- •Noun Имя существительное
- •Exercises:
- •Adjective Имя прилагательное
- •Exercises:
- •Numeral
- •Порядковые числительные
- •Хронологические даты
- •Pronoun
- •Personal Pronouns Личные местоимения
- •Possessive Pronouns Притяжательные местоимения
- •Reflexive Pronouns Возвратные местоимения
- •Reciprocal Pronouns Взаимные местоимения
- •Demonstrative Pronouns Указательные местоимения
- •Interrogative Pronouns Вопросительные местоимения
- •Indefinite Pronouns Неопределенные местоимения
- •Производные от some и any
- •Местоимения no
- •Exercises:
- •Air, chairs, days, friends, letters, milk, Russian, times.
- •Verb Глагол
- •5. 1. Формы глагола
- •5.2. Глаголы to be и to have
- •Формы глагола to be
- •Формы глагола to have
- •Exercises:
- •5.3. Действительный залог (The Active Voice)
- •5.3.1. Времена группы Indefinite / Simple
- •Exercises:
- •5.3.2. Времена группы Continuous/Progressive
- •Exercises:
- •5.3.3. Времена группы Perfect
- •Exercises:
- •5.3.4. Времена группы Perfect Continuous Present Perfect Continuous
- •Exercises:
- •Past Perfect Continuous
- •Exercises:
- •Future Perfect Continuous
- •Exercises:
- •The Passive Voice (Страдательный залог)
- •Exercises:
- •Modal verbs (Модальные глаголы)
- •Глагол may/might
- •Exercises:
- •Non-Finite Forms of the Verb (Неличные формы глагола)
- •6.1. Infinitive
- •Глагольные свойства инфинитива
- •Свойства существительного
- •Инфинитив употребляется без частицы to в следующих случаях:
- •Exercises:
- •Complex Subject Сложное подлежащее
- •Complex Object Сложное дополнение
- •Перевод инфинитивных конструкций
- •1 Способ:
- •2 Способ:
- •The Gerund Герундий
- •Свойства глагола
- •Свойства существительного
- •Функции герундия в предложении
- •Употребление герундия
- •Infinitive
- •Exercises
- •A Telephone Talk
- •I insist on your borrowing books from the library.
- •I see no reasons for their leaving tonight.
- •6.3. Participle Причастие
- •1. Определение.
- •2. Обстоятельство.
- •Способы перевода причастий на русский язык
- •3. Perfect Participle Active
- •4. Perfect Participle Passive
- •1). Объектный оборот с причастием.
- •2. Самостоятельный причастный оборот.
- •Способы перевода самостоятельного причастного оборота на русский язык.
- •Exercises:
- •Sequence of tenses Согласование времен
- •Exercises:
- •Indirect speech Косвенная речь
- •Exercises:
- •Conditional sentences Условные предложения
- •Exercises:
I see no reasons for their leaving tonight.
I see no reason why they should criticize him.
He gave up all hope that he would see them again.
I don't like the idea that I should do everything myself.
There is a way this problem can be settled.
Model H: I suppose Mr. Nelson saw the manager before
leaving.
No, he left without seeing the manager.
I suppose Mrs. Blake left a message before going away.
I suppose he thought the offer over before accepting it.
I suppose you made an appointment with him before going to see him.
I suppose you made some changes before handing the paper.
I suppose you revised the documents before signing them.
I suppose you discussed the matter before making a decision.
Ex. 8. Complete these sentences using gerunds:
The telephone went on … (to ring).
Will you, please, stop … (to read)?
Would you mind … (to repeat)?
Your idea is worth … (to consider).
Excuse my … (to interrupt) you.
He dislikes … (to deal) with them.
He gave up … (to learn) French.
He does not feel like … (to go) in for politics.
He couldn't help (to agree) with them.
Ex. 9. Make up sentences using gerunds after these words and word-combinations:
to start, to enjoy, to remember, to mind, to be busy, to be tired of, it's a pleasure, to thank for, to congratulate on, to depend on, plan for, reason for, before, instead of, besides, without.
Ex. 10. Open the brackets.
I have no intention of (to stay) here any longer.
She insisted on (to help) me.
Are you fond of (to play) chess?
He had very much experience in (to teach).
There is no possibility of (to find) his address.
There is little chance of (to see) her today.
We have the pleasure of (to send) you our catalogues.
I think of (to go) to the South in summer.
Ex.11. Complete (he sentences, using active and passive Gerunds.
1. He looked forward to пригласить
быть приглашенным
2. She prefers рассказывать новости
когда ей рассказывают новости
3. Do you remember винить кого-л. за эту ошибку?
что вас винили за эту ошибку?
