Pichugina_musica
.pdfEsercizio 3. Пропитайте слова со звуком [j]:
piano, pianoforte, piacere, piatti, fiati, chiave, bianco, siamo, cantiamo, studiamo; pieno, lieto, siete, ieri, insieme, bandiera, tastiera, straniero; piu, liuto, fiume, fiore, notizia, gioia, paio, operaio, libraio; azione, lezione, colazione, direzione, manifestazione, rivoluzione.
Esercizio 4. Прочитайте следующие предложения и переведите их. Обратите внимание на произношение звуков [j] и [w]:
|
1. Noi siamo studenti. 2. Cantiamo il solfeggio. 3. Stu |
|
diamo la storia. 4. La notizia e interessante. 5. Andiamo |
|
insieme al concerto. 6. Questo pianista suona bene. 7. Mi |
|
piace la musica di Ciaikovskij. |
• |
Дифтонги, трифтонги и зияние |
Дифтонги. Сочетание двух |
гласных звуков (слогового и неслогового), представля |
ющих один слог, называется д и фт о н г о м . Дифтонги могут быть в о с х о д я щ и е ,
если ударение падает на второй гласный, |
или |
н и с х о д я щ и е , если ударение па |
||
дает на первый |
гласный. |
|
|
|
В итальянском |
языке |
употребляется чаще всего |
сочетание гласного и полугласного |
|
звука iwl или |
[j], а |
не дьух гласных, например: qui [kwi], pieta [pje'ta]. Обычно |
||
такие сочетания называются л о ж н ы м и |
или кажущимися дифтонгами: |
Восходящие дифтонги
ia — piano ['pja:no]
ua — quattro [kwat:ro] ue — questo [kwesto]
Нисходящие дифтонги
a i — dai fdaj] ei — lei [Uj] di — noi ('nojl
au — aula I'awla]
eu — eucalipto (ewkalipto)
Трифтонги. Сочетание |
трех гласных в одном слове называется т р и фт о н г о м . В |
||||||||||||
итальянском языке отсутствуют также и истинные трифтонги, так как |
они пред |
||||||||||||
ставляют собой сочетания гласных звуков с полугласными [w], |
[j] |
(aio |
[ajo], |
aia |
|||||||||
aja], uoi |
[woj] iei [jej]): operaio [ope'rajo], |
operaia |
[ope'raja], |
miei |
[mje:j], |
tuoi |
|||||||
[two:j], buoi [bwoj]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Зияние. |
Иногда сочетание двух гласных не образует |
отдельного |
слога |
и, следова |
|||||||||
тельно, |
не является дифтонгсм. Каждый гласный произносится раздельно |
и являет |
|||||||||||
ся слогообразующим. В этом случае образуется зияние, |
то |
есть |
сочетание рядом |
||||||||||
стоящих |
гласных. Это— сочетания |
гласных а, |
о, е (а также |
i, |
и |
под ударением): |
|||||||
ае, ао, |
ое, еа, ео, ia, |
io, йа, ие, йо и т. д. |
Например: |
la u-ro, |
pla-te-a, ma-e-sto- |
||||||||
so, ге-a-li-smo, a-е-ге, a-or-ta, pa-u-ra, o-asi, bo-a, tu-o, mi-o, al-leg-ri-a. |
|
|
|
||||||||||
Примечание: |
В быстрой разговорной |
речи есть тенденция произносить гласные в |
|||||||||||
|
|
зиянии в один слог, то есть как фонетические дифтонги, например: |
|||||||||||
|
|
po-e-ta -> poe-ta; a-or-ta |
aor-ta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Для итальянского языка характерно слитное |
произношение |
зияний |
на стыке слов |
||||||||||
в ритмической группе. При этом |
слабый гласный теряет свою слоговую самостоя |
||||||||||||
тельность и количество |
слогов уменьшается на один. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60
Стяжение двух, а иногда и трех гласных на стыке слов имеет исключительную важность для стихосложения, декламации и пения, так как от этого зависит раз мер стиха (количество слогов соответственно уменьшается), например:
еil cor-*eil cor
еho amato—>e hoa-ma-to
placida e l’onda—^pla-ci-dae l’onda
prospero e il vento —»■prospe-ro eil ven-to
Переход от одной гласной зияния к другой как внутри слова, так и на стыке слов, совершается плавно, непрерывно.
