Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Латинский язык

.pdf
Скачиваний:
643
Добавлен:
15.03.2016
Размер:
1.8 Mб
Скачать

§ 94. Дополнительные надписи в рецептах

Если больное животное нуждается в экстренном получении лекарства, врач в правом верхнем углу рецепта пишет: Cito! (быстро, срочно), или Citissime! (очень срочно), или Statim! (тотчас). По таким рецептам, как и по рецептам с указанием Antidotum (противоядие), лекарства в аптеках отпускаются вне очереди.

Если на обратной стороне рецептурного бланка есть продолжение, то врач пишет внизу справа verte – переверни (сокращенно V! ).

Если выписанное количество лекарства необходимо повторить, то врач вверху бланка надписывает repete (повтори), repetatur (повторить) или bis repetatur (повторить дважды). Если повторный прием нежелателен, врач может надписать non repetatur

(не повторять).

 

 

 

Образец рецепта

 

Ф.И.О. владельца

Васильев Иван Cтепанович

Inscriptio

Вид животного

собака «Дружок», 2 года

Nomen aegroti

Ф.И.О. врача

Иванов Алексей Сергеевич

Nomen medici

Дата

8.10.08

Datum

 

Rp.: Ammonii chlorati 5,0

Praescriptio

 

Tartări stibiāti 0,5

 

 

Succi Liquiritiae 10,0

Designatio

 

Aquae destillatae 300,0

materiarum

 

M.f. solutio

Subscriptio

 

D.S. Через 3 часа по 1 стол. ложке Signatura

М.П.

 

 

Подпись врача _____________________________

Nomen medici

Упражнения

1) Прочтите рецепты, определив их составные части:

Rp.: Iodoformii Naphthalini āā 5,0 M. f. pulvis.

D. S. Наружное. Присыпка для раны. Лошади.

121

Rp.: Olei Terebinthinae 1,5

Extracti et pulveris Absinthii q. s. M. ut f. pilulae.

D. t. d. № 3.

S. Внутреннее. По 1 пилюле 3 раза в день. Собаке.

Rp.: Ichthyoli 1,0

Olei Cacao 10,0

M. f. globuli vaginales.

D. t. d. № 4.

S. По 1 шарику 2 раза в день. Корове.

2) Напишите рецепты на основе данных в словарной форме ингредиентов и переведите их:

1.Возьми: Analginum 0,15; Amidopyrinum 0,2. Смешать, пусть образуется порошок. Выдай такие дозы числом 5. Обозначь. Внутреннее.

2.Возьми: Novocainum 0,25; Aqua destillata 50 ml. Смешай, пусть образуется раствор. Стерилизуй. Выдай. Обозначь.

3.Возьми: Anaesthesinum 5,0; Lanolinum 20,0; Vaselinum flavum ad 50,0. Смешай, пусть образуется мазь. Выдай в желтой

склянке. Обозначь. Наружное.

Вопросы для самоконтроля

1.Что такое рецепт? Из каких частей он состоит?

2.Какие части рецепта оформляются на родном языке, какие на латинском?

3.Какие виды рецептов вы знаете?

4.Какие дополнительные надписи можно встретить в рецепте?

5.Почему названия ингредиентов пишутся в родительном падеже?

6.Какая разница между формами: fiat, fiant; Da, Detur, Dentur?

§ 95. Страноведение Познакомьтесь с нижеследующим текстом и ответьте на вопросы:

1.Когда в России возникли первые гимназии? С чем это было связано?

2.Почему латинский и древнегреческий языки были обязательны

122

для российского гимназиста?

3.Считаете ли вы, что изучение древних языков в современной школе было бы полезным? Почему?

4.Запомните следующие латинские выражения:

Alma mater. Питающая мать. (Традиционное образное название учебных заведений (чаще высших) по отношению к их питомцам).

Vale! Будь здоров! Прощай!

Dum spiro, spero. Пока дышу – надеюсь. Cognosce te ipsum. Познай самого себя.

O tempŏra, o mores! (Cicěro) О времена, о нравы! Volens – nolens. Волей – неволей.

Errāre humanum est. Человеку свойственно ошибаться.

Из истории гимназической латыни в России

Вы уже познакомились со множеством латинских афоризмов. А знаете ли вы, что великий русский писатель А. П. Чехов тоже придумал латинский афоризм: Lingua est hostis (враг) homĭnum amicusque diaboli et feminārum. Во времена Чехова латынь входила в число предметов, владение которыми составляло неотъемлемую часть хорошего гимназического образования.

