Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
English_for_computer_science_students_part_1.doc
Скачиваний:
93
Добавлен:
20.03.2015
Размер:
1.12 Mб
Скачать

§ 8. Числительные

1 – 12

1 – one [w n]

2 – two [tu:]

3 – three [ri:]

4 – four [f:]

5 – five [fav]

6 – six [sks]

7 – seven [sevn]

8 – eight [et]

9 – nine [nan]

10 – ten [ten]

11 – eleven [′levn]

12 – twelve [twelv]

13 – 19 (суффикс -teen)

13 – thirteen [′ә:′t:n]

14 – fourteen [′f:′t:n]

15 – fifteen [′ff′t:n]

16 – sixteen [′sks′t:n]

17 – seventeen [′sevn′t:n]

18 – eighteen [′e′t:n]

19 – nineteen [′nan′t:n]

20 – 90 (суффикс -ty)

20 – twenty [′twent]

30 – thirty [′ә:t]

40 – fourty [′f:t]

50 – fifty [′fft]

60 – sixty

70 – seventy

80 – eighty

90 – ninety

91 – ninety-one

92 – ninety-two

100 – a (one) hundred [′hndrәd]

101 – a (one) hundred and one

122 – a (one) hundred and twenty-two

200 – two hundred

1,000 – a (one) thousand [′auzәnd]

1,005 – a (one) thousand and five

3,000 – three thousand

3,255 – three thousand two hundred and fifty-five

100,000 – one hundred thousand

500,000 - five hundred thousand

552,000 – five hundred and fifty-two thousand

1,000,000 – a (one) million

1,000,000,000 – a (one) milliard; a (one) billion

Хронологические даты

Даты, обозначающие год, в отличие от русского языка, образуются количественными числительными и часто читаются как две цифры.

1900 – nineteen hundred (тысяча девятисотый год);

1949 – nineteen forty-nine;

1904 – nineteen four (или nineteen o [ou] four, nineteen and four)

2001 – two thousand and one

Порядковые числительные (суффикс -th)

за исключением первых трех образуются посредством суффикса -th []:

1st – the first [fә:st]

2nd – the second [′sekәnd]

3rd – the third [ә:d]

4th – the fourth [f:]

5th – the fifth [fif]

8th – the eighth [eɪtθ]

9th – the ninth [naɪnθ]

12th – the twelfth [twelfθ]

13th – the thirteenth [′ә:′ tɪ:n]

20th – the twentieth ['twentɪɪθ], [-tɪəθ]

21st – the twenty-first

30th – the thirtieth [′ә:tɪə]

100th – the hundredth

201st – the two hundred and first

Календарные даты обозначаются порядковыми числительными:

15th May, 1948 (May 15th) – The fifteenth of May, nineteen fourty-eight

May 15, 1948 – May the fifteenth, nineteen fourty-eight

43. Say it in English.

а) 2, 12, 20, 3, 13, 30, 5, 15, 50, 8, 18, 80.

b) 134; 245; 306; 6,075; 8,279; 1,005; 212,625; 5,247,893.

44. Can you read the date properly?

27.02.1977

17.06.1327

15.08.1906

24.05.1632

13.07.1976

18.01.1999

01.09.1765

30.06.1914

22.04.1844

12.10.1043

08.11.1522

02.12.2013

45. Назовите точную дату и год рождения всех членов Вашей семьи.

Образец: I was born on the 23rd of December, 1940.

EVERYDAY ENGLISH

GREETINGSПриветствия

New Vocabulary

Hi! Привет!/Здорово!

Hello! Привет!

It's nice to see you! Рад тебя видеть!

It is nice to see you, too! Я тоже рад тебя видеть!

How are you? Как ты? / Что у тебя?

I am fine, thanks. And how are you? Спасибо, хорошо. A ты?

I'm fine, too, thanks. Хорошо, спасибо.

Обычно англичане представляются с помощью оборота I am (или его сокращённой формы I'm) либо употребляют выражение my name is (my name's).

What is your name? Как тебя/вас зовут?

My name's Thomas. Меня зовут Томас.

I'm Тоm. Я - Том.

I am Kate. Я - Кейт.

My name's Thomas. Меня зовут Томас.

My name is Catherine Burlington. Меня зовут Кэтрин Берлингтон.

It's nice to meet you, Catherine! Очень приятно, Кэтрин!

Nice to meet you, too, Thomas! Мне тоже, Томас!

Ниже приведены наиболее популярные английские формы прощания.

Bye! Пока!

See you! До свидания!/Увидимся!

See you later! До встречи!/Увидимся позже!

See you soon! До скорого свидания!

Take care! Держись!

Take care of yourself! Береги себя! / Будь здоров!

We'll be in touch. / We'll keep in touch. / We'll stay in touch. Будем поддерживать связь.

Nice to meet you. Мне было приятно с тобой/вами познакомиться.

Слово name обозначает имя, фамилия. Для того, чтобы конкретней определить, которое из двух значений подразумевается, можно употребить следующие выражения:

first nameимя (первое) surnameфамилия

given nameимя (данное) last name/family nameфамилия

middle nameвторое имя maiden name девичья фамилия

Christian nameимя (данное при крещении)

full nameимя и фамилия

Если после выражения my name is (my name's) мы говорим только имя, оборот переводится – меня зовут, однако когда после него появляется полное имя и фамилия, следует его понимать как – меня зовут.........., а фамилия............, но перевод выражения остаётся тот же – меня зовут.

My name's Thomas. My name is Thomas Cook.

Меня зовут Томас. Меня зовут Томас Кук.

Прежде чем представить кого-либо, можно начать разговор следующей репликой:

I don't think / I believe you've met Susan Bennett. (Не) думаю, что вы знакомы с Сьюзан Бенет.

Have you met / Do you know Frank Simpson? Вы знакомы с Фрэнком Симпсоном.

Представляя человека можно сказать:

May I introduce Mr Bennett? Можно представить мистера Бенета.

Let me / Allow me to introduce Mrs Bennett. Позвольте мне представить миссис Бенет.

I’d like you to meet Mr Simpson. Познакомьтесь с мистером Симпсоном.

This is ... . Это …

Если вас забыли представить, вы можете сделать это самостоятельно, употребляя следующие фразы:

May I / Let me introduce myself. I'm ... . Можно / Позвольте мне представиться. Меня зовут ….

I haven't introduced myself, have I? My name is ... . Я еще не представился, не так ли? Меня зовут ….

Hello (there). I'm.... Привет. Меня зовут ….

Ответными репликами могут послужить:

How do you do? (устаревшее, редко используется в современном языке)

Hello! Привет!

Had / nice /pleased to meet you. Приятно познакомиться.

На вежливый вопрос: How are you?Как ты?/Как поживаете? следует ответить I am fine, thanks.Хорошо, спасибо. Можно также употребить сокращённую форму того же выражения, например:

I'm fine, thanks. Хорошо, спасибо.

Fine, thanks. Отлично, спасибо.

Вместо слова thanks можно применить более официальный оборот thank you.

Формы приветствия:

Good morning! Доброе утро! (также: До свидания!) (используется до полудня)

Good afternoon! Добрый день! (также: До свидания!) (используется после полудня)

Good evening! Добрый вечер! (также: До свидания!) (используется вечером)

Good day! Добрый день! (также: До свидания!) (используется весь день)

Goodbye! До свидания!

Goodnight! Спокойной ночи!

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]