Esercizio 1. Прочитайте следующие слова. Обратите внимание на произношение дифтонгов и трифтонгов;
piano, pianta, fiamma, viene, piede, fiume, chiudi, piu, assai, dai, stai, fai, sei, poi, noi, eroico, cuore, luogo, buono, aula, questo, Europa; suoi, buoi, tuoi, guai, calamaio, fornaio, operaio.
Esercizio 2. Прочитайте следующие слова. Обратите внимание на произношение гласных в зиянии:
mi-o, tu-o, ri-one, vi-ale, re-ale, |
ide-a, pa-ura, atri-o, |
pa- |
tri-a, ma-estro, po-eta, ri-aprire, |
ri-unire, ri-unione, |
set- |
tentri-one. |
|
|
Esercizio 3. Прочитайте сочетания слов из песен, обратив внима ние на слитное произношение гласных на стыке слов:
1. Credimiw almen. — Верь же мне. 2. Mi sono^alzato.—
Я встал. 3. Ew ho trovato.— И |
я нашел. |
4. |
Questow ew |
||
w il |
fiore. — Эго — цветок. 5. |
Avantiw o |
popolo!— Впе |
||
ред, |
народ! 6. Evvivaw il |
comunismo^e |
la |
libertal— Да |
|
здравствует коммунизм и |
свобода! |
|
|
GRAMMATICA
• Предлоги di и а в сочетании с артиклем
Некоторые предлоги, стоящие перед определенным артиклем, сливаются с ним в одно слово и образуют с о ч л е н е н н ы е или с л и т н ы е предлоги. К таким пред логам относятся: a, di, da, in, su.
Предлоги di и а, сливаясь с определенным артиклем, образуют следующие формы:
61
Предлог di в сочетании с артиклем
|
|
Singdare |
|
|
|
|
Plurale |
|
|
|
Предлог + |
артикль |
Примеры |
Предлог + артикль |
Примеры |
||||||
|
|
|
М a s с h i 1 е |
|
|
|
|
|
|
|
di + |
il = |
del |
del cantante |
di + |
i |
= |
dei |
dei |
cantanti |
|
di + |
lo = |
dello |
dello studente |
di + |
gli = |
degli |
degli |
studenti |
||
di + |
1» = |
dell* |
dell’amico |
di + |
gli = |
degli |
degli |
amici |
||
|
|
|
F em m i n i 1 e |
|
|
|
|
|
||
di + |
la a=s della |
della studentessa |
di + |
le = |
delle |
delle |
studentesse |
|||
di + |
1’ = |
dell’ |
dell’amica |
di + |
le = |
delle |
delle |
amiche |
||
|
|
|
Предлог а в сочетании с артиклем |
|
|
|
||||
Singolare |
Примеры |
|
Plurale |
Примеры |
||||||
|
|
|
M a s ch i le |
|
|
|
|
|
|
|
a + |
il = |
al |
al cantante |
a 4- i |
= |
ai |
ai |
cantanti |
||
a + |
lo = |
alio |
alio studente |
a 4- gli = |
agli |
agli |
studenti |
|||
a 4-1* = |
all’ |
all’amico |
a + |
gli = |
agli |
agli |
amici |
|||
|
|
|
F e m m i n i 1 e |
|
|
|
|
|
|
|
a 4- la = |
alia |
alia studentessa |
a 4- le = |
alle |
alle |
studentesse |
||||
a 4- 1’ = |
all’ |
all’amica |
a 4- le = |
alle |
alle |
amiche |
|
|
|
|
|
• Обороты с’ё (ci sono) |
и v’e (vi sono) |
|
||
О б о р о т |
с’ё переводится на русский |
язык есть, |
имеется, лежит, |
стоит, ci sono |
|||||
в переводе означает есть, имеются, лежат, |
стоят. Однако, чаще перевод этого |
||||||||
оборота опускается: |
|
|
|
|
|
|
|||
In |
questa |
classe |
с’ё |
una |
finestra. |
В |
этом классе (есть) одно окно. |
||
In |
questa |
classe |
ci |
sono |
dieci sedie. |
В |
этом |
классе десять стульев. |
|
Оборот с’ё (ci sono) состоит из усеченного |
наречия места ci (с’) (здесь, |
тут) и |
|||||||
глагола essere в 3 |
лице единственного (с’ё) |
илимножественного числа (ci |
sono). |
62
Оборот с’ё (ci sono) употребляется в том случае, когда предложение начинается:
а) |
с обстоятельства |
места: |
|
|
|
Su |
questa tavola с’ё |
un libro italiano. |
На |
этом |
столе лежит итальянская книга. |
б) |
с вопросительных слов quanto? (сколько?), |
chi? |
(кто?), che cosa? (что?): |
Quante sedie ci sono in questa classe? Сколько стульев в этом классе?
Chi |
с’ё in classe? |
Кто в |
этом |
классе? |
Che |
cosa с’ё in questa classe? |
Что в |
этом |
классе? |
Если глагольные формы ё, sono выступают в роли связки или в значении нахо дится частица ci не употребляется:
Gli studenti sono in classe. Questa ё una canzone napoletana. La canzone ё napoletana.
Студенты находятся в классе. Это неаполитанская песня. Эта песня неаполитанская.
О б о р о т у’ё (vi sono) |
переводится там есть, |
имеется (имеются), однако при пе |
реводе глагол-связка essere часто опускается: |
|
|
Vi sono molti studenti. |
Там |
много студентов. |
•Presente неправильного глагола I спряжения andare
Спряжение глагола andare (идти, ехать) в настоящем времени:
Singolare |
Plurale |
||
Io |
vado |
noi |
andiamo |
tu |
vai |
voi |
andate |
egli |
-j |
essi' |
hvanno |
ella, |
essa [ va |
esse |
|
Lei |
J |
|
|
Формы 1 и 2 л. множ. числа имеют также значение повелительного наклонения:
Noi andiamo. — Мы идем. |
Andiamo! — Идем! |
Voi andate. — Вы идёте. |
Andate! — Идите! |
Esercizio 1. Прочитайте следующие предложения и переведите их:
1. |
L’opera del compositore. — Le |
opere dei |
compositori. |
|||||
2. |
II |
giornale |
dello |
studente. — I |
giornali degli studenti. |
|||
3. |
La |
rivista |
dell’amico. — Le |
riviste degli |
amici. |
4. II |
||
manuale della maestra. — I manuali delle maestre. 5. |
II li |
|||||||
bro |
dell’amica. — I |
libri delle |
amiche. |
|
|
Esercizio 2. Вставьте вместо точек предлог di в сочетании с соот ветствующим артиклем:
1. |
И quadro ... |
pittore. 2. La musica ... film. |
3. II la |
||||
voro ... ingegnere. 4. I libri ... professori. |
5. |
I |
quademi |
||||
... |
studenti. 6. |
Le |
riviste ... |
studentesse. |
7. |
II giornale |
|
... |
insegnante. |
8. |
Le matite |
... scolare. 9. |
La |
penna ... |
63
|
scolaro. 10. Lo studente ... conservatorio. |
11. La |
studen- |
|||||||||
|
tessa ... istituto di lingue estere. |
|
|
|
|
|
|
|||||
Esercizio 3. |
Составьте предложения, употребляя сочлененный пред* |
|||||||||||
|
лог: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Parlo della |
musica. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Parliamo delle opere. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
film |
|
|
studi |
|
|
|
|
Parlare |
|
di |
|
opera |
|
|
opere |
|
|
||
|
|
|
sinfonia |
|
|
balletti |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
balletto |
|
|
studenti |
|||
|
|
|
|
|
|
citta |
|
|
amici |
amici |
||
|
|
|
|
|
|
Italia |
|
|
nostri |
|||
|
|
|
|
|
|
lezione |
|
|
libri |
|
|
|
Esercizio 4. |
Вместо точек вставьте оборот с’ё |
(ci |
sono): |
|
|
|||||||
|
1. |
Chi ... |
qui? |
2. |
Quante riviste ... |
su |
questa |
tavola? |
||||
|
3. |
Che cosa ... |
in |
questa classe? |
4. |
Che |
cosa ... |
in ques |
||||
|
to museo? 5. ... molti quadri in questo |
museo? 6. |
Quanti |
|||||||||
|
libri ... |
in questa |
biblioteca? |
7. |
In |
questa |
biblioteca |
|||||
|
... |
molti |
libri. |
8. |
In |
questa’aula ... |
nove |
studenti. 9. In |
||||
|
questa aula ... |
una |
finestra. |
|
|
|
|
|
|
Esercizio 5. Вместо точек вставьте глагол andare в соответству ющем лице и числе:
|
1. 1о ... a casa. 2. Noi ... |
a teatro. 3. Voi ... al concer |
|||||||||||
|
to. |
4. |
|
Tu |
... |
al |
cinema. |
5. Egli |
... |
al |
conservatorio. |
||
|
6. |
Essi |
... |
al’istituto. |
|
|
|
|
|
|
|||
VOCABOLARIO |
danza f |
танец |
|
|
che зд. |
какой |
|
|
|||||
|
polacco |
agg |
польский |
solo, a agg |
один |
||||||||
|
romanzo |
m роман |
|
|
studia |
изучает |
|
||||||
|
romanza |
/ романс |
|
arte |
j |
искусство |
|||||||
|
quadro |
m картина |
|
|
abita |
живет |
vt |
пересекать |
|||||
|
qui |
здесь |
|
|
|
attraversare |
|||||||
|
quindici |
патнадцать |
|
e (ed перед гласной) conj и |
|||||||||
|
notizia |
/ |
известие |
|
incontrare vt |
встречать |
|||||||
|
fnsieme aw |
вместе |
|
domandare vt |
спрашивать |
||||||||
|
cinema m кино |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Locuzioni |
e modi |
di |
dire |
|
|
|
|
|
|
mi piace — мне нравится
“L’Elisir d’amore” — «Любовный напиток»
Che teatro? — Какой театр? Andiamo insieme! — Пойдем вме сте!
Con piacere! — С удовольствием! ogni giorno — каждый день
Accademia delle belle arti — Ака демия художеств
alia lezione — на урок
64
TESTO 1
(Dialogo)
Andiamo al cinema!
-Ciao, Aldo! Dove vai?
-Ciao, Giorgio! Io vado al cinema. -E Pietro dove va?
•A teatro.
•Che teatro? -Al Bolscioi.
•Che cosa c’e stasera al Bolscioi?
«II |
lago dei |
cigni» di Ciaikovskij. |
- Va |
solo? |
Mirella. |
•No, |
va con |
|
■E tu vai al cinema da solo? |
||
•Si. |
|
|
•Andiamo insieme! |
|
|
Con piacere! |
|
|
|
|
|
|
|
|
Esercizio 1. |
Прочитайте диалог в лицах, |
обращая |
внимание на ин |
|||||||
|
|
тонацию вопросительных предложений. |
|
|
||||||
Esercizio 2. |
Переведите |
диалог. |
|
|
|
|
|
|||
Esercizio |
3. |
Воспроизведите диалог в лицах. |
|
|
|
|||||
Esercizio 4. |
Инсценируйте диалог. |
|
|
|
|
|
||||
TESTO 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bruno studia |
I’arte |
|
|
|
|
|
||
Bruno ё studente. Egli abita a Roma e |
studia l’arte. Egli e pittore. |
Ogni giomo |
egli |
|||||||
va all’Accademia |
delle Belle arti. Egli |
attraversa la |
strada ed |
incontra Andreina |
che |
|||||
e anche studentessa e studia la musica. Bruno domanda: |
|
|
|
|
||||||
Bruno. |
— Ciao, |
Andreina! Come stai? |
|
|
|
|
|
|
||
Andreina. — Ciao, |
Bruno! Sto bene, e tu? |
lezione? |
|
|
|
|
|
|||
Bruno. |
— Grazie. Tutto bene. Vai |
alia |
|
|
|
|
|
|||
Andreina. — Si, oggi ho una lezione |
della |
storia della musica |
italiana. |
|
||||||
Bruno. |
— Io invece vado alia lezione della storia dell’arte. |
|
|
|
||||||
Andreina. — Ciao, |
Bruno. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bruno. |
— Ciao. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Esercizio |
1. |
Прочитайте и переведите текст. |
|
|
|
|||||
Esercizio 2. |
Ответьте на вопросы: |
|
|
|
|
|
||||
|
|
1. Chi ё Bruno? 2. Dove abita Bruno? 3. Che cosa studia |
||||||||
|
|
Bruno? 4. |
Dove va Bruno? 5. |
Chi incontra Bruno? 6. Che |
||||||
|
|
cosa studia |
Andreina? 7. |
Che |
cosa domandaBruno? 8. |
Do |
||||
|
|
ve va Andreina? 9. Va |
anche Bruno alia lezione? |
|
5 P. H. Пичугина |
65 |
Esercizio 3.
