L’ltalia e famosa per la bellezza dei laghi. II Lago Maggiore, il Lago di Como e il Lago di Garda sono ai piedi delle Alpi. Nel Lago Maggiore vi sono delle isole incan-
tevoli, |
come |
l’Isola |
Bella. |
Sul territorio della |
penisola italiana si trova la piccola Repubblica di San Marino, |
fondata |
nel |
quarto |
secolo. |
L’ltalia ё oggi una Repubblica Parlamentare. Ha piu di 55 milioni di abitanti. L’ltalia non ё ricca di minerali; cave di marmo sono le piu notevoli, perche il ferro e il carbone sono in minime quantita. Sviluppate sono le industrie, soprattutto quelle
delle |
automobili, |
la metallurgica, la meccanica, l’alimentare, la tessile, ecc. |
Vi si |
coltivano |
cereali, riso e molte piante di frutta, perche il clima e dolce e mite. |
Esercizio 1. |
Прочитайте текст, разделив его на ритмические груп |
|
|
пы. Переведите текст. |
Esercizio 2. |
Ответьте на вопросы: |
Esercizio 3.
Esercizio 4.
Esercizio 5.
TESTO 2
1. Che forma ha la penisola italiana? 2. Da quanti mari e
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
circondata l’ltalia? Quali? 3. Quale |
mare |
e |
il |
piu |
profon- |
do? 4. Quali |
isole |
italiane |
conoscete? |
Dove sono |
situate? |
5. |
Con quali paesi confina l’ltalia? |
6. Quali monti vi so |
no |
al Nord? Quale catena montuosa |
attraversa tutta la |
penisola |
italiana? |
7. |
Quali |
vulcani |
conoscete |
in |
Italia? |
8. |
Quali sono i fiumi |
principali |
in Italia? |
9. |
E |
famosa |
ГItalia per la bellezza |
dei |
laghi? |
Quali |
laghi |
conoscete? |
10. |
Quale repubblica |
si |
trova sul |
territorio |
della |
penisola |
italiana? 11. L’ltalia e una repubblica? |
12. Quanti |
abitanti |
ci |
sono |
in |
Italia? |
13. |
L’ltalia |
|
e |
ricca |
di |
minerali? |
14. |
Le |
industrie sono |
sviluppate in |
Italia? |
|
15. |
Che clima |
e in Italia?
Расскажите о географии Италии по карте.
Продолжите предложения:
1. L’ltalia ё circondata da... 2. L’ltalia confina con...
3. I principali fiumi italiani sono...
Поставьте вопросы к членам предложения:
Al Nord la grande catena montuosa delle Alpi forma una barriera naturale.
VOCABOLARIO |
itinerario m маршрут |
|
infine aw наконец |
|
fermata f |
остановка |
|
sede f |
местопребывание |
|
recarsi |
(а) |
отправляться |
|
settentrionale agg северный |
|
visse жил |
|
|
|
cordialmente a w |
сердечно |
|
Locuzioni e modi |
di dire |
|
|
|
|
|
|
|
all’estero — за рубеж, за рубежом |
|
|
|
|
|
|
in quality di — в качестве |
|
|
|
|
|
|
|
il |
Palazzo Ducale — дворец Дожей |
|
|
|
|
|
|
la Capella Medfcea — Капелла Медичи |
Torino |
|
|
|
FIAT — Fabbriche Italiane Autdmobili |
|
|
|
11 nostro viaggio in Italia |
|
|
|
|
|
|
(Una |
lettera) |
|
|
|
|
|
|
|
Cara Vera! |
|
il mio primo |
viaggio all’estero |
in qualita |
di |
turista. Ecco |
Domani parto per l’ltalia. Ё |
il nostro itinerario: |
|
Venezia, famosa per |
i suoi |
canali e le |
sue gondole, li |
La nostra prima fermata e a |
visiteremo il Palazzo |
Ducale, |
e |
qualche |
galleria |
d’arte. |
Poi |
partiamo |
per Firenze, |
dove ci fermiamo alcuni giorni, perche ci interessiamo molto di pittura e di scultura, vogliamo vedere i quadri di Botticelli (“La primavera”), le madonne di Raffaello, le statue di Michelangelo (la Pieta, la Capella Medicea), ecc.
Poi ci rechiamo a Roma, citta delle fontane, celebre per i suoi monumenti storici. Vogliamo vedere anche Napoli con il bel panorama del Vesuvio e l’isola Capri, dove visse il celebre scrittore russo M. Gonu.
