Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Stilistika_prakt_zan_2013_1.doc
Скачиваний:
38
Добавлен:
13.02.2016
Размер:
420.86 Кб
Скачать

Практичне заняття №8-9

Тема: Лексична стилістика

Творчий інтерактивний стилістичний практикум

Інтерактивність такої форми заняття, як творчий стилістичний практикум полягає в тому, що студентам дозволяється самотійно розробити план проведення практичного заняття з опором на вказані теми, дібрати систему цікавих, творчих, професійно спрямованих вправ, запропонувати власні критерії оцінювання відповідей (що дозволяє отримати додаткові бали тим, хто буде виконувати запропоновані вправи та завдання) і провести заняття в атмосфері невимушеного спілкування, активної взаємодії, професійного діалогу.

Викладачем на занятті має побути кожний студент; відтак кожний серйозно готується поділитися своїми заннями і передбачити результат своєї змістової підготовки. Всі учасники стилістичного практикуму працюють за професійно-рольовою настановою: «Я компетентний, творчий, змістово і методично вправний студент, студент-викладач, майбутній учитель словесності, спроможний альтернативно мислити, аналізувати свої думки, дискутувати, оцінювати рівень власної лінгвостилістичної підготовки, нестандартно працювати з лінгвістичним навчальним матеріалом, перебувати в постійному пошуку нових раціональних технологій оволодіння знаннями і практичними вміннями зі стилістики».

План

І. Змістовий компонент (теоретичний блок

1. Лексико-граматична характеристика слів.

2. Склад лексики української мови за походженням (спільнослов´янська, власне українська, запозичена). Толерантне й пуристичне ставлення до запозичнь. Стилістичне вживання іншомовної лексики.

3. Лексика за сферою вживання (загальновживана або нестилетвірна лексика, стилістично маркована: діалектизми, історизми, архаїзми, оказіоналізми, професіоналізми, терміни, жаргони, арготизми, сленг, просторічна, розмовна, емоційно-експресивна лексика).

4. Стилістичне значення полісемії. Найрозгалуженіші значення і вияви переносності (метафора, епітет, метонімія, синекдоха, гіпербола, літота).

  1. Стилістичні функції синонімів, омонімів, антонімів, паронімів.

Основні лінгвостилістичні терміни: загальновживана лексика, діалектизми історизми, архаїзми, оказіоналізми, професіоналізми, терміни, жаргони, арготизми, сленг, просторічна, розмовна, емоційно-експресивна лексика, варваризми, інтернаціоналізми, пуризм, парадигматичні, синтагматичні, епідигматичні відношення, полісемія, метафора, метонімія, синекдоха, гіпербола, літота, епітет, синоніми, омоніми, антоніми, пароніми.

ІІ. Діяльнісно-вправнісний компонент (практичний блок)

  1. «Лінгвостилістичне повідомлення з практичним закріпленням»

Критеріями оцінювання самостсійної роботи студентів (виступ та 2-3 вправи за темою з метою виконання в аудиторії) є: стислість, логічність, правильність, доступність, унаочнення (схеми, тематичні блоки, інтерактивні вправи тощо).

  • «Склад лексики української мови за походженням» ( студенти за списком);

  • «Стилістичне вживання іншомовної лексики» ( студенти);

  • «Стилістичні функції архаїзмів, історизмів, діалектизмів ( студенти);

  • «Стилістичні можливості оказіоналізмів (на прикладах творчості письменників кінця ХХ –початку ХХІ століття)» ( студенти );

  • «Стилістичні функції термінології» ( студенти );

  • «Стилістичний потенціал сленгів в сучасному мовному дискурсі (на прикладі розмовного мовлення, текстів засобів масової інформації та художньої літератури)» ( студенти );

  • «Стилістичний потенціал полісемії» ( студенти );

  • «Метафоричність та її стилістичні прояви в різних стилях» ( студенти );

  • «Стилістичні функції синонімів, омонімів, антонімів» ( студенти).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]