Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
КТМ_комм_Симоненко_2008.doc
Скачиваний:
113
Добавлен:
25.07.2017
Размер:
2.78 Mб
Скачать

Глава XXI. Ограничение ответственности по морским требованиям

Статья 354. Лица, имеющие право на ограничение ответственности

Комментарий к статье 354

Определяя категорию "спасатель", применяемую в целях главы XXI КТМ РФ, комментируемая статья не раскрывает понятие "судовладелец". Для надлежащего применения данной статьи можно использовать понятие "собственник судна", которое согласно статье 1 Конвенции об ограничении ответственности по морским требованиям (Лондон, 19 ноября 1976 года) (далее - Конвенция об ответственности 1976 г.) включает в себя "собственника, фрахтователя, владельца и оператора морского судна". Также можно использовать понятие "судовладелец", содержащееся в статье 8 КТМ РФ.

Лица используют право на ограничение ответственности, за действия или бездействия которых несут ответственность судовладелец или спасатель в соответствии с теми же правилами, на основании которых вправе ограничить ответственность судовладелец или спасатель. Имеется в виду защита работников и агентов.

Статья 355. Требования, по которым ответственность может быть ограничена

Комментарий к статье 355

Статья воспроизводит основные положения Конвенции об ответственности 1976 г., согласно которой при соблюдении правил исключения из ограничения ответственности, а также правил, касающихся поведения, препятствующего ограничению ответственности, без учета основания ответственности, подпадают под ограничение ответственности следующие случаи:

а) требования, связанные со смертью или телесным повреждением либо с утратой или повреждением имущества (включая повреждение портовых сооружений, водных бассейнов, судоходных путей и средств навигационной обстановки), происшедшими на борту судна либо в прямой связи с его эксплуатацией или с операциями по спасанию, а также требования в отношении любого возникшего в результате этого последующего ущерба;

б) требования в отношении ущерба, явившегося результатом задержки в перевозке морем груза, пассажиров или их багажа;

в) требования в отношении другого ущерба, явившегося результатом нарушения любых прав, возникших не из договора, и происшедшего в прямой связи с эксплуатацией судна или с операциями по спасанию;

г) требования в отношении подъема, удаления, уничтожения или обезвреживания судна, которое затонуло, превратилось в обломки, село на мель или покинуто, включая все, что находится или находилось на борту такого судна;

д) требования в отношении удаления, уничтожения или обезвреживания груза судна;

е) требования лица, иного чем лицо, ответственное за ущерб, вызванные мерами, предпринятыми для предотвращения или уменьшения ущерба, в отношении которого ответственное лицо может ограничить свою ответственность в соответствии с Конвенцией, и последующим ущербом, причиненным такими мерами.

Данные ситуации включаются в режим ограничения ответственности, даже если они предъявлены в порядке регресса или на основании гарантии, возникших из договора или иным образом (за исключением случаев, описанных в подпунктах "г", "д", "е", которые не подпадают под ограничение ответственности в той мере, в какой они касаются вознаграждения по договору, заключенному с лицом, ответственным за ущерб).

Статья 356. Исключения из ограничения ответственности

Комментарий к статье 356

Установленное комментируемой статьей исключение требований о возмещении ущерба от загрязнения с судов нефтью обусловлено положениями Конвенции о загрязнении нефтью 1969 г., регулирующими вопросы ответственности судовладельцев за ущерб, причиненный их судами в результате загрязнения нефтью. Они значительно отличаются от правил, определяющих такую ответственность в национальном праве. В свою очередь, ответственность за ущерб в связи с морской перевозкой опасных и вредных веществ предусмотрена Международной конвенцией об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществ 1996 г., а возмещение ядерного ущерба в соответствии с Парижской конвенцией от 29 июля 1960 г. об ответственности третьих лиц в области ядерной энергии с поправками к ней либо в соответствии с Венской конвенцией от 21 мая 1963 г. о гражданской ответственности за ядерный ущерб.