Infine, visiteremo le citta del Nord e le loro industrie: andremo a Torino, sede della FIAT, e a Milano, centro dellTtalia Settentrionale. Vedremo anche il famoso Teatro lirico, il Teatro alia Scala. A presto!
Ti saluto cordialmente. Tua Anna.
Esercizio 1. Прочитайте текст. Передайте краткое содержание текста.
Esercizio 2. |
Скажите, что Анна уже ездила в Италию (Прочитай |
|
те текст в прошедшем времени). |
Esercizio 3. |
Ответьте на вопросы: |
|
1. Dove parte Anna? 2. Quale e il suo itinerario? 3. Che |
|
cosa visitera a Venezia? 4. Che cosa vuole vedere a Firen |
|
ze? 5. Si rechera a Roma? 6. Ghe cosa vuole vedere a Na |
|
poli? 7. Che cosa vedra a Milano? |
Esercizio 4. Составьте предложения; вместо точек вставьте артикль:
|
in |
Italia |
|
... |
arnica |
vado |
in |
Francia |
con |
... |
amico |
a |
Milano |
... |
amici |
va |
a |
Napoli |
|
... |
amiche |
andiamo |
a |
Venezia |
|
... |
padre |
vanno |
al |
mare |
|
... |
madre |
TESTO 3
VOCABOLARIO |
circa prep около |
|
riuscire vt |
удасться |
|
decidere vt |
решить |
Locuzioni e modi di dire
da quanto — сколько уже aver ragione — быть правым
specialmente aw особенно disturbare vt обеспокоить accettare vt принимать
Ponte dei Sospiri — Мост вздохов far vedere vt — показать
Un incontro a Venezia |
|
(Dialogo) |
|
|
|
— Ё |
per |
la |
prima |
volta |
in Italia, |
signore? |
— Si, |
e |
la |
prima |
volta |
e non sara |
l’ultima, spero. |
—Da quanto e da noi?
—Da circa dodici giomi e domani ritorno a Mosca.
—Dodici giorni sono pochissimi per conoscere bene l’ltalia.
—Ha ragione, il mio viaggio e stato, purtroppo, brevissimo, pero sono riuscito a vedere moltissimo.
—Che cosa Le e piaciuto di piu?
— Non e |
facile decidere che cosa era piu bello. Ma posso dir- |
le che |
mai dimenticherd la mia visita a Pompei e a Capri, |
che ricordero sempre Firenze, la citta di |
Dante, Roma con |
i suoi |
monumenti storici e specialmente |
Venezia, dove fi- |
nisco |
il mio viaggio. |
|
Венеция. Дворец Дожей |
Венеция. Мост вздохов |
—Quanto tempo si fermera qui, a Venezia?
—Solo tre giorni. Sono arrivato ieri e domani ripartiro. Ho
gia |
visto la |
piazza San Marco, il Palazzo Ducale, il Ponte |
dei |
Sospiri, |
il Canal Grande ... . |
—Se vuole, L’accompagnero per la citta e Le faro vedere dei monumenti, per esempio il monumento a Carlo Goldoni.
—Se non La disturbo, accetto con piacere.
Esercizio 1. |
Прочитайте и переведите диалог. |
Esercizio 2. |
Воспроизведите диалог в лицах. |
TERMINI MUSICALI |
Оттенки исполнения |
|
tranquillamente — спокойно |
|
dolce — очень нежно |
|
dolce е spianato — очень нежно и просто, естественно |
|
dolce е legato — очень нежно и легато (букв, связанно) |
|
dolcissimo — в высшей степени мягко и нежно |
|
con delizia — с наслаждением |
|
con tenerezza — с нежностью |
POESIA |
|
|
“Venezia” |
|
Diego Valeri (п. 1887) |
С’ё una citta di questo mondo, ma cosi bella, ma cosi strana,
che pare un gioco |
di fata morgana |
e una visione del |
cuor profondo. |
• Сочетания личных безударных местоимений
Если при одном глаголе употребляются д в а безударных личных местоимения, то местоимение в функции косвенного дополнения (дат. падеж) п р е д ш е с т в у е т ме стоимению в функции прямого дополнения (винит, падеж):
lo |
te lo |
do. |
Я тебе его даю. |
Tu |
me |
la scrivi. |
Ты мне её пишешь. |
Безударные местоимения (дат. п.) mi, ti, si, ci, vi изменяют гласный i на e перед безударными местоимениями (вин. п.) lo, la, li, le, пе: me lo — мне его; te la — тебе её.
