Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
диплом итог ДОРЖИЕВА.docx
Скачиваний:
339
Добавлен:
13.02.2016
Размер:
276.69 Кб
Скачать

3. Взаимоотношения экскурсовода с экскурсантами

3.1. Экскурсовод, подойдя к группе или войдя в автобус, должен познакомиться с группой. Он приветствует группу, представляется группе, называя свою фамилию, имя, отчество, туристскую фирму, которая организует экскурсию, знакомит экскурсантов с водителем автобуса, т.е. начинает экскурсию вступлением.

    1. 3.2. Вступительное слово экскурсовода должно быть ярким, содержательным, образным, несколько рекламным, чтобы в короткие первые минуты убедить экскурсантов, что они правильно поступили, придя на данную экскурсию.

    2. 3.3. Экскурсовод называет тему экскурсии, перечисляет несколько наиболее выдающихся памятников и знаменательных мест, чтобы заинтересовать маршрутом экскурсантов, кратко характеризует маршрут, его продолжительность, место и время начала и окончания маршрута. Далее излагает правила поведения участников экскурсии (не вставать и не ходить по автобусу во время движения, не отлучаться на остановках, не предупредив экскурсовода, при посадке занимать только свое место, не курить в автобусе, не отвлекать водителя во время его работы вопросами и т.д.)

    3. 3.4. Экскурсовод в начале экскурсии должен установить доброжелательный контакт с группой, определить её интересы, уровень знаний, и исходя из этого вести рассказ и показ по теме.

    4. 3.5. Экскурсовод с первых минут обязан быть активным оратором, способным привлечь внимание экскурсантов.

    5. 3.6. Экскурсовод во время экскурсии должен видеть всю группу. Но наличие зрительного контакта вовсе не означает, что оратор постоянно видит всех и каждого. Впечатление контакта с каждым слушателем создается, если экскурсовод во время речи переводит взгляд от одной части группы к другой, не оставляя без внимания ни одного из присутствующих. Неправильно, когда экскурсовод обращается к 1-2 экскурсантам, проверяя доходчивость излагаемого материала по их реакции.

    6. 3.7. Экскурсовод в автобусе должен занимать такое место, откуда ему хорошо видны те объекты, о которых идет речь на экскурсии. Вступление экскурсовод произносит, стоя в передней части салона лицом к экскурсантам до начала движения автобуса, затем занимает свое рабочее место – переднее сиденье рядом с водителем (кресло за водителем предназначено для другого водителя). Экскурсовод должен вести свой рассказ лицом к экскурсантам. Стоять экскурсоводу при движении автобуса не разрешается в целях безопасности. Экскурсовод рассказывает о том, что видят экскурсанты с правой и левой стороны по ходу движения автобуса.

    7. 3.8. На пешеходной экскурсии экскурсовод должен располагаться вполоборота к объекту.

    8. 3.9. Экскурсоводу необходимо периодически снимать эмоциональное напряжение с экскурсантов, появляющееся обычно не по его вине (не пришел вовремя автобус, не работает микрофон, испортилась погода и т.п.). Уместная шутка, улыбка, приподнятое настроение способствует установлению хорошего «психологического климата». Юмор должен быть тактичным, ненавязчивым. Стремление «развеселить» экскурсантов показывает, что экскурсовод недостаточно серьезно относится к экскурсии, что приводит к утрате контроля над группой.

    9. 3.10. К выходу экскурсантов (автобус, трамвай) нужно заранее готовить. Количество остановок с выходом группы рекомендуется назвать во вступительном слове, пояснив значение таких выходов, заинтересовать экзотичностью, необычностью или важностью объекта.

    10. 3.11. На остановках, где предусмотрен выход экскурсионной группы для наблюдения объекта, экскурсовод должен выйти первым, показывая пример экскурсантам и определяя направление их движения к объекту. Если в экскурсиях устраиваются другие остановки (санитарные или для приобретения сувениров), экскурсовод сообщает точное время (час, минуты) отправления автобуса. Необходимо требовать от экскурсантов соблюдения регламента проведения экскурсии. Если время стоянки сокращается или увеличивается, экскурсовод сообщает об этом всем экскурсантам.

    11. 3.12. При посадке группы в автобус экскурсовод стоит справа от входа и пересчитывает экскурсантов, которые входят в салон. Делается это незаметно. Убедившись в том, что собрались все участники экскурсии, он входит в автобус последним, интересуется все ли заняли свои места, уселись ли соседи. Убедившись в том, что все участники мероприятия находятся в автобусе, он дает знак водителю о начале движения и продолжает экскурсию.

