:
- •2 Способ:
- •The Gerund Герундий
- •Свойства глагола
- •Свойства существительного
- •Функции герундия в предложении
- •Употребление герундия
- •Infinitive
- •Exercises
- •A Telephone Talk
- •I insist on your borrowing books from the library.
- •I see no reasons for their leaving tonight.
- •6.3. Participle Причастие
- •1. Определение.
- •2. Обстоятельство.
- •Способы перевода причастий на русский язык
- •3. Perfect Participle Active
- •4. Perfect Participle Passive
- •1). Объектный оборот с причастием.
- •2. Самостоятельный причастный оборот.
- •Способы перевода самостоятельного причастного оборота на русский язык.
- •Exercises:
- •Sequence of tenses Согласование времен
- •Exercises:
- •Indirect speech Косвенная речь
- •Exercises:
- •Conditional sentences Условные предложения
- •Exercises:
Past Perfect Continuous
(Прошедшее совершенное длительное)
Глагол в Past Perfect Continuous (прошедшее совершенное длительное) обозначает действие, которое началось раньше другого действия в прошлом и продолжалось в момент его совершения или закончилось непосредственно перед моментом наступления другого действия в прошлом. При употреблении этого времени всегда указывается период времени, в течение которого совершается действие: for (a long time, some years) в течение (долгого времени, нескольких лет).
Глагол в Past Perfect Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Past Perfect и четвертой формы смыслового глагола: had been+ V 4(=V-ing)
He had been working at this laboratory for 5 years when a new director was appointed.
Он проработал в этой лаборатории уже 5 лет, когда назначили нового директора.
Для образования вопросительной формы первый вспомогательный глагол ставится перед подлежащим:
How long had he been working at this laboratory when a new director was appointed?
Как долго он проработал в этой лаборатории, когда назначили нового директора?
Для образования отрицательной формы частица not ставится после первого вспомогательного глагола:
He had not been working at the laboratory for a long time when a new director was appointed.
Он проработал в лаборатории не долгое время когда назначили нового директора.
Exercises:
Ex. 1. Open the brackets using Past Indefinite, Past Continuous, Past Perfect or Past Perfect continuous:
He not (to see) me as he (to read) when I (to come) into the room.
When he was in Gorky he (to visit) the places where he (to play) as a boy.
The telegram (to arrive) five minutes after you (to leave) the house.
It (to rain) hard last night when I (to leave) the office.
The train could not stop because it (to travel) too fast at the time.
When I (to call) for my friend, his sister (to tell) me that he (to leave) half an hour before.
I (to shout) to him to stop, but he (to run) too fast and not (to hear).
Large crowds (to wait) at the station when the Soviet delegation (to arrive).
When I (to hear) the news, I (to hurry) to see him.
We (to walk) to the station when it (to begin) to rain.
He (to sit) in the garden when the storm (to break) out.
He (to thank) me for what I (to do) for him.
When I (to wake up) this morning, the sun (to shine) high in the sky.
Before he (to enter) the Institute, he (to work) at a plant.
The manager (to leave) the office before I (to arrive).
When I (to go) to the room the next day, I (to find) the books exactly where I (to leave) them.
We (to walk) for about two hours when at last we (to see) the lake.
Ex. 2. Translate the sentences into English:
Я жил в Ленинграде, когда началась война.
Его телеграмма пришла, когда я выходил из дому.
В прошлом году я часто ходил в театр.
Вчера я купил часы, так как потерял свои старые.
Он закончил сваю работу к 6 часам.
Когда я пришел, машинистка печатала письма, которые я ей дал накануне.
Когда мой сын был болен, доктор приходил к нему каждый день.
Машинистка еще не напечатала всех писем, когда я пришел.
Я очень много читал прошлым летом.
Стало уже совсем темно, когда мы вернулись домой.
Она порезала палец, когда резала хлеб.
Я провел свой отпуск в одной маленькой деревне на Волге. Один из коих приятелей посоветовал мне поехать туда.
Летом я заходил к ним каждый вечер.
Дождь еще не прекратился, когда мы вышли из дому.
Я обедал, когда он мне позвонил.
На днях я познакомился е одним старым моряком. Он побывал во многих странах на востоке и западе. Он рассказал мне о многих городах, которые он посетил во время своих многочисленных путешествий.
Я возвращался домой довольно поздно. Становилось уже темно, и шел дождь. Я шел быстро, так как я не взял зонтика и боялся промокнуть. Мимо меня проезжали машины. Вдруг одна из них остановилась возле меня, и кто-то окликнул меня. Я узнал голос своего приятеля, доктора А. Он пригласил меня сесть в машину, и через пять минут я был дома.
Я читал весь вечер вчера.
Я пришел домой, поужинал и начал читать газету. Вдруг я вспомнил, что я обещал своему приятелю вернуть ему английский учебник. Он дал его мне на два дня и просил меня вернуть его вовремя. Я встал, взял учебник и пошел к своему приятелю.
Моя сестра еще спала, когда я встал, так как она вернулась домой очень поздно.
Я ждал его около получаса, когда он, наконец, пришел.
Они уже два года изучали английский язык, когда начали изучать китайский.