Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Спец пер. часть 1.doc
Скачиваний:
201
Добавлен:
26.03.2015
Размер:
1.69 Mб
Скачать

Vocabulary

conduct – поддержание

intercession – промежуточная встреча

endorsement – подтверждение, одобрение

rank – ранг

assign – назначать

split the difference – идти на компромисс

appeal (to) – взывать (к)

incentive – стимул, побуждение

gain – выгода, выигрыш

hostility – враждебность

agreed-upon – согласованный

sanctity – неприкосновенность

immunity – неприкосновенность

breach – нарушение

wreak vengeance – отомстить

violate – нарушать

persecute – преследовать, подвергать гонениям

prosecute – преследовать судебным порядком

host country – страна пребывания

sacrosanct – неприкосновенный

intelligence – информация, сведения (секретные)

discard – отказываться, отменять

withdraw – выводить, вывозить

recall – зд.: отзывать

misbehave – недостойно вести себя

enforcement – принуждение

high-ranking – высокопоставленный

fake – поддельный, фальшивый

identity – личность

expel – изгонять, высылать

counter-intelligence – контрразведка

in situ – на своем месте

reconnaissance satellite – спутник-разведчик

compliance – соответствие

glean – тщательно собирать

border disputes – приграничные споры

Задания

1. Найдите в тексте соответствия для следующих слов и словосочетаний:

высокопоставленные лица, миротворчество, вести переговоры, шпион под прикрытием, идти на компромисс, поддержание международных отношений, соответствие, принуждение, отзы-вать, страна пребывания, информация/данные (2 выражения), в конкретной стране, недостойно вести себя, неприкосновенность (3 слова), согласованные правила, враждебность, нарушить закон, контрразведка, верительные грамоты, спутник-разведчик, способ выразить недовольство, отозвать по причине личной безопасности, совершить преступление, договор о контроле вооружения, зани-маться дипломатической деятельностью, тесно связано со шпиона-жем, при обнаружении шпионов высылают из страны, защищать дипломатов от преследования, тщательно собранная (секретная) информация.

2. Выполните лингво-переводческий анализ текста.

3. Выявите систему языковых средств, оформляющих энцикло-педический текст.

4. Определите, есть ли в тексте:

        • термины,

        • клише,

        • прецизионная лексика.

5. Выполните письменный перевод текста на русский язык, соблюдая специфику данного жанра.

Т е к с т 3. Дипломатия

(2.000)

Дипломатия – средство осуществления внешней политики государств, представляющее собой совокупность практических мероприятий, приёмов и методов, применяемых с учётом конкретных условий и характера решаемых задач; официальная деятельность глав государств и правительств, специальных орга-нов внешних сношений по осуществлению целей и задач внешней политики государств, а также по защите интересов этих государств.

С понятием диплома́тия связывают искусство ведения пере-говоров для предотвращения или урегулирования конфликтов, поисков компромиссов и взаимоприемлемых решений, расши-рения и углубления международного сотрудничества.

Возникновение термина

Слово «дипломатия» происходит от греческого слова díplōma (в Древней Греции этим словом назывались сдвоенные дощечки с нанесёнными на них письменами, выдававшиеся посланцам в качестве верительных грамот и документов, подтверждавших их полномочия). Как обозначение государственной деятельности в области внешних сношений слово «дипломатия» вошло в обиход в Западной Европе в конце XVIII века.