Согласно статье 18 Конвенции 1976 г. любое государство может сделать оговорку об исключении применения ограничения ответственности в связи с подъемом, удалением или уничтожением затонувшего судна и в связи с удалением, уничтожением или обезвреживанием груза и судна. При присоединении к Протоколу 1996 г. Россия сделала собственную оговорку, и в ст. 356 КТМ РФ прямо указывается, что к указанным выше требованиям ограничение ответственности не применяется. В связи с этим возникает вопрос не только о возможности такого ограничения, если судно затонуло в пределах исключительной экономической зоны РФ или в территориальном море или во внутренних водах, но и о выдаче свидетельства, удостоверяющего наличие страхования или иного финансового обеспечения (п. 3 ст. 12). Международная группа (ассоциация) клубов P&I и Международная палата судоходства отмечали, что, хотя Конвенция не препятствует зарегистрированному владельцу судна ограничить ответственность на основании любого национального или международного режима, в самой Конвенции это право прямо не установлено. В этой связи они возражали против положения Конвенции (п. 11 ст. 12), дающего право предъявлять требование о компенсации непосредственно страховщику. В этой связи они призывали государства ратифицировать Конвенцию об ограничении ответственности по морским требованиям 1976 г. и убедиться в том, что национальное законодательство разрешает зарегистрированному собственнику ограничить ответственность в отношении требований по удалению судов.

Абзац 8 ст. 356 соответствует подп. "е" ст. 3 Конвенции 1976 г. При присоединении к Конвенции Россия сделала заявление, согласно которому в соответствии с подп. "е" Российская Федерация будет применять к этим требованиям законодательство Российской Федерации о возмещении вреда, причиненного жизни или здоровью гражданина, в полном объеме, если к трудовому договору, заключенному между судовладельцем или спасателем и такими служащими, подлежит применению законодательство Российской Федерации.

Статья 357. Поведение, препятствующее ограничению ответственности

Комментарий к статье 357

Подобно комментируемой статье статья 4 Конвенции 1976 года определяет, что лицо, несущее ответственность, не имеет права ограничить свою ответственность, если доказано, что ущерб явился результатом его собственного действия или упущения, совершенного с намерением причинить такой ущерб или по самонадеянности и с сознанием, что такой ущерб, возможно, будет причинен.

Статья 358. Встречное требование

Комментарий к статье 358

Если лицо, имеющее право на ограничение ответственности по правилам Конвенции 1976 г. и комментируемой главы КТМ РФ, имеет требование к истцу, вытекающее из того же самого происшествия, их соответствующие требования подлежат зачету, и положения главы и Конвенции применяются только к остатку, если таковой присутствует.

Статья 359. Общие пределы ответственности

Комментарий к статье 359

Под расчетной единицей понимается единица "специального права заимствования", как она определена Международным валютным фондом. Как и Конвенция 1976 г., комментируемая статья предусматривает, что пределы ответственности по требованиям, возникшим из одного и того же происшествия, исчисляются следующим образом:

a) в отношении требований, вызванных смертью или телесным повреждением:

- 2 миллиона расчетных единиц - для судна вместимостью не более 2000 тонн;

- для судна вместимостью, превышающей указанную выше, к сумме, указанной в подпункте "i", добавляется следующая сумма:

на каждую тонну от 2001 до 30000 тонн - 800 расчетных единиц;

на каждую тонну от 30001 до 70000 тонн - 600 расчетных единиц; и

на каждую тонну свыше 70000 тонн - 400 расчетных единиц;

b) в отношении любых других требований:

- 1 миллион расчетных единиц - для судна вместимостью не более 2000 тонн;

- для судна вместимостью, превышающей указанную выше, к сумме 1 млн. расчетных единиц добавляется следующая сумма:

на каждую тонну от 2001 до 30000 тонн - 400 расчетных единиц;

на каждую тонну от 30001 до 70000 тонн - 300 расчетных единиц; и

на каждую тонну свыше 70000 тонн - 200 расчетных единиц.

Когда сумма (смерть, телесные повреждения) недостаточна для оплаты полностью, сумма, исчисленная в соответствии с подпунктом "b" пункта 1, используется для оплаты неоплаченного остатка требований, указанных в подпункте "a" пункта 1, и такой неоплаченный остаток удовлетворяется на пропорциональной основе наряду с требованиями, указанными в подпункте "b" пункта 1.

