Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
chzhamco-01.rtf
Скачиваний:
52
Добавлен:
19.03.2016
Размер:
2.43 Mб
Скачать

Глава 14. О лечении Великой хронической истощающей болезни.

Болезнь гчонг-чхен-зад-бйед1 [разъясняется в] четырех [темах]: причины, классификация, признаки и лечение.

Причины. Из-за задержек2 кала, мочи, газов и дыхания, «истощения» [«прозрачного] сока», спермы и др. «сил тела», чрезмерных физических перенапряжений, употребления неподходящих пищи и питья «возбуждаются» три «виновника»: рлунг, мкхрис, бад-кан. В резульате повсеместно отверстия «путей движения» [соков и нечистот начинают функционировать] беспорядочно3; из-за ослабления «Огненной теплоты» желудка [«прозрачный] сок» на [«своем»] месте4 не доходит до «созревания», и, т.к. любая пища [сразу же] превращается в нечистоты, «силы тела» «сгорают» и «истощаются».

[В описываемой болезни] различают три [разновидности] и шесть последствий.

В этой [главе] собраны [признаки и методы лечения именно для] трех [разновидностей: из-за] рлунг, мкхрис и бад-кан.

Общие признаки [приведены] для трех [стадий болезни]: начальной, средней и конечной.

Первая [стадия] проявляет себя частыми простудами5, [больной] много чихает, [будут] пресный привкус во рту, слабость, уменьшаются силы, «Огненная теплота» желудка ослаблена; хотя ест [как все], силы не прибавляются, сердцебиение, плохой аппетит, позывы на рвоту, отекают лодыжки и лицо, глаза туснеют6, сильное влечение к женщинам, вину и мясу; из-за того, что голова и ноги не переносят воздействия солнечной [радиации, больной стремится] прикрыть их одеждой, во время еды или питья прошибает пот; [не в меру] длинные волосы и ногти7, снятся дурные и страшные сны - скорпионы, змеи, хищные звери, обезьяны, бабочки и т.п., [как будто бы попал в] водоворот или [оказался] запертым в горящем помещении, падающие звезды, огонь, падение с горы и т.п.

В средней стадии гчонг-чхен-[зад-бйед] - при локализации болезни в верхней части тела - [будут] простуды, обильное [выделение] мокрот, затрудненное дыхание8, болят плечи и голова, охриплость, ухудшается аппетит.

При локализации в нижней части тела - из-за «падения» [болезни] в желудок, тонкую и толстую кишки - [будут] рвота пищей, понос или кал высушивается [и будет запор].

При локализации в средней части тела [болезнь проявляет себя] коликами по сторонам груди9; когда болезнь «попадает» в суставы конечностей, [они болят] как при римс10 - т.о. [болезнь] гчонг-чхен имеет [в этой стадии] 11 проявлений.

Частные признаки.

[Болезнь, возникшая из-за «возбуждения»] рлунг, начинает [проявлять себя] болями по бокам груди и в руках, охриплостью и «закупоркой горла» - горло как-будто стягивает [петлей].

При [болезни] из-за мкхрис - жар в ногах и плечах /?/, понос, рвота с кровью, в носу и ротовой [полости] боли как при простуде11.

При [болезни из-за] бад-кан - тяжесть в теле, рвота, снижение аппетита, повышенное слюновыделение, простуженность12, ослабление «Огненной теплоты» желудка.

При гчонг-чхен будут причинять страдания13 ма-жу-ба, понос, рвота, простуды14, обильное выделение мокрот [из горла], охриплость, отсутствие аппетита - всего, вместе с общим [для всех] ма-жу-ба, [насчитывается] шесть последствий [болезни] гчонг-чхен-зад-бйед.

Методы лечения.

[Давать в пищу] мясо хищников и [животных], обитающих в воде, отваренное в масле с добавлением [под видом] специй сга, го-снйод и сэ-'бру; козлятину, [также] отваренную в масле, [но в качестве специй] взять пи-линг, или сга, или сэ-'бру. Кроме того, можно назначить ячменный суп с вышеописанными [приправами. Так рекомендуется] лечить шесть болезней, [являющихся] последствиями [гчонг-чхен-зад-бйед].

В пояснение [к сказанному о лечении] последствий [можно добавить, что, т.к.] главным следствием болезни [гчонг-чхен является] ослабление «Огненной теплоты» [желудка и связанное с этим] «истощение» тканей тела, необходимо опираться на соответствующие лечебной тантре методы [для усиления «Огненной теплоты»] и/или восстанавливать «соки» [тела15 подходящей пищей и т.п.].

[При болезни из-за] рлунг давать отвар «трех сочных костей», положив [туда] сга; употреблять [пищу, обладающую] «теплым» и «смягчающим» [свойствами], свежее вино.

[При болезни из-за] мкхрис давать выдохшееся /?/ вино и отвар 'у-су, сга, а также назначить лекарственное масло из дуг-нйунг, шинг-мнгар, ма-ну-шу-зур, у-дпал, бйи-цхер, гзэ-ма, ха-ло'и-рца-ба, пи-пи-линг, го-снййд, кйи-лчэ-дкар-по или рекомендуется масло из 'брас-гсум с «проводниками» [к болезням] мкхрис.

[При болезни из-за] бад-кан из цха-ба-лнга, т.е. сга, пи-[линг], пхо-[ба-ри], ци-тра-ка, дбйи-монг и йа-бакшара приготовить лечебное масло или де-гу. Употребление [этого лекарства в виде] любой из этих форм излечивает гчонг-чхен-[зад-бйед], дму-чху и скран'ы. [При этой болезни] лучше всего [помогает] «вычищение» закупоривающей каналы слизи крепким старым вином.

Короче говоря, при этой болезни вследствие истощения «Огненной теплоты» будут причинять большой вред постоянные поносы, [которые необходимо уметь прекращать, чтобы] предотвратить истощение тканей тела. Кроме того, при любой локализации для восстановления «соков» [тела] давай лечебные масла, а также в процессе лечения опирайся на лекарства, описанные в главе, [посвященной] лечению горячих поносов.

[Этим] завершается четырнадцатая глава, [в которой даны] наставления «О лечении Великой хронической истощающей болезни» из «Дополнений» к тайной Тантре наставлений восьмичленного сущностного нектара, [уподобляемого] драгоценности, преодолевающей страдания, кинжалу, пресекающему аркан преждевременной смерти.

Примечания к главе 14.

1 Букв. «истощающая» болезнь.

2 Здесь имеется в виду нарушение ритма дефекации, урчание и т. п. в результате самых разных причин.

3 Видимо, соответствует нарушениям работы различных сфинктеров - атония и т. п.

4 В печени?

5 Болезнь чхам-па.

6 Тиб. миг-мдангс-дкар букв. «глаз белого цвета».

7 Т.е. слишком быстро растут.

8 Согласно с. 3, «из-за закупорки горла слизью затрудняется вдох-выдох».

9 В левом и правом подреберьях?

10 Т.е. ломота и боли, как после побоев.

11 Здесь римс.

12 По тексту чхам-па, т.е. разновидность римс.

13 Т.е. в конечной стадии этой болезни.

14 Чхам-па.

15 Рекомендуется «опираться» в лечении на т. н. бчуд-лен, что в с. 3 описывается как совокупность лечебных средств для восстановления истощенных телесных соков.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]