- •З м і с т
- •Передмова
- •Звернення до Користувача
- •Синопсис
- •1 Рекомендації Ради Європи в їх політичному та освітньому контекстах
- •1.1 Що таке Рекомендації Ради Європи?
- •1.2 Цілі та завдання мовної політики Ради Європи
- •1.3 Що таке "плюрилінгвізм"?
- •1.4 Для чого потрібні ррє?
- •1.5 Для чого можуть бути використані ррє?
- •1.6 Яким критеріям відповідають ррє?
- •2 Підхід, прийнятий у ррє
- •2.1 Діяльнісно-орієнтований підхід
- •2.2 Рекомендовані рівні володіння мовою
- •2.3 Вивчення та викладання мови
- •2.4 Оцінювання мовних досягнень
- •З Рекомендовані рівні володіння мовою
- •3.1 Дескриптивні критерії рівнів володіння
- •3.2 Рекомендовані рівні володіння мовою ррє
- •3.3 Презентація загальнорекомендованих рвм
- •3.4 Ілюстративні дескриптори
- •3.5 Гнучкість у розгалуженому підході
- •3.6 Узгодженість компонентів змісту в загальнорекомендованих рвм
- •3.7 Як читати шкали ілюстративних дескрипторів
- •3.8 Як користуватись шкалами дескрипторів рвм
- •3.9 Рвм і ступені досягнень
- •4 Користування мовою та користувач / той, хто вивчає мову
- •4.1 Контекст користування мовою
- •4.2 Теми спілкування
- •4.3 Комунікативні завдання і цілі
- •4.4 Комунікативні мовленнєві види діяльності і стратегії
- •4.5 Процеси мовленнєвого спілкування
- •4.6 Тексти
- •5 Компетенції користувача/того, хто вивчає мову
- •5.1 Загальні компетенції
- •5.2 Комунікативні мовленнєві компетенції
- •6 Процеси вивчення і викладання мови
- •6.1 Чого саме учні повинні вчитись або чим володіти?
- •6.2 Процеси вивчення мови
- •6.3 Що може зробити кожен користувач Рекомендацій для полегшення вивчення мови?
- •6.4 Деякі методологічні напрями вивчення та викладання сучасних мов
- •6.5 Типові і випадкові помилки
- •7 Завдання та їх роль у навчанні мови
- •7.1 Характеристика завдань
- •7.2 Виконання завдання
- •7.3 Складність завдання
- •8 Лінгвістична диверсифікація і програма
- •8.1 Дефініція та основний підхід
- •8.2 Напрями у складанні програм
- •8.3 До процедури складання програм
- •8.4 Оцінювання і шкільне, позашкільне та післяшкільне навчання
- •9 Контроль
- •9.1 Вступ
- •9.2 Рекомендації як довідник для реалізації контролю
- •9.3 Типи контролю
- •9.3.11 Глобальний/аналітичний контроль
- •9.4 Прийнятний контроль і метасистема
- •Загальна бібліографія
- •Додаток а: Розробка дескрипторів рівнів володіння мовою
- •Додаток б: Ілюстративні шкали дескрипторів
- •Додаток в: шкали dialang
- •Iнші шкали dialang, основані на Загальноєвропейських Рекомендаціях
- •Додаток г: Твердження "Може робити" за alte
4.2 Теми спілкування
У рамках різних сфер/галузей ми можемо розрізнити themes теми, які є предметом висловлювання, розмови, роздумів або твору, як центр уваги в окремих актах спілкування. Тематичні категорії можуть бути класифіковані дуже різними способами. Одна з найвідоміших класифікацій на теми, підтеми та "специфічні поняття" представлена у Threshold Level 1990, Розділ 7:
1. персональна ідентифікація
2. житло та домівка, оточення (найближче)
3. повсякденне життя
4. вільний час, розваги
5. подорожі
6. стосунки з іншими людьми
7. здоров'я і догляд за тілом
8. освіта
9. покупки
10. їжа та напої
11. послуги
12. місця
13. мова
14. погода
У кожній з цих тематичних сфер встановлені субкатегорії. Наприклад, сфера 4, "вільний час та розваги" може мати такі підтеми
4.1 розваги
4.2 хобі та інтереси
4.3 радіо і ТБ
4.4 кіно, театр, концерти і т.д.
4.5 виставки, музеї і т.д.
4.6 інтелектуальні та художні заняття
4.7 спорт
4.8 преса
Для кожної підтеми виділені "специфічні поняття". З огляду на це категорії, представлені у Табл. 5, що охоплюють місце розташування, заклади і т.д., про які йдеться, є особливо значущими. Наприклад, до пункту 4.7. "спорт". Threshold Level 1990 відносить:
1. місце розташування: поле, майданчик, стадіон
2. установи (заклади) та організації: секція (вид спорту), команда, клуб
3. особи: гравець
4. предмети: карти, м'яч
5. події: перегони, гра
6. дії: спостерігати, грати (+назва спорту), змагатись у швидкості, перемагати, програвати, вести.
Звичайно, цей окремий добір та організація тем, підтем і специфічних понять не є остаточними. Вони залежать від рішень авторів у світлі оцінювання ними комунікативних потреб їхніх учнів. Далі буде видно; що згадані теми стосуються переважно особистої та публічної сфер, як це властиво тимчасовим відвідувачам, які, малоймовірно, увійдуть до професійного та освітнього життя країни. Деякі (напр. сфера 4) знаходяться частково в особистій, частково у публічній областях.
Користувачі Рекомендацій, включаючи, якщо можливо, сьогоднішніх зацікавлених учнів, будуть, звичайно, приймати свої власні рішення, основані на баченні потреб, мотивацій, характеристик і ресурсів тих, хто навчається, у відповідній сфері/-ах, з якими вони стикаються. Наприклад, професійно-орієнтоване вивчення мови (VOLL) може розвивати теми в галузі занять та професій, релевантних для студентів певного спрямування. Учні старшої школи середніх закладів освіти можуть досліджувати наукові, технологічні, економічні і т.д. теми якнайглибше. Використання іноземної мови як посередника у навчанні обов'язково викликатиме тісний зв'язок з тематичним змістом галузі предмета, якого навчають.
Користувачі Рекомендацій можуть, за бажанням, розглянути і, відповідно, встановити: • які теми учням будуть потрібні/до яких вони мають бути готові/на які вони повинні вміти спілкуватися в обраних сферах; • з якими підтемами вони будуть мати справу стосовно кожної теми; • які специфічні поняття, що стосуються місця розташування, інститутів/закладів/організацій, осіб, предметів, подій та операцій їм будуть потрібні/вимагають підготовки /вони повинні знати у процесі опрацювання кожної (під)теми. |