- •И.В. Несветайлова, с.Г. Носырева
- •Введение
- •Слог syllable
- •If sonorant is preceded by a vowel sound it loses its syllabic character.
- •In the case of a short stressed vowel followed by a consonant, intervocalic consonant tends to belong to the preceding syllable as the English checked vowels can occur only in a closed syllable.
- •1. Протранскрибируйте слова. Посчитайте количество слогов.
- •Ударение в слове word accent
- •In the English language word accent is free, that is it may fall on the first, the second or on the final syllable.
- •Приставки и ударение prefixes and stress
- •Суффиксы и ударение suffixes and stress
- •In the English language there are some suffixes carrying primary stress themselves, some suffixes that do not affect stress placement and suffixes that influence stress in the stem.
- •Глаголы
- •If the prefix consists of two syllables, its first syllable usually gets secondary stress.
- •In disyllabic verbs with a prefix of no special meaning the second syllable is stressed.
- •4. Акцентная структура Оо.
- •5. Акцентная структура оОо.
- •If there is a prefix in an adjective, stress often falls on the first syllable of the root after the prefix.
- •1. Акцентная структура Оо.
- •2. Акцентная структура оОо.
- •Сложные слова compounds
- •Сложные глаголы
- •I. Главное ударение на первом элементе.
- •Сложные существительные compound nouns
- •In compound nouns, both components are stressed. The first component can be a noun, a gerund, an adjective, a verb. The second component is usually a noun.
- •I. Ударение на первом компоненте.
- •II. Ударение на втором компоненте.
- •Изменение ударения в слове changing of word stress
- •The owl and the pussy-cat
- •In a beautiful pea green boat,
- •Просодия. Фразовое ударение. Ритм prosody. Sentence stress. Rhythm
- •Variations of pitch are produced by significant moves of the voice up and down.
- •Фразовое ударение sentence stress
- •Ритм rhythm
- •Интонация текста
- •Intonation of the text
- •One morning
- •I bought myself an evening gown.
- •I really can’t let Crispin down.
- •Blunders Professor Bumble
- •If you can keep your head when all about you
- •Sonnet 18: Shall I compare thee to a summer’s day?
- •Sonnet from the Portuguese xliii:
- •It’s not such a bad custom
- •Index of sounding tracks
- •Литература
- •Програмное обеспечение и Интеренет-ресурсы
- •Содержание
- •Часть II.
Просодия. Фразовое ударение. Ритм prosody. Sentence stress. Rhythm
Речевой поток состоит не только из сегментных единиц (звуков), составляющих линейную последовательность, но и изсверхсегментных или просодических единиц (греч. prosodia ‘ударение, припев’), которые характеризуют звуковую последовательность. Наименьшей сверхсегментной последовательностью является слог, к последовательностям большей протяженности относятся: слово, словосочетание, синтагма, фраза, сверхфразовое единство, текст.
Сверхсегментные средства речи можно изучать с точки зрения их физических (акустических) свойств, а также с перцептивной точки зрения, т.е. в зависимости от воспринимаемых человеческим ухом качеств.
Базовыми сверхсегментными средствами речи на уровне восприятия являются высотные характеристики (изменение направления голосового тона, уровень и диапазон произнесения), сила и долгота. На акустическом уровне им соответствуют частота основного тона, интенсивность и длительность речевого сигнала.
Частота основного тона соответствует частоте колебания голосовых связок. При производстве звука, составной частью которого является голос (гласные, звонкие согласные, сонанты), голосовые связки вибрируют не только всей своей массой, но и отдельными частями. Эта вибрация порождает образование множества звуковых волн различной частоты, которые и создают звук.
Acoustically, speech sound is a physical phenomenon produced by the vibration of the vocal cords and perceived due to the vibrations of the layers which occur at the rate of 16-20 thousand times per second (the limit of human hearing).
Самая низкая частотная составляющая соответствует колебанию тела голосовых связок. Эту частоту называют частотой основного тона (fundamental frequency). Частоту основного тона измеряют в количестве колебаний голосовых связок в секунду/герцахили в полутонах(cycles per second), представляющих собой наименьший частотный интервал, воспринимаемый человеческим ухом.
Fundamental frequency – the number of vibrations per second and is measured in cycles per second. The frequency depends on certain physical properties of the vibrator: mass, length, tension.
Акустический коррелят громкости – интенсивность/звуковая мощность (intensity) – определяется величиной звуковой энергии, проходящей за единицу времени через единицу площади.
Диапазон интенсивности звуков, воспринимаемый человеческим ухом, очень велик. Для измерения интенсивности применяют единицы – децибелы(decibels). Очень слабые звуки, не различимые человеческим ухом, акустически принимают за 0 дБ. Остальные звуки характеризуются тем, во сколько раз они превышают этот условный уровень.
Changes in intensity are perceived as variation in the loudness of a sound. The greater the amplitude of vibration, the greater the intensity of a sound. The greater the pressure on the ear-drums, the louder the sound.
Под длительностью речевого сигнала понимают количество времени, затраченное на его произнесение. Длительность измеряется в миллисекундах (milliseconds).
Duration – length or quantity of time during of which the same vibratory motion is maintained.
Описанные акустические характеристики являются лишь непосредственными коррелятами того, что слышит человеческое ухо. Слыша повышение или понижение мелодического уровня, мы воспринимаем его как результат непосредственного изменения частоты основного тона. На самом деле эффект мелодического изменения достигается путем сложного взаимодействия высоты, силы, долготы и тембра звука. Подобно этому эффект громкости возникает на основе взаимодействия силы с высотой и долготой.
Взаимоотношение сверхсегментных и сегментных средств не сводится к простому наложению одних на другие, а носит сложный характер взаимосвязанности. Всякий речевой сегмент обладает собственными физическими характеристиками, обусловленными спектром данного звука. Спектр включает собственную частоту основного тона, собственную интенсивность и собственную длительность звука. Из сложного взаимодействия собственных частотных, темпоральных (временных) и динамических (силовых) характеристик звука с просодическими характеристиками слога, синтагмы и фразы рождается индивидуальный просодический ‘портрет’ высказывания (фразы).
Сверхсегментные средства формируют направление изменения голосового тона, уровень и диапазон фразы, ее громкость, темп, противопоставление ударных и безударных элементов, ритм, т.е. то, что принято называть просодией фразы.
К просодии фразы относят также и паузу, которая представляет собой отсутствие речевого сигнала.
Часто элементом просодии считают тембр (качество голоса). Качество голоса зависит от спектральных характеристик, тесно связанных с просодическими, и в первую очередь с уровневыми показателями (частоты основного тона). Просодический тембр нельзя смешивать с собственным тембром звуков, зависящим от его сегментных характеристик. Так, например, все гласные переднего ряда высокого подъема отличаются ‘светлым’ тембром, что является их неотъемлемой, внутренне присущей характеристикой. Просодический тембр (качество голоса) принадлежит не звуку, а фразе или ее отрезку и определяется в терминах ‘шепот’, ‘хриплость’, ‘фальцет’ и т.д.