4. I don't mind поехать в командировку
если меня пошлют в командировку
если его пошлют в командировку
послать письмо немедленно
чтобы письмо было послано немедленно
5. It depends on просмотрит ли он документы вовремя
будут ли документы просмотрены вовремя
6. He objected to делать работу наспех
чтобы она делала работу наспех
чтобы работа была сделана небрежно
чтобы собрание было отменено
чтобы это здание было снесено
Ex. 12. Answer the following questions:
a) using the Gerund as a direct object:
Which do you like better, skiing or skating?
What films do you consider worth seeing?
Do you prefer booking seats for the theatre in advance? Why?
Do you enjoy traveling by sea (by air, by rail)? Why?
Do you remember taking your child to school for the first time? What do you remember about the day?
Do your children obey you at once or do they need telling several times?
What is your friend busy doing now?
b) using the Gerund as a prepositional object:
8. What are you looking forward to?
9. What are you fond of doing?
10. What do you do when you feel tired of doing one thing?
11 What do you praise (blame) people for?
12. Do you feel like going out when it rains (when the sun shines brightly)?
c) using the Gerund as an attribute:
13. Do you realize the importance of learning foreign languages? What about your friends? Have they much experience in dealing with languages?
14. What are your reasons for taking up English?
15. Do you take much interest in reading English books?
16. What ways of learning words do you find most effective?
17. How can you improve your English if you haven't much chance of speaking it?
18. Is it sensible to lose all hope of learning a language after the first difficulties? (Give your reasons.)
d) using the Gerund as an adverbial modifier:
What arrangements do you make before starting on a holiday?
You book a ticket in advance instead of leaving it to the last day, don't you?
Do you ever go to another town without saying good-bye to your friends?
What do you do on arriving at the place where you are going to spend your holiday?
What do you do to enjoy yourself during a holiday besides swimming or lying in the sun?
You gain a lot by visiting different places of interest, don't you?
c) using the Gerund as part of the predicate:
When did Michael Douglas start acting in theatres?
Why did Highsmith stop trying to pass the exam?
Why did the graduates keep trying to get the job?
Mr. Carrington went on sending his resume to employers, didn't he?
Ex. 13. Give as many combinations with the Gerund as you can and use them in sentences of your own.
to keep
to stop
to finish
to continue
to go on
to begin
to start
to sign the documents
to look through the letters
to praise
to find fault with
to look around
to write a message
to make arrangements
Ex. 14. Complete the following sentences, using Gerunds.
A) 1. Do you prefer...?
2. Did you enjoy...?
3. I don't mind...
4. Excuse me...
5. Is the play (the book, the exhibition) worth...?
6. He's busy...
7. Do you mind...?
8. I remember...
9. The translation (the агticle, the suggestion) needs...
B) 1. I think it depends on....
2. Your son looks forward to ..., doesn't he?
3. Is he engaged in...?
4. You're fond of ..., aren't you?
5. Who is responsible for...?
6. Are you tired of...?
7. Do any of you feel like...?
C) 1. He takes every op- приобрести знания
portunity of заказать билеты в театр
подбодрить своего друга
2. He had no chance of быстро исправить положение
быть представленным
обменяться мыслями
3. What's (his, your, отменить встречу?
their) reason for не поддерживать связи с фирмой?
предпринять этот шаг?
4. What's your idea of обучать молодых специалистов?
обменяться информацией?
связаться с заводом?
5. I have no hope of что мне дадут эту роль
заказать билет на скорый поезд сегодня
что меня примет врач
6. There are a lot of выучить что-л. как следует
ways of помочь другу в беде
заказать комнаты в гостинице
7. What are your чтобы мы рассмотрели вопрос сейчас же?
objections to чтобы собрание было проведено сегодня?
чтобы телеграмма была отослана немедленно?
8. She has no experi- воспитывать детей
ence in ухаживать за больными
заниматься такими вопросами
D) 1. He made a decision тщательно рассмотреть вопрос
after обменяться мыслями
связаться со специалистами
2. We considered all предпринять этот шаг
the reasons for and отвергнуть предложение
against before назначить кого-либо главой делегации
3. He went straight ho- прибыть в родной город
me on сообщить, что ему звонили
узнать об их приезде
4. He did (somebody) указать ошибки
a lot of good by показать пример
быть откровенным с кем-л.
5. You can't do well учить слова как следует
without проявлять достаточно интереса к...
держаться вместе с товарищами
She did a lot of присматривать за детьми
things besides взять багаж из камеры хранения
накрыть на стол
Ex. 15. Complete the following sentences.
I couldn't help ….
I'm tired of ….
He left the room without ….
At last we succeeded in ….
She was prevented from ….
I gave up ….
He went to the club instead of ….
You should avoid ….
He read the newspaper before ….
He has no intention of ….
She is very fond of ….
He likes ….
He started ….
She enjoys ….
Have you finished …?
I couldn't prevent him from ….
I'm proud of …
He went to bed after ….