Пределы ответственности любого спасателя, действующего не с какого-либо судна, или любого спасателя, действующего исключительно на судне, которому или в отношении которого он предоставляет услуги по спасанию, исчисляются на основании вместимости в 1500 тонн. Конвенция 1976 г. под вместимостью судна понимает валовую вместимость.

Валовая вместимость (GT) судна должна определяться по следующей формуле:

GT = K V,

1

где V - общий объем всех закрытых пространств на судне в кубических метрах,

K = 0,2 + 0,02lg V

1 10

Чистая вместимость (NT) судна должна определяться по следующей формуле:

┌ 4d ┐2 ┌ N ┐

NT = K V │ -- │ + K │N + __2│,

2 c └ 3D ┘ 3 └ 1 10 ┘

в которой:

┌ 4d ┐2

a) коэффициент │ -- │ не должен приниматься больше единицы;

└ 3D ┘

┌ 4d ┐2

b) член K V │ -- │ не должен приниматься менее 0,25 GT;

2 c└ 3D ┘

c) NT не должен приниматься менее 0,30 GT и в которой:

V = общий объем грузовых пространств в кубических метрах,

c

K = 0,2 + 0,2lg V

2 10 c

GT + 10000

K = 1,25 ----------,

3 10000

D = теоретическая высота борта посредине длины судна в метрах;

d = теоретическая осадка в середине длины судна в метрах;

N = число пассажиров в каютах с числом коек не более восьми;

1

N = число остальных пассажиров;

2

N + N = общее число пассажиров, разрешаемых к перевозке на

1 2

судне в соответствии с пассажирским свидетельством; когда N + N

1 2

менее 13, то N и N принимаются равными нулю.

1 2

Теоретическая осадка "d" должна быть одной из следующих осадок:

a) для судов, на которые распространяется действующая Международная конвенция о грузовой марке, - осадка, соответствующая летней грузовой марке (не лесной);

b) для пассажирских судов - осадка, соответствующая самой высокой грузовой ватерлинии деления судна на отсеки, назначенной в соответствии с действующей Международной конвенцией по охране человеческой жизни на море или другим международным соглашением там, где это применимо;

c) для судов, на которые Международная конвенция о грузовой марке не распространяется, но которым назначена грузовая марка в соответствии с национальными требованиями - осадка, соответствующая летней грузовой марке, назначенной таким образом;

d) для судов, которым не назначена грузовая марка, но осадка которых ограничена - максимально разрешенная осадка;

e) для остальных судов - 75% теоретической высоты борта в середине длины судна.

Все объемы, включенные в расчет валовой и чистой вместимостей, должны измеряться независимо от установленной изоляции и тому подобного до внутренней стороны обшивки корпуса или конструктивной ограничивающей обшивки на металлических судах и до наружной поверхности обшивки корпуса или до внутренней стороны конструктивной ограничивающей поверхности на судах, построенных из других материалов. Объемы выступающих частей должны быть включены в общий объем. Объемы пространств, открытых воздействию моря, могут быть исключены из общего объема. Все измерения, выполняемые при вычислении объемов, должны производиться с точностью до ближайшего сантиметра, или одной двадцатой фута. Объем должен вычисляться общепринятыми для рассматриваемого пространства методами. Расчет должен быть достаточно подробным, с тем чтобы облегчить его проверку.

Статья 360. Предел ответственности по требованиям пассажиров

Комментарий к статье 360

В отношении требований, вызванных смертью или телесными повреждениями пассажиров судна и возникших из одного и того же происшествия, пределом ответственности собственника этого судна является сумма в 175000 расчетных единиц, умноженная на число пассажиров, которое судну разрешается перевозить в соответствии с судовым свидетельством. При этом "требования, вызванные смертью или телесными повреждениями пассажиров судна" означают любые такие требования, предъявленные любым лицом или от имени любого лица, которое перевозилось на этом судне:

а) по договору перевозки пассажира; или

б) с согласия перевозчика для сопровождения автомашины или животных, являющихся предметом договора перевозки грузов.

