Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Англійська мова для студентів-медиків (Аврахова...doc
Скачиваний:
458
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
2.23 Mб
Скачать
        1. Give the appropriate forms of Infinitives given in brackets.

          1. The doctor believes the course of treatment (too repeat) in due time.

          2. The students know many types of influenza (to affect) people dur­ing epidemics

          3. X-ray film revealed the pathologic process (to arise) in the right lower lobe of the lung.

          4. The doctor reported all manifestations of grippe (to take into con sideration).

          5. Any accumulation of fluid in the pleura causes displacement of organs, the first organs (to displace) are the heart and vena cava inferior.

            1. Translate into English.

1. Ефективність профілактичних вакцинацій утруднюється наяв- ністью різних штамів грипу.

              1. Підтипи вірусів типу а і грипу в кожного року викликають епі­демії.

              2. Грип є причиною захворюваності великої кількості людей і збіль­шення смертності серед груп людей підвищеного ризику.

              3. Вакцини проти грипу, які є в наявності, можуть знищити за­хворюваність і смертність в групах ризику на 50-70%.

                1. Do you know? Vy/

Groups at increased risk for influenza-related complications and mortality.

  • All persons >65 years of age.

  • Adults and children with chronic disorders.

  • Adults and children who have required regular medical follow-up or hospitalization during the preceding year because of chronic renal or metabolic diseases.

  • Immupo-compromized adults and children, including HIV infected persons and users of immuno-suppressive medications.

  • Children and teenagers (6 months to 18 years) who are receiving long-term aspirin therapy.

  • Pregnant women belonging to high risk groups.

    1. Define the form of the in infinitive in the following proverbs and sayings. Memorize them, give their Ukrainian equivalents.

      1. Live not to eat, but eat to live.

      2. Treat others as you would like to be treated.

      3. It is better to give than to take.

      4. What can't be cured must be endured.

      5. Live and let live.

    2. Read the text and entitle it. Vf /

Influenza is a disease that caused millions of deaths during the great pandemics of 1918-9 ("Spanish flu"), 1957-8 ("Hong Kong flu") and 1968-9 ("Asian flu"). The recent outbreak of an avian (пташиний) influenza virus strain (a) Hong Kong 156/97 in the human population demonstrates that new influenza strains may emerge against which the majority of the human population lack immunity. A potential pandemic threat is therefore always imminent (загрозливий). Moreover, already established virus subtypes in humans of influenza A and В strains cause yearly epidemics which are responsible for mass morbidity in large parts of the population, significant excess mortality in subjects at risk and an increase in medical costs and high economic losses.

CONTROL ASSIGNMENTS

  1. Determine the function of the infinitive. Translate these

sentences into Ukrainian.

    1. High temperature, cough and coryza are sufficient to account for influenza.

    2. These drugs are known to be the drugs of choice in the treatment of pneumonia.

    3. The researh revealed the type of influenza strain to occur this year.

    4. The organs of respiratory tract, are the first to be damaged in case of severe cold.

Match these phrases with infinitive with the Ukrainian equiva­

lents on the right.

    1. It is never too late to learn.

    2. It is easy to bear the misfortunes of others.

    3. Each bird loves to hear himself sing.

    4. To know everything is to know nothing.

    5. To err is human.

      1. Кожний любить слухати перш за все себе.

      2. Знати все - значить нічого не знати.

      3. Легко переносити страждання інших.

      4. Людині притаманно помилятись.

Вчитися ніколи не пізно

.

PRE-TEXT ASSIGNMENTS