- •Англійська мова
- •Загальні рекомендації щодо виконання та оформлення контрольних робіт
- •Організація самостійної роботи з текстом
- •Виконання граматичних вправ
- •Доопрацювання роботи з урахуванням зауважень рецензента
- •Консультації
- •Вимоги до контролю
- •Контрольна робота № 1
- •Приклад виконання завдань
- •Прочитайте текст, перепишіть його та перекладіть на українську мову: Washington
- •Great Britain
- •New York
- •Manhattan
- •Письмово складіть 8 запитань (по 2 запитання кожного типу) до тексту. Контрольна робота № 2
- •Приклад виконання завдань:
- •International Organizations
- •Environmental groups
- •National heroes and heroines
- •5. Перекладіть речення, використовуючи it, one або they у ролі підмета:
- •Press in Great Britain
- •Shakespeare
- •Контрольна робота № 3
- •Приклад виконання завдань
- •Pop Culture
- •6. Прочитайте та перекладіть текст: Cartoons Against Drugs
- •1. Transform the direct speech into reported one according to the model. Pay attention to the rules of the sequence of tenses. Translate the sentences.
- •The Beginning of Mass Communication
- •Development of The Novel
- •The Printed Word
- •Контрольна робота № 4
- •Приклад виконання завдань
- •English
- •National Symbols
- •Travelling
- •Getting a Job
- •Going to university
- •6. Answer the following questions briefly.
- •7. Make up a plan of the text in the form of the questions of different types (not less than 10 questions). Контрольна робота № 5
- •Read and translate the text: The Freedom of Press. The Press and People’s Private Life
- •Translate the following words; make up 15 sentences using them:
- •Answer the following questions:
- •Define the part of speech of the underlined words.
- •Read and translate the text: The Press in Great Britain
- •Translate the following words; make up 15 sentences using them:
- •Answer the following questions:
- •Define the part of speech of the underlined words.
- •Read and translate the text: What Are the Mass Media?
- •Translate the following words; make up 15 sentences using them:
- •Answer the following questions:
- •Define the part of speech of the underlined words.
- •Read and translate the text: What Is Journalism?
- •Translate the following words; make up 15 sentences using them:
- •Answer the following questions:
- •Define the part of speech of the underlined words.
- •Read and translate the text: Sunday Papers – World’s Largest
- •Translate the following words; make up 15 sentences using them:
- •Answer the following questions:
- •Define the part of speech of the underlined words. Контрольна робота № 6
- •Read and translate the following text. Are You On Top of The World? (Some Things that Can Make You Feel Better)
- •Getting Moving
- •A Lively Social Life
- •Watching Soap Operas on tv
- •Self-indulgence
- •Answer the questions to the text:
- •Find the English equivalents in the text:
- •Read and translate the following text.
- •Are You On Top of The World?
- •(Some Things that Can Make You Feel Worse)
- •Low Self-esteem
- •Lack of Bright Light
- •Drinking Coffee
- •The Wrong Genes
- •Answer the Questions to the text:
- •Find the English equivalents in the text:
- •4. What was the most surprising thing you’ve read about? Has the article made you feel that you should change any of your habits and attitudes? Why/Why not? (Write about 200 words)
- •1. Read and translate the following text. All in the Memory...
- •2. Answer the Questions to the text
- •3. Find the English equivalents in the text:
- •1. Read and translate the following text. Cooperative Kids
- •2. Answer the Questions to the text
- •3. Find the English equivalents in the text:
- •1. Read and translate the following text: Time-Eaters and What You Can Do About Them
- •Interrupting Yourself
- •Drop-In Visitors
- •Telephone Interruptions
- •What You Can Do
- •Контрольна робота № 7
- •Los Angeles Times
- •2. Make up 10 questions to this text.
- •3. Translate the following sentences from Ukrainian into English:
- •4. Give Ukrainian equivalents for these phrases and make up 10 sentences using them:
- •5. What icons in your profession do you know? (Describe their personalities, write about 300 words)
- •1. Read and translate the following text. Muslim Press in India
- •2. Make up 10 questions to this text.
- •3. Translate the following sentences from Ukrainian into English:
- •4. Give Ukrainian equivalents for these phrases and make up 10 sentences using them:
- •5. What do you think about the role of pr in mass media? (Write about 300 words).
- •1. Read and translate the following text: Business Press
- •2. Make up 10 questions to this text.
- •3. Translate the following sentences from Ukrainian into English:
- •4. Give Ukrainian equivalents for these phrases and make up 10 sentences using them:
- •5. What main problems connected with a profession of a journalist do you know? (Write about 300 words).