A c c u s a |
lo |
|
tive |
|
|
|
|
mi |
me lo |
|
ti |
te |
lo |
о |
si |
se |
lo |
> |
gli |
glielo |
03 |
le |
glielo |
|
|
|
Q |
ci |
ce |
lo |
|
|
vi |
ve |
lo |
|
si |
se |
lo |
Примечание:
|
Таблица сочетания безударных местоимений |
|
|
la |
|
li |
|
le |
|
ne |
Перевод |
me |
la |
me |
li |
me |
le |
me |
ne |
мне его, её, их... |
te |
la |
te |
li |
te |
le |
te |
ne |
тебе его, её, их... |
se |
la |
se |
li |
se |
le |
se |
ne |
себе его, её, их... |
gliela |
glieli |
gliele |
gliene |
ему его, её, их... |
gliela |
glieli |
gliele |
gliene |
ей его, её, их... |
ce |
la |
ce |
li |
ce |
le |
ce |
ne |
нам его, её, их... |
ve |
la |
ve |
li |
ve |
le |
ve |
ne |
вам его, её, их... |
se |
la |
se |
li |
se |
le |
se |
ne |
себе его, её, их... |
|
Местоимение loro (им) с местоименными частицами lo, 1а, И, 1е, пе |
|
особых форм не образует и употребляется после глагола: |
|
lo |
leggo loro |
(или a loro) una novella. — Я читаю им новеллу. |
|
Io |
la leggo loro. — Я её им читаю. |
|
|
Местоимение дательного падежа gli — ему— сливается с последующим местоимением
lo, 1а, И, |
1е, пе (вин. п.) при |
помощи соединительного |
гласного е: glielo (ему его). |
Местоимение 1е (ей) (дат. п.) |
перед местоименными частицами (вин. п.) lo, la, П, |
пе также |
принимает форму glielo со значением ей его. |
Таким образом, форма glielo |
имеет два |
значения: |
|
|
glielo — ему его (ей его) gliela — ему её (ей её)
glieli— ему их (ей их) — мужской род gliele — ему их (ей их) — женский род
|
|
|
|
|
|
|
Например: |
|
|
|
|
|
1. Io |
gli do il libro. |
| |
Io |
glielo |
do. |
Io le do |
il libro. |
2. Io |
gli do la rivista. |
1 T |
. |
, |
Io le do |
la rivista. |
|
J |
gliela do. |
gliene — ему (ей) из них, из этого коли чества, об этом
3. |
Io gli do i libri. |
\ |
S |
, |
|
Io le do i libri. |
J |
^ 1 do. |
4. |
Io gli do le riviste. |
1 T |
, |
|
Io le do le riviste. |
J |
S^iele do |
5 . |
I o |
o m |
p |
r e n d o |
u n a |
d i |
q u |
e s t e |
p e r e . |
N |
e |
p r e n |
d |
o |
u n a . |
6 . |
C |
p |
r a t e g l i |
u n a |
d i |
q |
u e s t e |
c a r t o l i n e ! |
C |
o |
m |
p r a t e g |
•Употребление безударных местоимений при глаголе в Passato prossimo
Если глаголу |
в P |
a |
s s |
a |
t o |
p rпoр sе дs |
шi mе сoт в у е т |
безударное личное |
местоимение, |
то |
причастие |
прошедшего |
времени |
с о г л а с у е т с я |
с этим местоимением: |
Но l e t t o |
|
i |
l |
g |
i o |
r n |
a l e . |
— |
L |
’ h o |
l e t t o . |
H o |
H |
o |
l e t t o |
t |
a . |
l a |
|
r i v |
i s t a . |
— |
L |
a |
h o |
l e t t a . = |
H o |
L |
’ h o |
l e |
t |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Passato remoto
Прошедшее законченное время
P a s s a t o rвыражаетe m o t o з а к о н ч е н н о е действие в прошлом, не связанное с мо ментом речи. Это время употребляется главным образом в литературной письменной
речи, |
|
в повествовании; часто употребляется |
при |
описании |
прошедших законченных |
событий. |
o |
r |
образуетсяe m o t o от основы глагола присоединениемследующих окончаний: |
P a |
s |
s |
a t |
I |
спряжение: |
|
-ai, |
|
-asti, |
-о, -ammo, -aste, |
-arono; |
|
(-ettero): |
II |
спряжение: |
|
-ei |
(-etti), |
-esti, -e |
(-ette), |
-emmo, -este,-erono |
III |
спряжение: |
|
-ii, |
-isti, -1, -immo, |
-iste, -irono. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
С п р я ж е н и е |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I |
|
|
|
II |
|
III |
|
|
|
|
|
|
|
|
salutare |
|
credere |
|
partire |
|
|
|
Io |
|
|
|
|
salut-ai |
cred-ei (cred-etti) |
|
part-ii |
|
|
|
tu |
) |
|
|
|
salut-asti |