Статья 361. Объединение требований

Комментарий к статье 361

Комментируемая статья соответствует ст. 9 Конвенции 1976 г., а установленные пределы ответственности применяются, во-первых, не к каждому отдельному требованию, а к совокупности всех требований, которые могут возникнуть из какого-либо одного происшествия, и, во-вторых, к владельцу судна, указанного в статье 360 КТМ РФ, а также к любому лицу, за действие или бездействие которого несет ответственность судовладелец.

Статья 362. Ограничение ответственности без создания фонда ограничения ответственности

Комментарий к статье 362

Ограничения ответственности можно потребовать, несмотря на то что ограничительный фонд не создан. И в соответствии со статьей 10 Конвенции 1976 г. государство-сторона может предусмотреть в своем национальном законодательстве, что в случаях, когда в его суде предъявляется иск для удовлетворения требования, подпадающего под ограничение ответственности, ответственное лицо может осуществить право ограничить свою ответственность, только если ограничительный фонд создан в соответствии с положениями Конвенции или создается, когда осуществляется право ограничить ответственность.

Судовладелец или спасатель может принять решение не прибегать к созданию фонда, что не снимает с них обязанности по требованию истца предоставить обеспечение в размере, предусмотренном статьями 359 и 360 КТМ РФ, а распределение этой суммы будет осуществляться в соответствии со статьей 364 КТМ РФ (пропорционально установленным суммам требований).

Статья 363. Создание фонда ограничения ответственности

Комментарий к статье 363

В случае предъявления иска к лицу, ответственность которого по смыслу данной главы может быть ограничена, ответчик, на которого возложена ответственность, может создать фонд ограничения ответственности в суде или арбитражном суде. Фонд ограничения ответственности состоит из суммы, исчисленной в соответствии со статьями 359 и 360 КТМ РФ, процентов на данную сумму со дня происшествия, повлекшего за собой ответственность, до дня создания такого фонда. Целевое назначение средств фонда - оплата требований, по которым может быть ограничена ответственность, и представлены они могут быть на депозите суда или арбитражного суда либо в виде банковской гарантии (иного финансового обеспечения).

При наличии нескольких судовладельцев или спасателей, имеющих право на ограничение ответственности по требованиям, возникшим из одного и того же происшествия, фонд ограничения ответственности, созданный одним из таких лиц, считается созданным всеми судовладельцами или спасателями.

Банковская гарантия представляет собой письменное обязательство банка, иного кредитного учреждения или страховой организации, выдаваемого по просьбе другого лица, связанное с уплатой кредитору в соответствии с условиями даваемого обязательства денежную сумму по представлении письменного требования о ее уплате.

Согласно ГК РФ банковская гарантия предназначена для надлежащего исполнения принципалом его обязательства перед бенефициаром (основного обязательства). Выгода гаранта за выдачу банковской гарантии заключается в уплате принципалом гаранту вознаграждения. Предусмотренное банковской гарантией обязательство гаранта перед бенефициаром не зависит в отношениях между ними от того основного обязательства, в обеспечение исполнения которого она выдана, даже если в гарантии содержится ссылка на это обязательство. Как правило, банковская гарантия не может быть отозвана гарантом, принадлежащее бенефициару по банковской гарантии право требования к гаранту не может быть передано другому лицу, и банковская гарантия вступает в силу со дня ее выдачи, если в гарантии не предусмотрено иное. Требование бенефициара об уплате денежной суммы по банковской гарантии должно быть представлено гаранту в письменной форме с приложением указанных в гарантии документов. В требовании или в приложении к нему бенефициар должен указать, в чем состоит нарушение принципалом основного обязательства, в обеспечение которого выдана гарантия. Требование бенефициара должно быть представлено гаранту до окончания определенного в гарантии срока, на который она выдана.

По получении требования бенефициара гарант должен без промедления уведомить об этом принципала и передать ему копии требования со всеми относящимися к нему документами. Гарант должен рассмотреть требование бенефициара с приложенными к нему документами в разумный срок и проявить разумную заботливость, чтобы установить, соответствует ли это требование и приложенные к нему документы условиям гарантии.

Гарант отказывает бенефициару в удовлетворении его требования, если это требование либо приложенные к нему документы не соответствуют условиям гарантии либо представлены гаранту по окончании определенного в гарантии срока. Гарант должен немедленно уведомить бенефициара об отказе удовлетворить его требование. Если гаранту до удовлетворения требования бенефициара стало известно, что основное обязательство, обеспеченное банковской гарантией, полностью или в соответствующей части уже исполнено, прекратилось по иным основаниям либо недействительно, он должен немедленно сообщить об этом бенефициару и принципалу.

Полученное гарантом после такого уведомления повторное требование бенефициара подлежит удовлетворению гарантом. Предусмотренное банковской гарантией обязательство гаранта перед бенефициаром ограничивается уплатой суммы, на которую выдана гарантия. Ответственность гаранта перед бенефициаром за невыполнение или ненадлежащее выполнение гарантом обязательства по гарантии не ограничивается суммой, на которую выдана гарантия, если в гарантии не предусмотрено иное. Обязательство гаранта перед бенефициаром по гарантии прекращается:

1) уплатой бенефициару суммы, на которую выдана гарантия;

2) окончанием определенного в гарантии срока, на который она выдана;

3) вследствие отказа бенефициара от своих прав по гарантии и возвращения ее гаранту;

4) вследствие отказа бенефициара от своих прав по гарантии путем письменного заявления об освобождении гаранта от его обязательств.

Статья 364. Распределение фонда ограничения ответственности

Комментарий к статье 364

Пунктами 1 и 2 комментируемой статьи предусмотрено, что все вопросы распределения фонда ограничения ответственности компетентен решать только суд или арбитражный суд, в которых такой фонд создан. Фонд ограничения ответственности распределяется между имеющими требования лицами пропорционально установленным суммам требований таких лиц к фонду. Из указанного следует, что при установлении размера сумм, направляемых из фонда, необходимо принимать во внимание факт ограниченной ответственности.

В случае если должник или его страховщик еще до образования ограничительного фонда погасил свою задолженность перед кредиторами, к такому лицу переходят в порядке суброгации права, которые имело бы лицо, получившее компенсацию. Суд или арбитражный суд, в которых был создан фонд ограничения ответственности, вправе временно зарезервировать достаточную сумму для последующего удовлетворения требования к фонду указанного, ответственного по требованию.

Статья 365. Препятствия для других исков

Комментарий к статье 365

Подобно комментируемой статье, п. 2 ст. 13 Конвенции 1976 г. предусматривает, что после учреждения ограничительного фонда любое судно или любое другое имущество, принадлежащее лицу, в интересах которого создан фонд, арестованное или задержанное в пределах юрисдикции государства-стороны, по требованию которого создан фонд, а также любое предоставленное обеспечение может быть освобождено распоряжением суда или любого компетентного органа этого государства. Однако распоряжение о таком освобождении всегда должно быть дано, если ограничительный фонд учрежден:

а) в порту, где имело место происшествие, или если оно произошло за пределами данного порта, в первом после этого порту захода; или

б) в порту высадки - в отношении требований, вызванных смертью или телесными повреждениями; или

в) в порту разгрузки в отношении ущерба, причиненного грузу; или

г) в государстве, где наложен арест.

Особенность комментируемой статьи еще и в том, что ее положения применяются лишь в случае, если лицо, имеющее требование, может предъявить требование к ограничительному фонду в суде, ведающем фондом, и если этот фонд действительно может использоваться и свободно переводиться в связи с этим требованием.

Статья 366. Сфера применения правил, установленных настоящей главой

Комментарий к статье 366

Комментируемая статья предусматривает, что правила, содержащиеся в главе XXI КТМ о пределах ответственности по морским требованиям, распространяются также на суда Российской Федерации и субъектов Российской Федерации или эксплуатируемые ими и используемые только для правительственной некоммерческой службы, кроме военных кораблей, военно-вспомогательных судов и пограничных кораблей. В то же время, согласно ст. 15 Конвенции 1976 г., суды государства не применяют правила Конвенции к судам, построенным или приспособленным для буровых работ, если государство в своем национальном законодательстве установило более высокий предел ответственности или стало стороной международной конвенции, регулирующей систему ответственности таких судов. В Российской Федерации к названным судам применяются те же пределы ответственности по морским требованиям, что и для остальных судов.