Первые гимназии появились в России в XVIII веке, когда после петровских преобразований в стране стали создаваться университеты, возникла Академия наук, Россия стала приобщаться к европейской образованности. Уже при первых трех университетах — Санкт-Петербургском, Московском и Казанском

— были образованы первые гимназии, в программах которых большое место занимали древние языки.

В начале XIX века в связи с реформой народного образования классическая гимназия становится центральным элементом школьного образования и остается таковой вплоть до 1918 года, когда различные виды средней школы были заменены единой общеобразовательной школой, где не нашлось места древним языкам.

Латынь и древнегреческий широко изучались в дореволюционных гимназиях. Все вы помните, конечно, иронические слова Пушкина о поверхностном образовании главного героя его поэмы «Евгений Онегин» и о его познаниях в латинском языке:

123

Латынь из моды вышла ныне: Так, если правду вам сказать, Он знал довольно по-латыне, Чтоб эпиграфы разбирать, Потолковать об Ювенале,

В конце письма поставить valе, Да помнил, хоть не без греха,

Из Энеиды два стиха.

Итак, получив, по словам Пушкина, не столь уж блестящее образование (впрочем, не забудем про ироничность характеристики Онегина, данной Пушкиным, которая заключается уже в словах о старомодности латыни), Евгений Онегин знал латинские крылатые слова и выражения (эпиграфы), читал сатиры римского поэта Ювенала, умел использовать некоторые элементы римской эпистолографии (vа1е), учил когда-то наизусть отрывки из «Энеиды» Вергилия. Многие ли из наших современников, считающих себя просвещенными и интеллигентными людьми, могут похвастать такой эрудицией?

Выпадение нашей культуры и образования из общеевропейской традиции на протяжении 70 лет закрыло для нас, сделало недоступным многие грани нашей собственной отечественной литературы XVIII — начала XX века. Вспомним названия некоторых поэтических сборников или циклов русских поэтов серебряного века (конец XIX — начало ХХ века): «Аnte lucem» (А. Блок), «Juvenilia», «Ме eum esse», «Tertia vigilia», «Urbi et orbi», «Mea» (В. Брюсов), «Tristia» (О. Мандельштам) и

это далеко не полный список. Мы высоко ценим этих поэтов,

считаем себя их читателями, но ведь они

писали

для совсем

другого,

более

образованного

читателя,

получившего

образование

хотя

бы

в

объеме

классической гимназии,

изучавшего

несколько

лет

древние

языки.

Уже только

поэтому

наше

восприятие

этой

поэзии

неадекватно

интеллектуальному потенциалу их создателей, и мы не в состоянии в полной мере оценить и прочувствовать многослойные толщи культурного контекста, в рамках которого эта поэзия существует.

А всегда ли, посещая наши замечательные музеи, мы понимаем изображенные на картинах сюжеты, всегда ли можем отличить скульптуру Марса от Меркурия? К сожалению, большая

124

часть смысла великих произведений ускользает от нас, людей, далеких от знания античной культуры.

Конечно, не надо представлять дело так, что классическая гимназия в России не имела недостатков или что интенсивное изучение древних языков в средней школе не имело противников, в том числе и в самых «прогрессивных» кругах русской общественности. Один чеховский «Человек в футляре» чего стоит! Подняв кверху палец и произнеся «антропос», он как бы ставит крест, принародно выставляет на осмеяние изучение древних языков в гимназии. А вспомним спор гимназиста Коли Красоткина с Алешей Карамазовым из десятой книги романа Достоевского «Братья Карамазовы»:

«Классические языки, если хотите знать все мое о них мнение, это полицейская мера, вот для чего единственно они заведены, — мало-помалу начал вдруг задыхаться Коля, — они заведены потому, что скучны, и потому, что отупляют способности… Латынь я зубрю, потому что надо, потому что я обещался матери кончить курс..., но в душе глубоко презираю

классицизм...».

 

 

 

В уста Коли Красоткина Достоевский вложил расхожие

взгляды левой радикальной интеллигенции

1860—1870-х годов,

которая боролась

за сокращение доли

классических языков

в

школе

в

пользу естественных наук. Сам Достоевский

оставался на стороне «классицистов», считая, что только широкое гуманитарное образование может формировать действительно образованного человека.

Остается надеяться, что начавшееся в России в конце 80-х годов двадцатого столетия возрождение классического образования восстановит прервавшуюся на долгие десятилетия важную часть общечеловеческого гуманитарного образования и позволит нам более адекватно понимать нашу собственную и мировую культуру.