cred-esti |
|
|
part-isti |
|
|
|
egli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ella |
I |
|
|
|
salut-o |
cred-ё (cred-ette) |
|
part-i |
|
|
|
Lei |
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
noi |
|
|
|
|
salut-ammo |
cred-emmo |
|
|
part-immo |
|
|
|
voi |
1 |
|
|
|
salut-aste |
cred-este |
|
|
part-iste |
|
|
|
essi |
|
|
|
salut-arono |
cred-erono |
(cred-ettero) |
part-irono |
|
|
|
esse ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Passato remoto вспомогательных глаголов |
|
|
|
|
|
avere |
|
|
|
|
|
|
|
|
essere |
|
|
|
Io |
|
|
ebbi |
|
noi |
|
avemmo |
|
Io |
fui |
noi |
fummo |
tu |
|
i |
avesti |
|
voi |
|
aveste |
|
tu |
fosti |
voi |
foste |
egli |
|
|
|
essi |
ebbero |
|
egli |
|
essi |
furono |
ella |
\ |
ebbe |
|
|
|
|
ella |
fu |
esse |
|
esseе}ё |
|
|
|
Lei |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lei |
J |
|
|
Пассивная форма Passato remote
invitare — приглашать
Io |
|
fui |
invitato(a) |
tu |
|
fosti invitato(a) |
egli |
-j |
invitato(a) |
ella |
} |
fu |
Lei |
J |
|
|
Passato remote модального глагола volere
noi |
fummo invitati (e) |
voi |
foste invitati (e) |
essi
esse | furono invitati (e)
Io |
volli |
tu |
volesti |
egli |
-j |
ella |
} voile |
Lei |
J |
Esercizio 1.
noi volemmo voi voleste
essi ^
esse J vollero
Ответьте на вопросы, употребляя безударные местоиме ния в функции прямого дополнения:
—Conoscete il mio indirizzo?
—Si, lo conosco.
1. Salutate l’insegnante? 2. Leggete i giornali ogni giorno? 3. Vuole leggere questo giornale? 4. Leggete queste riviste? 5. Posso prendere la biro (шариковая ручка). 6. Avete visto Enrico? 7. Vedete questa signora?
Esercizio 2. Ответьте на вопросы, употребляя безударные местоиме ния в функции косвенного дополнения:
—Quando mi telefonera?
—Le telefonero domani.
1. Quando scrivera a Paolo? 2. Quando scriverai ai compagni? 3. Quando telefonerete a Maria? 4. Quando telefonerete alia signora Martini? 5. Quando scriveremo alle sorelle? 6. Quando telefoneremo al padre?
Esercizio 3. |
Замените выделенные слова соответствующими безудар |
|
ными |
местоимениями: |
|
|
|
|
— Mi porterai la rivista. |
|
|
|
|
— Me la porterai. |
|
|
|
|
1. |
Mi |
scriverete una lettera. 2. Egli da loro |
due |
biglietti. |
|
3. Io le passo la saliera (солонка). 4. Io gli passo il pepe |
|
(перец). 5. Essi ci danno le mele. 6. Egli |
mi |
dice una |
|
novita. 7. Io ti portero i libri francesi. 8. Tu gli |
compre- |
|
rai il dizionario. 9. Noi le daremo la fotografia. |
|
Esercizio 4. |
Ответьте на вопросы, заменяя выделенные слова сочета |
|
нием безударных местоимений: |
|
|
|
|
— Mi mostrerai quella rivista? |
|
|
|
|
— |
Si, |
te la mostrero. |
|
|
|
|
1. |
Ci |
darete i dischi italiani? 2. |
Gli darete |
questo disco? |
|
2. |
Gli |
hai dato il mio indirizzo |
(адрес)? 4. |
Le mostrerai |
la rivista italiana? 5. Ci mostrerai quelle riviste? 6. Mi racconterai la notizia? 7. Racconterete loro le novita? 8. Mi porterete il mio libro? 9. Vi tradurranno la canzo ne napoletana? 10. Ti hanno portato il biglietto? 11. Le hanno portato il pranzo? 12. Gli scriverai la lettera?
Допишите окончания причастия прошедшего времени (в Passato prossimo), согласуя их с местоименными части цами:
1. |
Voili avete |
vist ... |
. 2. |
Io la |
ho |
vist ... . |
3. Tu non |
10 |
hai vist... . |
4. Io la ho trovat |
... |
. 5. Noi |
le |
abbiamo |
trovat ... . 6. |
Essi li |
hanno |
lett |
... . |
7. Voi |
le |
avete as- |
coltat ... . |
|
|
|
|
|
|
|
Вместо точек вставьте безударное местоимение (lo, la, li, le):
1.Noi ... abbiamo vista. 2. ... abbiamo aspettate due ore.