    12. 3.13. Передвижение экскурсантов осуществляется группой. Экскурсовод – во главе группы, несколько человек идут впереди, несколько рядом, остальные – позади. Экскурсовод должен внимательно следить за движением и не допускать, чтобы группа растягивалась. Иначе не все услышат рассказ экскурсовода, его пояснения и логические переходы, которые излагаются в пути. Расстояние между головной частью группы и теми, кто идет последними, не должно превышать 5-7 метров.

    13. 3.14. Целесообразно во время передвижения отвечать на вопросы отдельных экскурсантов, просто вести непринужденную беседу. Хорошо, если ее тема совпадает с содержанием экскурсии.

    14. 3.15. Подойдя к экскурсионному объекту, прежде чем начать свою речь, экскурсовод должен убедиться, что вся группа собралась и ждет продолжения экскурсии.

    15. 3.16. Наиболее удобное расположение группы у объекта – полукольцом. Экскурсовод становится у одного из краев полукольца вполоборота к экскурсантам. Чтобы экскурсанты расположились подобным образом, экскурсовод рекомендует им это сделать, показывая жестом, где и как встать. Нередко экскурсовод становится в центре полукруга. В этом случае его рассказ лучше слышан всем экскурсантам, не требуется сильно напрягать голос, но при подобной расстановке экскурсовод стоит спиной к объекту, что затрудняет показ, и указывающие жесты не всегда могут быть целенаправленны и точны.

    16. 3.17. Если у одного объекта одновременно располагается несколько групп, следует сохранить такое расстояние между ними, чтобы экскурсоводы своими рассказами не мешали друг другу, а группы не мешали наблюдению объекта.

    17. 3.18. Расположение группы у объектов показа должно обеспечивать безопасность экскурсантов. Особенно это касается тех мест, где рядом ведутся строительные работы, происходит интенсивное движение транспорта, а также в работающих цехах на производственных экскурсиях.

    18. 3.19. Экскурсоводу целесообразно во вступительном слове предупредить экскурсантов, что на все возникшие вопросы он ответит в конце экскурсии. Во избежание значительного количества вопросов он должен помнить, что экскурсия обязана отличаться хорошим адресным показом, глубиной изложения материала, четкостью формулировок, достоверностью фактов, логичностью выводов по подтемам, отсутствием неясностей. Содержание ответов не должно носить дискуссионный характер.

    19. 3.20. Экскурсовод не должен говорить непрерывно. Паузы в экскурсии являются ее составной частью и должны заранее планироваться. Пауза используется для обдумывания того, что экскурсанты услышали от экскурсовода и увидели своими глазами. Для закрепления фактического материала в памяти, формулирования своих выводов и запоминания увиденного. Важно, чтобы экскурсанты имели у каждого объекта свободное от показа и рассказа время для самостоятельного осмотра, подготовки к восприятию того, что будет показано и рассказано на следующей остановке. Кратковременный отдых важен для тех, кто не привык к такой активной форме культурно-просветительской работы, как экскурсия. Паузы совмещаются с отдыхом, который предоставляется и экскурсоводу: 15 минут по истечении каждого часа работы (для экскурсовода 1 час ведения экскурсии равен 45 минутам). Этот отдых может быть суммирован и использован экскурсоводом в конце экскурсии. Также данное время может быть использовано для приобретения сувениров, печатной продукции, утоления жажды, для санитарных остановок в продолжительных экскурсиях.

    20. 3.21. Непредвиденные происшествия во время проведения экскурсии бывают разными. Не следует делать вид, что вы этого не замечаете. Лучше всего прервать экскурсию и подождать, пока посторонний раздражитель не исчезнет или он больше не будет интересовать участников группы, а затем продолжить экскурсию. К непредвиденному происшествию нужно относиться без раздражения, как к неожиданно появившемуся дополнительному экскурсионному объекту, который не помогает в раскрытии темы экскурсии, но на который нельзя не обратить внимания и не сказать о нем несколько слов.

    21. 3.22. Экскурсоводу следует избегать притворства, рисовки, постоянной заботы о внешнем эффекте своих поступков и речи. Недопустимо обмениваться с экскурсантами колкостями, язвительными и враждебными замечаниями.

Приложение 9