They are engaged in ….
It is worth while ….
When I entered the room the children stopped ….
I ought to apologize for ….
He began his working day by ….
There is no probability of ….
You can help me by….
He looked at me without ….
I had my breakfast before ….
Thank you for ….
I cannot afford ….
They have no intention of ….
He stopped ….
Ex. 16. Translate into English
a) using the Gerund:
1. Извините, что я еще раз беспокою вас.
что я снова прерываю вас.
что я задаю вам столько вопросов.
2. Благодарю вас, что вы напомнили мне об этом.
что вы присмотрели за моим ребенком.
что вы уговорили мальчика не делать этого
3. Вы не возражаете, если я закрою окно?
если вас задержат немного?
если его накажут?
если его возьмут к нам на работу?
если он будет отвечать за эту работу?
4. Вы помните, что вы имели неприятности из-за вашей небрежности?
как он вам показывал город?
как она пыталась убедить его?
что вас хвалили за исполнение этой роли?
5. Они заняты, заказывают билеты на поезд.
выбирают книги для чтения.
рассматривают этот вопрос.
сдают вещи в багаж.
6. Телевизор наладить
Вашего друга нужно подбодрить
За маленькими детьми присматривать
.
b) using the Gerund with the preposition without or the negative Participle:
1. Мой друг ушел, не оставив мне записки.
не договорившись о вечере .
не назначив встречи.
не обменявшись со мной впечатлениями о фильме.
не спросив разрешения взять эту книгу.
2. Не занимаясь этим вопросом лично, товарищ Петров не мог сразу дать надлежащего ответа фирме.
3. Не приняв своевременно (вовремя) нужных мер, мы были вынуждены отменить встречу.
4. Почему вы отвергли это предложение, не обсудив (рассмотрев) его надлежащим образом?
5. Не посмотрев расписания, мы не знали, когда отходит поезд.
с) using the Gerund:
Анна сказала, что успех работы зависит от того, будут ли вовремя подготовлены все материалы.
Директор возразил против того, чтобы все предложения обсуждались на одном и том же собрании.
Дождь идет с утра, и моя машина стала такой грязной, что ее нужно помыть прежде чем поедем дальше.
Друзья Петра с нетерпением ожидали, когда он расскажет им о последних соревнованиях.
Опыт этого преподавателя в обучении студентов английскому языку стоит изучать.
"Регулярное чтение вслух поможет вам улучшить произношение (pronunciation)",—сказал преподаватель, обсуждая ошибки студентов. Я хорошо помню, как шла домой из школы после последнего выпускного экзамена.
Извините, что я так часто вас беспокою, но я не могу разобрать ваш почерк. (to make out somebody's handwriting).
Ex. 17. Translate into English using gerunds or infinitives.
Простите, что я опоздал.
Считаете ли вы, что эту пьесу стоит поставить.
Они сейчас заняты, репетируют второе действие.
Я не знаю, почему он так расстроен (не знаю причины).
Вы не против, чтобы он стал учителем?
Чарльз не был склонен заниматься политикой.
Директор сейчас занят обсуждением нового плана.
После того как он обдумал их предложение, он решил отклонить его.
Было очень приятно повидаться с вами.
Благодарю, что вы сказали мне об этом.
Настаиваете ли вы на том, чтобы они подтвердили наш телефонный разговор письмом.
Интересно, когда прекратится дождь. Он идет уже третий день.
Вы не забыли закрыть окно? - Да, я помню, что закрыл его.
Я никогда не забуду, как сдавал свой первый экзамен по английскому языку.
Джон остановился, чтобы поговорить с Биллом.
Не забудь вымыть руки перед обедом.
Ex. 18. Translate into English.
Его советы весьма полезны (useful). Им стоит следовать.
Почему твоя одежда такая грязная?
Кто виноват в том, что эти сведения не были посланы вовремя?
Хотя новости были весьма печальными, он взял себя в руки и продолжал работать.
У вашего сына отличные успехи. Но я еще не склонен хвалить его.
Где деньги? — Я положил их в твой портфель.
Присланные вами данные оказались вполне достоверными. Они очень помогли нам в работе.
Я с нетерпением жду ваших новостей (хочу услышать их). Они всегда очень интересны.
Ex. 19. Translate the sentences paying attention to Gerunds and Infinitives.
I shall always remember meeting him for the first time.
Remember to go to the post-office.
I shall never forget seeing the Queen.
She always forgets to give me my letters.
I really must stop smoking.
Every hour he stops to smoke.
I do not regret to inform her about it.
I do not regret telling her about it.
He went on playing these records.
He went on to explain the problem.
The ability to create exists in every individual in varying degree.
To do two things at once is to do neither.
It is easy to make mistakes.
To chose the right time is to save time.
To live long it is necessary to live slowly (Cicero).