TERMINI MUSICAL1
CANZONE
VOCABOLARIO
Переведите на итальянский язык:
•Куда ты идешь?
Яиду в кино. ■С кем ты идёшь?
•С Ольгой. Ты тоже идешь в кино? •Нет, я иду в театр.
-В какой театр? -В Большой.
-Что сегодня в Большом театре? «Лебединое озеро» Чайковского.
sotto |
voce — шепотом, |
вполго- |
лоса |
|
|
a mezza voce — вполголоса |
||
a voce bassa — негромко, тихо |
||
a piena voce — полным |
голосом |
|
a parte — в сторону |
второсте- |
|
colla |
parte — указание |
пенным |
голосам |
следовать за |
||
главными |
|
|
сразу! |
|
volti subito — переверните |
||||
(страницу |
в нотах) |
листа |
(букв. |
|
a |
prima vista — с |
|||
с |
первого |
взгляда) |
|
|
La stella |
del |
partigiano* |
|
|
|
|
|
|
|
|||
(Iiino |
dei |
partigiani italiani) |
|
|
|
|
|
|
||||
Fischia il vento, urla la bufera, |
|
|
|
|
|
|||||||
scarpe rotte, eppur bisogna ardir, |
|
_ |
|
.. |
|
|||||||
per conquistar la nostra |
primavera, \ |
|
|
|||||||||
dove sorge il sol dell’avvenir. |
) |
|
volte |
|
||||||||
|
Ogni |
contrada epatria |
del |
ribelle |
|
|
|
|||||
|
ogni |
donnaa noi |
dona un |
sospir; |
|
I . |
|
|||||
|
nella notte ci guidano le stelle |
|
|
vo |
||||||||
|
forte il cuore e il |
braccio |
nel colpir. J |
|||||||||
Se ci coglie la crudele morte, |
|
|
|
|
|
|||||||
dura vendetta verra dal partigian |
|
|
\ |
~ |
|
|||||||
ormai |
|
sicura |
e la bella |
sorte |
|
|
|
|
||||
contro |
il |
vil |
che ognun |
di noi cerchiam. j |
vo |
|
||||||
|
Cessa il vento, calma la bufera |
|
|
|
|
|||||||
|
torna fiero a casa il partigian. |
|
\ |
|
|
|||||||
|
Sventolando la rossa sua bandiera |
volte |
||||||||||
|
vittoriosi, alfin, liberi |
siam. |
|
/ |
||||||||
(Слова к |
первому куплету) |
|
|
|
|
|
|
|
||||
stella f |
звезда |
|
|
|
ardire vi |
отважиться |
|
|||||
fischiare |
vt |
свистеть |
|
per |
conquistare |
чтобызавоевать |
||||||
urlare |
vi |
выть |
|
|
|
primavera |
/ |
весна |
|
|||
bufera |
f |
вьюга |
|
|
dove aw |
где |
|
зд. вос- |
||||
scarpa |
f |
башмак . |
|
sorgere vt |
подниматься; |
|||||||
rotto agg рваный |
|
ходить |
|
|
|
|
||||||
eppure |
все же |
|
|
|
sole |
m солнце |
|
|
||||
bisogna |
надо |
|
|
|
l’avvenire m будущее |
|
*Мотив этой песни заимствован у известной советской песни «Ка тюша» композитора М. Блантера.
ОСНОВНОЙ КУРС
|
|
1. |
|
|
|
|
|
LEZIONE PRIMA |
|||
ГРАММАТИКА: |
• |
Словообразование существительных: |
|||
|
|
суффиксы -ore, -essa; -tore, -trice. |
|||
|
|
Глагол. |
|
глаголов. |
|
|
|
Типы спряжения |
|||
|
|
Особенности глаголов I спряжения в Presente. |
|||
|
|
Presente неправильного глагола I спряжения fare (делать). |
|||
|
|
Вежливая форма обращения (Lei). |
|||
ТЕКСТЫ: |
* |
Предлоги. |
|
|
|
1. |
II nostro Conservatorio di musica. |
||||
|
|
2. |
Che anno fai? |
(Dialogo) |
|
СТИХОТВОРЕНИЕ: |
|
3. |
Carlo studia |
a |
Milano. |
|
G. |
Rodari— “II |
tram di citta”. |
GRAMMATICA
•Словообразование существительных: суффиксы -ore, -essa; -tore, -trice
Суффиксальный способ образования новых слов является основным для существи тельных. Так образуются существительные с конкретным и с абстрактным значением лица.
Суффиксы существительных -ore, -essa и -tore, -trice образуют имена действующего лица, обозначающего род занятий, профессию:
Maschile |
Femminile |
|
||
-ore |
-essa |
профессор |
||
il |
professore |
• la |
professoressa |
|
il |
dottore |
la |
dottoressa |
доктор |
-tore |
-trice |
|
||
Гattore |
• l’attrice |
актриса |
||
il |
direttore |
■la |
direttrice |
директриса |
il |
traduttore |
• la |
traduttrice |
переводчица |
67
• |
Глагол. |
II verbo |
|
|
|
|
|
Итальянский глагол имеет в о с е м ь времен и з ъ я в и т е л ь н о г о |
наклонения (L’in- |
||||||
dicativo), ч е т ыр е времени с о с л а г а т е л ь н о г о |
наклонения |
(II |
congiuntivo), д ва |
||||
времени у с л о в н о г о наклонения |
(И condizionale) |
и о д н у |
форму п о в е л и т е л ь |
||||
ног о наклонения (L’imperativo). |
|
|
|
|
|
|
|
Переходные глаголы, кроме форм |
д е й с т в и т е л ь н о г о |
залога |
(La forma attiva), |
||||
имеют во всех временах формы с т р а д а т е л ь н о г о залога |
(La forma passiva). |
||||||
Примечание: |
В данном |
учебнике рассматриваются |
|
все |
времена изъявительного |
||
|
наклонения (L’indicativo) и повелительное |
наклонение. Условное и |
|||||
|
сослагательное наклонения не рассматриваются. |
||||||
• |
Типы спряжения глаголов |
|
|
|
|
||
Все глаголы итальянского |
языка распределяются по т ре м |
|
спряжениям в зависимо |
||||
сти от окончания инфинитива и характерной гласной основы. Глаголы I спряжения |
|||||||
имеют в инфинитиве окончание -are (характерная гласная |
-а), |
11 |
спряжения— еге |
(характерная гласная -е), III спряжения— ire (характерная гласная -I), например: cantare, vedere, partire.
Таблица |
|
|
Окончание |
окончаний глаголов |
Спряжение |
||
I-II-III спряжений |
и характерная |
||
в инфинитиве |
|
|
гласная основы |
|
I |
спряжение |
-are |
|
а |
||
|
|
|
|
|
II |
спряжение |
-еге |
|
е |
||
|
|
|
|
|
III |
спряжение |
-ire |
|
i |
||
|
|
|
Примеры
cantare — петь guardare — смотреть abitare — жить,
проживать
vedere — видеть leggere — читать scrivere — писать
partire — уезжать offrire — предлагать sentire — слышать,
чувствовать
|
|
• |
Особенности глаголов |
I спряжения в Presente |
|||
Глаголы |
I спряжения |
на |
-iare, (-iare, |
-gliare, -ciare, -giare, |
-sciare) |
с неударяемым |
|
i утрачивают его перед окончаниями, начинающимися с i: |
|
|
|||||
|
|
|
studiare |
(заниматься) |
tu studi |
— noi |
studiamo |
|
|
|
cominciare |
(начинать) |
tu cominci — noi cominciamo |
||
|
|
|
mangiare |
(есть) |
tu mangi |
— noi |
mangiamo |
|
|
|
lasciare |
(оставлять) |
tu lasci |
— noi |
lasciamo |
Если же |
на i падает |
ударение, то второе i сохраняется: espiare (искупать): io es- |
|||||
pio — tu |
espii. |
|
|
|
|
|
|
68
cominciare |
|
|
|
|
|
mangiare |
|
|
|
|
|
|
||||
io |
comincio |
noi |
|
cominciamo |
io |
|
mangio |
|
|
noi |
mangiamo |
|||||
tu |
cominci |
voi |
\ |
cominciate |
tu |
|
mangi |
|
|
voi |
mangiate |
|
||||
egli |
-j |
|
essi |
|
. . |
egli |
•> |
|
|
|
essi \ |
mangiano |
||||
ella |
>comincia |
esse |
Jcominciano |
ella |
>mangia |
|
|
esse J |
||||||||
Lei |
J |
|
|
|
|
|
|
Lei |
J |
|
|
|
|
|
|
|
Глаголы |
I спряжения |
|
сохраняют во всех формах то |
произношение букв e n g , |
ко |
|||||||||||
торое они имеют в инфинитиве. |
произношение |
[к) |
и |
[g] |
во всех формах; |
для |
||||||||||
Глаголы |
на -саге |
и -gare |
сохраняют |
|||||||||||||
этого на письме между буквами с и g с одной стороны |
и |
i, |
е — с другой, ставит |
|||||||||||||
ся |
немое h: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
сегсаге |
(искать) |
|
io cerco |
— tu |
cerchi |
— noi |
cerchiamo |
|
|
|
||||||
caricare |
(грузить) |
|
io carico — tu |
carichi |
— noi |
carichiamo |
|
|
|
|||||||
legare |
(связывать) |
io lego |
— tu |
leghi |
— noi |
leghiamo |
|
|
|
|||||||
spiegare (объяснять) |
io spiego — tu |
spieghi — noi |
spieghiamo |
|
|
|||||||||||
cercare |
|
|
|
|
|
|
spiegare |
|
|
|
|
|
|
|||
io |
cerco |
noi |
|
|
cerchiamo |
io |
|
spiego |
|
|
noi |
spieghiamo |
||||
tu |
cerchi |
voi |
|
|
cercate |
tu |
|
spieghi |
|
|
voi |
spiegate |
|
|||
egliii |
|
essi |
) |
cercano |
egli |
л |
|
|
|
essi \ |
|
|
||||
ella |
\ cerca |
esse |
\ |
ella |
I spiega |
|
|
esse / spiegano |
|
|||||||
Lei |
J1 |
|
|
|
|
|
|
Lei |
J |
|
|
|
|
|
|
•Presente неправильного глагола I спряжения fare (делать)
Singolare |
Plurale |
|
||
io |
faccio |
noi |
|
facciamo |
tu |
fai |
voi |
\ |
fate |
egli |
i |
essi |
fanno |
|
ella |
[ fa |
esse |
j |
|
Lei |
J |
|
|
|
•Вежливая форма обращения (Lei)
Витальянском языке существуют две вежливые формы обращения: voi и Lei. Ме стоимение voi употребляется как по отношению к одному лицу, так и по отноше нию ко многим лицам:
Voi andate troppopresto. |
Вы идёте слишком быстро. (Обращение |
|
к одному лицу и ко многим лицам) |
Однако в Италии более широко употребляется местоимение Lei как общепринятая форма вежливого обращения к одному лицу. Глагол при этом местоимении стоит в 3 лице единственного числа (так как местоимение Lei образовано от местоимения 3 л. lei — она):
Lei |
parla del teatro? |
Вы говорите о театре? |
||
Lei |
ё |
contento? |
Вы довольны? |
(м. р.) |
Lei |
ё |
contenta? |
Вы довольны? |
(ж. р.) |
69