3.Non ... hanno dimenticato. 4. Non ... hanno dimenticati. 5. Io ... ho pregati. 6. Io ...ho pregate. 7. Voi ...
avete incontrata. 8. Tu ... hai domandato.
Проспрягайте в Passato remoto следующие глаголы:
invitare, riposare. pregare, ricevere, insistere, finire, capire.
Составьте предложения в Passato remoto со следующими словосочетаниями:
invitare a cena; riposare bene; |
finire |
il |
compito; ricevere |
la |
lettera. |
|
|
|
|
Ответьте на вопросы, употребляя |
в |
ответе Passato re |
moto: |
|
|
|
|
1. |
Dove studio Puccini? 2. Ebbero |
successo le sue opere? |
3. |
Quando fu messa in scena |
Topera |
di |
Verdi — “II Tro |
vatore”? (1853). 4. Quando fu |
composta |
l’opera di Rossi |
n i — “II Barbiere di Siviglia”? |
(1816). |
|
|
Замените инфинитив соответствующей формой глагола
в |
Passato remoto: |
|
... |
Per scrivere opere bisognava studiare al |
Conservatorio, |
e Puccini (andare) a Milano, (fare) l’esame |
e (essere) am- |
messo al Conservatorio. Egli scriveva a sua |
madre che l’e |
same era facilissimo. Al saggio finale (на выпускном экза мене) nel luglio 1883 Puccini (presentare) un capriccio sinfonico che (avere) un successo incredibile.
Прочитайте отрывки из арий, укажите глаголы в Pas sato remoto:
Una voce poco fa
Qui nel cor mi risuono, 11 mio cor ferito e gia
E Lindor fu che il piago. Sf, Lindoro mio sara,
Lo giurai, lo vincero.
(Dall’aria di Rosina da “II Barbiere di Siviglia” di Rossini)
Una furtiva lagrima negli occhi suoi spunto Quelle festose giovani Invidiar sembrd.
(Dall’aria di Nemorino da “L’Elisir d’amore” di Donizetti)
Quando suonar per Paere Infino allor si muto Dolci s’udiron(o) e flebili
Gli accordi d’un liuto E versi melanconici II trovator canto.
(Dall’aria di Leonora da “II Trovatore” di Verdi)
TESTO 1
VOCABOLARIO |
elisire m напиток, элексир |
|
argomento m сюжет, тема |
|
filtro m любовный напиток |
|
procedere vt происходить |
|
rapidamente a w |
быстро |
|
pienam'ente avv полностью |
|
d’accordo a w в согласии |
|
fino SL p r e p до |
|
|
Locuzioni e modi |
di dire |
approfittarsi (di) vr воспользо ваться
conservare vt хранить ricusare vt отказаться raffreddare vt охладить insistere vt настаивать
finche cong. до тех пор, пока
venire alia luce — выходить в свет
era stato tolto — был заимствован, был взят man mano che — по мере того, как
alio scopo di — с целью
una furtiva lagrima — тайная слеза
ottenere gran successo — иметь большой успех (одержать)
Sinonimi
Contrari |
|
freddo — холодный |
raffreddare — охлаждать |
caldo — жаркий |
riscaldare — согревать |
Famiglie di parole
Ripetere— la ripetizione — il ripetitore.
Volere — la volonta — la voglia — volentieri.
Introdurre — l’introduzione — introduttivo.
|
|
|
“L’Elisir d’amore” di Gaetano Donizetti |
|
|
|
|
|
Nel 1832 viene alia luce “L’Elisir d’amore”. Libretto |
e |
musica furono |
scritti |
in |
quat- |
tordici giorni. L’argomento |
era stato |
tolto |
dal |
“Filtro” di Scribe e |
man |
mano |
che il |
poeta scriveva le scene, il |
maestro le |
musicava. “Tutto |
procedeva |
rapidamente |
e pie |
namente |
d’accordo fra loro |
due,”— scrive |
la |
signora |
Branca — “fino alia |
scena |
ottava |
dell’atto |
secondo, — ma qui |
il Donizetti voile |
introdurre |
una romanza per tenore alio |
scopo |
di |
approfittarsi d’una |
pagina di musica da camera che conservava nel portafo- |
gli”. |
Romani (il librettista) |
ricuso, dicendo: “Credi: |
una |
romanza |
in |
quel |
luogo raf- |