Занятие 17 Лекарственные формы

§ 96.Виды лекарственных форм

125

Вид готового лекарства называют лекарственной формой. Эти формы бывают официнальными, или стандартными. Их изготовляют на фармацевтических заводах. Если же они приготавливаются в аптеке по рецепту врача, их называют магистральными.

В зависимости от консистенции различают твердые, мягкие и жидкие лекарственные формы.

§97. Твердые формы

Ктвердым лекарственным формам относятся порошки, пилюли, таблетки, сборы.

Pulvis, eris m — порошок; Bolus, i f — болюс; Brikétum, i п — брикет;

Pílula, ae f — пилюля;

Species, erum f (pl.) — сбор трав; Tabuletta, ae f — таблетка.

Порошок – сыпучая лекарственная форма для внутреннего и наружного употребления. По степени измельченности порошки бывают: крупные – pulveres, мелкие – pulveres subtiles,

мельчайшие – pulveres subtilissimi. Порошки бывают также простыми (pulvis simplex), состоящими из одного вещества, и сложными (pulvis compositus), из двух и более веществ. Отпускаются порошки или неразделенными (pulveres indivisi – присыпки), или разделенными, т.е. точно дозированными (pulveres divisi), на один прием (pro dosi), массой от 0,1 до 1 г.

Таблетки – твердая дозированная лекарственная форма для внутреннего и наружного употребления. Они имеют вид плоских или двояковыпуклых круглых, овальных пластинок. Если в состав входят ядовитые вещества, то таблетки окрашивают: сулемовые – в красный цвет, остальные – в синий. Помимо лекарств, в качестве наполнителя в состав таблетки могут входить: сахар, глюкоза, кальция фосфат и др.

Пилюли – твердая форма для внутреннего применения. Они имеют вид маленьких шариков массой от 0,1 до 0,5 г. Пилюли массой свыше 0,5 г называются болюсами. В состав пилюль входят вещества лекарственные и формообразующие – пилюльная

126

масса. Ее приготовляют из порошка и экстракта солодкового или лакричного корня, глицерина и других веществ.

Сборы лекарственные – смесь крупно измельченных частей лекарственных растений: листьев (folium, i n), корней

(radix, icis f), корневищ (rhizoma, atis n), цветов (flos, floris m), плодов (fructus, us m), семян (semen, inis n).

Иногда к смесям добавляются минеральные соли и эфирные масла. Сборы нужны для приготовления настоев и отваров.

§98. Мягкие лекарственные формы

Кмягким лекарственным формам относятся мази,

линименты, пасты, суппозитории, пластыри: Electuarium, ii n — кашка;

Linimentum, i n — жидкая мазь, линимент; Unguentum, i n — мазь;

Suppositorium, ii n — свечи, мыльца; Emplastrum, i n – пластырь;

Pasta, ae f – паста.

Мази – лекарственная форма для наружного употребления, состоит из основы и лекарственных веществ. В качестве основы использую вазелин (vaselinum, i n), очищенное свиное сало (adeps suillum depuratus), водный ланолин (lanolinum hydricum), безводный ланолин (lanolinum anhydricum), воск (cera, ae f) и др.

Линимент – густая жидкость для наружного применения. Линименты применяются: 1) в виде прозрачных смесей взаиморастворимых веществ, например, жирных масел с хлороформом, или в виде студнеобразных смесей мыла в спирте с добавлением лекарственных веществ.; 2) в виде эмульсий; 3) в виде суспензий.

Суппозитории (свечи) – дозированная лекарственная форма. Они имеют твердую консистенцию при обычной температуре и расплавляются при температуре тела.

По способу введения суппозитории делятся на следующие:

1) ректальные – suppositoria rectalia, вводимые в прямую кишку (per rectum); они имеют цилиндрическую или коническую форму с заостренным концом;

127

2) вагинальные – suppositoria vaginalia, вводимые через влагалище (per vaginam); они могут быть сферическими – шарики (globuli), яйцевидными – овули (ovula). Формообразующей основой для свечей является масло какао (oleum Cacao), желатинно-глицериновая смесь и др. вещества.

Пластыри – лекарственная форма для наружного применения. Они бывают твердыми при комнатной температуре и размягченными при температуре тела, благодаря чему они и прилепают к коже. Пластыри делятся на намазанные и ненамазанные. В первом случае лекарственные вещества вместе с основой – жиром, воском, каучуком, скипидаром и др. – наносят тонким слоем на бумагу, ткань, коленкор и т.п., во втором случае пластырь выпускается в виде плотной массы.

Пасты – очень густые мази, применяемые для наружного употребления. Для их приготовления используют ту же основу, что и для мазей, а для получения нужной консистенции часто добавляют тальк (talcum, i n), пшеничный крахмал (amўlum Tritici), белую глину (bolus alba), окись цинка (zinci oxydum) и др. вещества.

§99. Жидкие лекарственные формы

Кжидким лекарственным формам относят растворы,

настои, отвары, настойки, экстракты, эмульсии, микстуры, слизи, сиропы:

Solutio, ónis f — раствор; Infúsum, i n — настой; Decoctum, i n — отвар; Tinctura, ae f — настойка; Gutta, ae f —капля; Mixtura, ae f — микстура;

Emulsio, ónis f — эмульсия; Mucilago, inis f – слизь; Extractum, i n – экстракт.

Растворы – однородная прозрачная жидкость, полученная путем полного растворения лекарственных веществ (твердых, жидких или газообразных) в растворителе. Растворителями могут быть дистиллированная вода (aqua destillata), спирт (spiritus aethylicus), глицерин (glycerinum, i n), вазелин (vaselinum, i n),

128

оливковое масло (oleum Olivārum), персиковое масло (oleum Persicōrum). В зависимости от этого растворы делятся на водные

(solutiones aquosae или просто solutiones), спритовые (solutiones spirituosae), масляные (solutiones oleosae). Применяются растворы для наружного и внутреннего употребления (ad usum externum et internum), а также для парентеральных введений – подкожно, внутримышечно и внутривенно. В последнем случае указывают, что лекарство должно быть стерильным и отпускаться в ампулах

(in ampullis).

Настои и отвары – водные извлечения из растительного сырья или водные разведения специально приготовленных для этой цели экстрактов (концентратов). Для настоев используются мягкие части растений – трава (herba, ae f), листья (folium, i n), цветы (flos, floris m), а для отваров – более плотные, грубые части:

корни (radix, icis f), корневища (rhizoma, atis n), кора (cortex, icis m). Настои процеживают в холодном виде, отвары – в горячем.

Настойки – жидкие окрашенные прозрачные спиртововодные или спиртово-эфирные извлечения лекарственных веществ из сырья растительного или животного происхождения. Настойки применяют чаще всего для внутреннего употребления.

Экстракты – концентрированные вытяжки из растительного сырья. В зависимости от концентрации различают:

жидкий экстракт (extractum fluidum), густой (extractum spissum), сухой (extractum siccum).

Эмульсии – жидкая лекарственная форма для внутреннего употребления, внешне напоминающая молоко. Они образуются путем смешивания воды с нерастворимыми в ней жидкостями – жирами, маслами, бальзамами. Это нерастворимые в воде жидкости во взвешенном состоянии в виде мельчайших частиц. Эмульсии бывают масляные (emulsiones ex oleis) и семенные

(emulsiones ex seminĭbus).

Слизи – густые жидкости, получаемые из растений, содержащих слизистые вещества: из семян льна (semen Lini), клубня салепа (tuber Salep), крахмала (amylum, i n) или из веществ, которые сами по себе являются слизью: аравийская камедь (gummi arabicum) и др. Слизи часто добавляют к лекарствам, имеющим разрушающие свойства, так как слизи покрывают тонким слоем слизистые оболочки и предохраняют их от разрушающего действия вводимого вещества.

129

Слизи также ограничивают быстроту всасывания лекарственных веществ. Обычно слизи вводят через рот (per os) или в виде клизмы через прямую кишку (per rectum).

Микстуры – жидкости, получаемые путем смешивания нескольких лекарственных форм, например, растворов с экстрактами или отваров с настойками и различными солями. Микстуры бывают прозрачные (mixturae limpidae), мутные

(mixturae turbidae), взбалтываемые (mixturae agitandae).

§ 100. Отдельные названия лекарственных средств

Acidum lácticum — молочная кислота

Chlorofórmium, ii — хлороформ Dimedrólum, i n — димедрол Gelatósa, ae f — желатоза Ichthyólum, i n — ихтиол Iodofórmium, ii n — йодоформ Lanolínum, i n — ланолин

Óleum Rícini — касторовое масло

Talcum, i n — тальк Vaselínum, i n — вазелин Farína, ae f — мука

Óleum Terebínthinae — скипидар

§ 101. Отдельные названия лекарственных растений

Неrbа, ае f — трава

Adónis, idis f — горицвет Convallária, ae f — ландыш Digitális, is f — наперстянка Linum, i n — лен

Leonúrus, i m — пустырник Millefó1ium, ii n — тысячелистник Secále cornútum — спорынья Thermópsis, idis f — термопсис

Valeriána, ae f — валериана

Urtíca, ae f — крапива Belladónna, ae f — красавка

130