- •Read and translate the following text.
- •2. Make up 10 questions to this text.
- •3. Translate the following sentences from Ukrainian into English:
- •4. Give Ukrainian equivalents for these phrases and make up 10 sentences using them:
- •5. What are advantages and disadvantages of your profession (Write about 300 words).
- •1. Read and translate the following text. Printing Technology
- •2. Make up 10 questions to this text.
- •3. Translate the following sentences from Ukrainian into English:
- •4. Give Ukrainian equivalents for these phrases and make up 10 sentences using them:
- •5. What relationships should be between an editor and a journalist? (write about 300 words). Контрольна робота № 8
- •3. Give Russian equivalents to the following phrases.
- •4. Translate sentences into English, using words and word combinations from the text.
- •1. Read and translate the following text. Mass Media
- •2. Make up 10 questions to the text.
- •3. Give Russian equivalents to the following phrases.
- •4. Translate sentences into English, using words and word combinations from the text.
- •1. Read and translate the following text: Production of News
- •2. Make up 10 questions to the text.
- •3. Give Russian equivalents to the following phrases.
- •Translate sentences into English, using words and word combinations from the text.
- •1. Read and translate the following text. Broadcasting in Europe
- •2. Make up 10 questions to the text.
- •3. Give Russian equivalents to the following phrases.
- •4. Translate sentences into English, using words and word combinations from the text.
- •1. Read and translate the following text. Problem of Advertising on American tv and Radio
- •2. Make up 10 questions to the text.
- •3. Give Russian equivalents to the following phrases.
- •4. Translate sentences into English, using words and word combinations from the text.
- •5. What do think of the advertising on Ukrainian tv and radio? (Write about 300-400 words).
Development of The Novel
After mass communication developed, more and more people learned to read and write, especially among the middle classes. However, in those days, the elite did not think of literacy as being merely the ability to read and write. Only those who could read critically and understand the Greek and Roman classics were considered truly literate.
Chapbooks. The new readers were not interested in the ancient classics. In addition to the Bible, they read small, inexpensive books called chapbooks, which contained folk stories and romances. People read chapbooks simply for enjoyment, not to produce erudite literary analysis. Reading was a new way to enjoy the ancient art of storytelling, only now stories were told in printed versions rather than orally.
The Novel. Middle-class readers also provided a market for a new form of book in the 18th century – the novel. Writers, no longer reliant on the patronage of the elite and obliged to satisfy their expectations of elevated, stilted language, began to use the everyday language of the masses.
A major characteristic of the novel was its realism. Each new novel was supposed to be different. Novels emphasized individual experience over collective experience. They were concerned with morality and attempted to present moral themes. To make the novels affordable and widely, many – such as the works of Charles Dickens in the 19th century – were published in serial form. (That is, a few chapters would be published each week or month in pamphlet form). With the evolution of the novel, the language of the written word became descriptive rather than conceptual or abstract.
V ВАРІАНТ
1. Transform the direct speech into reported one according to the model. Pay attention to the rules of the sequence of tenses. Translate the sentences.
“Mister,” she asked, “do you speak French?”
“O please forgive me, Tom; my heart will break,” said Maggie.
“How nice to see a new face,” the woman in black velvet said.
“You must go to England before June. It is absolutely necessary,” said the doctor.
“Greta, please say something,” he begged.
2. Make the following sentences passive. Translate the sentences.
At last he realized that nobody would call upon him.
They took no notice of the boy.
Did the noise frighten you?
Two separate examiners will question each candidate in turn.
Andrew saw at once that they had instructed her carefully beforehand.
3. Translate the following sentences into Russian. Pay attention to the function of the Infinitive constructions in the sentence.
I meant to have left yesterday but fell ill.
Where is there for me to go?
They waited in silence for the boy to answer.
His attention seemed to be absorbed by the book.
What would you have me do?
4. Choose the necessary modal verb among those in brackets. Translate the sentences.
I (may, must) be back by two o’clock. I want to do some cleaning.
Sorry, I (might not, couldn’t) visit you. I was busy.
Don’t wait for her. You (need, might) do it yourself.
Cars (must not, need not) be parked in front of the entrance.
You (should, can) be more polite with your brother.
5. Translate the sentences into Russian. Pay attention to the translation of the Gerund.
There is no translating this text without a dictionary.
Mr. Johnson is a good hunter; he has a lot of hunting dogs.
I am anxious about leaving Jimmy alone in the house.
I bitterly regret having told her that.
Would you mind my going to London?
6. Прочитайте та перекладіть текст: