Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пос.МО.doc
Скачиваний:
14
Добавлен:
09.11.2019
Размер:
2.81 Mб
Скачать

Text I.

Der Gegenstand der internationalen Beziehungen.

Die interdisziplinären Verbindungen

Http://de.Wikipedia.Org/wiki/

Die internationalen Beziehungen, häufig zu IB  abgekürzt, bilden eine Teildisziplin der Politikwissenschaft, die sich traditionell mit den Beziehungen zwischen Staaten beschäftigt.

In den letzten Jahrzehnten hat sich der Fokus auch auf das Verhältnis von staatlichen und nichtstaatlichen Akteuren zueinander erweitert. Zu letzteren können beispielsweise transnationale Unternehmen oder Organisationen gehören.

Die sozialwissenschaftliche Erforschung der internationalen Politik begann nach dem Ersten Weltkrieg und durchlief bis zum Beginn des 21. Jahrhunderts drei große paradigmatische, also grundsätzliche Debatten, durch die sich langfristig mehrere Denkschulen etabliert haben. Diese sind selbst von mehreren heterogenen Strömungen durchsetzt, die miteinander häufig im Widerspruch stehen, sich dabei aber auf dieselben Grundannahmen berufen.

Daher weisen die internationalen Beziehungen einen hohen theoretischen Gehalt und eine große Interdisziplinarität auf, die sich vor allem über die Wirtschaftswissenschaften, Rechtswissenschaften, die Geschichtswissenschaft, die Psychologie und die Anthropologie erstreckt.

  1. Fragen zu dem Text:

  1. Wessen Teildisziplin bilden die internationalen Beziehungen?

  2. Die Beziehungen zwischen welchen Subjekten erlernt die Disziplindie internationalen Beziehungen“?

  3. Wozu werden häufig die internationalen Beziehungen abgekürzt?

  4. Wann beginnt die sozialwissenschaftliche Erforschung der internationalen Politik?

  5. Was weisen die internationalen Beziehungen auf?

  6. Wie heiβen die nächsten verwandten interdisziplinären Wissenschaften der internationalen Beziehungen?

II. Bilden Sie passende Wendungen:

1. die Beziehungen

1. staatlichen und nichtstaatlichen

2. In den … Jahrzehnten

2. Unternehmen oder Organisationen

3. von … Akteuren

3. sozialwissenschaftliche

4. zwischen …

4. Denkschulen

5. transnationale …

5. stehen

6. die  … Erforschung

6. internationalen

7. mehrere …

7. aufweisen

8. im Widerspruch …

8. letzten

9. einen hohen theoretischen Gehalt und eine große Interdisziplinarität …

9. allem

10. vor

10. Staaten

III. Finden Sie Synonyme, bestimmen Sie absolute und teilhafte Synonyme:

1. häufig

1. viele

2. international

2. das Studium, das Erlernen

3. mehrere

3. sich erstrecken

4. die Erforschung

4. oft

5. sich erwitern

5. transnational

6. vor allem

6. zuerst

IV. Übersetzen Sie die Vokabeln und kommentieren Sie ihre Bildung:

1. abgekürzt: abkürzen; kurz

2. die Wissenschaft (-en): die Wirtschaftswissenschaften, die Rechtswissenschaften, die Geisteswissenschaften;

(sozial)wissenschaftlich - …

3. die Verbindung (-en): verbinden

4. sich beschäftigen mit (Dativ): die Beschäftigung, beschäftigt

5. der Staat (-en): die Vereinigten Staaten von Amerika, staatlich

6. das Jahr'zehnt (-e), das Jahrhundert, das Jahrtausend, das Jahrfünft

7. das Verhältnis (-se): (sich) verhalten

8. zueinander: einander

9. (sich) erweitern: erweitert, weit

10. zu letzteren: der letzte, zuletzt

11. beispielsweise: zum Beispiel, das Beispiel

12. das Unternehmen (-): unternehmen (a,o) h

13. die Erforschung (-en): erforschen, forschen

14. langfristig: kurzfristig

15. die Strömung (-en): der Strom, strömen

16. sich berufen (berief, berufen) (h) auf Akkusativ: berufen, der Beruf; rufen, der Ruf

17. aufweisen (wies auf, aufgewiesen) h: ausweisen, der Ausweis; beweisen, der Beweis

18. der Gehalt (-е): der Inhalt, halten (ie,a) h; die Haltung

19. sich erstrecken über (Akkusativ): die Strecke

V. Übersetzten Sie den Text “Der Gegenstand und die interdisziplinären Verbindungen der Disziplin “Die Internationalen Beziehungen” ins Russisch!

VI. Vergleichen Sie seinen Inhalt mit dem Text aus der Wikipedia.ru!

http://www.mir21vek.ru/ Междунаро́дные отноше́ния — это совокупность экономических, политических, правовых, идеологических, дипломатических, военных, культурных и других связей и взаимоотношений между субъектами, действующими на мировой арене.

Специфика участников. По мнению известного французского социолога Р. Арона, «международные отношения — это отношения между политическими единицами». Таким образом, для него международные отношения — это, в первую очередь, взаимодействие между государствами или «дипломатом» и «солдатом». По мнению же американского политолога Дж. Розенау, символическими субъектами международных отношений являются турист и террорист.

Особая природа. Международные отношения имеют анархический характер и отличаются большой неопределённостью. В результате каждый участник МО вынужден предпринимать шаги, исходя из непредсказуемости поведения других участников.

Критерий локализации. По мнению французского исследователя М.Мерля, международные отношения — это «совокупность соглашений и потоков, которые пересекают границы, или же имеют тенденцию к пересечению границ»

МО — объективно-субъективная реальность, зависящая от человеческого сознания.

  1. Lernen Sie die Lexik zum nächsten Text:

1. совокупность

die Gesamtheit

2. субъкт; объект

das Subjekt (-e); das Objekt (-e)

3. действовать

handeln (te,t) h

4. мировая арена

die weltweite Arena, die Weltarena

5. специфика

die Besonderheit

6. участник

der Teilnehmer (-)

7. по мнению

nach der Meinung, der Meinung nach

8. известный

bekannt

9. политическая единица

die politische Einheit

10. в первую очередь

in erster Linie

11. взаимодействие

die Wechselwirkung

12. природа

die Natur

13. отличаться

sich kennzeichnen lassen durch Akk.

14. анархический

anarchisch

15. неопределённость

die Unbestimmtheit

16. быть вынужденным

erzwungen sein zu D.

17. предпринимать шаги

die Schritte unternehmen

18. исходя из

ausgehend von

19. непредсказуемость

die Unvorhersehbarkeit

20. поведение

das Verhalten

21. другой

anderer, der andere

22. участник

der Teilnehmer (-)

23. критерий

das Kriterium (die Kriterien)

24. совокупность

die Gesamtheit

26. соглашение

das Abkommen (-)

27. поток

der Strom (-“e)

28. пересекать

überqueren (te, t) h

29. зависеть от

abhängen (hing ab, abgehangen) h

30. сознание

das Bewusstsein

VIII. Übersetzen Sie den Text (Aufgabe VI «Международные отношения» vom Russischen ins Deutsche!

  1. Schreiben Sie die Definition der internationalen Beziehungen aus Ihrem Lehrbuch aus und übersetzen Sie sie ins Deutsche!

  2. Geben Sie den Inhalt des ganzen Textes I. „Der Gegenstand der internationalen Beziehungen. Die interdisziplinären Verbindungen” in 7 Sätzen nach!