Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Сопер П. Основы искусства речи.doc
Скачиваний:
18
Добавлен:
08.07.2019
Размер:
1.76 Mб
Скачать

2. Пользуйтесь и новым и старым

Публика не питает интереса к обычному. Ее интересует все новое, не похожее на старое, однако имеющее к нему непосредственное отношение. Вот почему для людей, связанных со сценой, спектакли и закулисная жизнь—самый неиссякающий на свете источник разго­воров. Не потому ли для специалиста по двигателям самый увлекательный в мире предмет — мотор. Он видит подробности, которые не видит рядовой человек, — подробности, имеющие отношение к тому, что он уже знает и что связано с его всепоглощающим интересом к двигателю.

Как же сделать обычное интересным, а новое — понятным при подготовке к речи? Во-первых, если тема старая, развивайте ее в связи с новыми фактами и насущными интересами. Во-вторых, если тема новая и необычная, развивайте ее, опираясь на общеизвестные факты и житейский опыт. В обоих случаях основное требование — достаточное знание вопроса. Обычно поверхностное знание—это знание «общих мест». Чем хуже человек знает предмет, тем менее интересны данные, которыми он располагает.

Посмотрите, как Брюс Бартон, пользующийся широкой известностью в области коммерческой рекламы в качестве организатора и лектора, избитую тему сделал интересной. Ему пришлось делать доклад по безнадежно скучному вопросу — о значении в быту таких электро - принадлежностей, как стиральные машины. Докладу он дал название: «Надолго ли хватит вашей жены?» Огласив его, он заинтересовал слушателей следующим заявлением:

Пока я дойду до конца, мне хотелось бы сказать несколько слов о самом названии доклада и ответить на вызываемые им недоуменные вопросы.

Далее он направился в историческую экскурсию, придавшую вопросу неожиданное освещение.

Несколько лет назад в Бостоне состоялось празднование, посвященное исторической высадке отцов-пилигримов. После речей мужчин, воздавших должное их заслугам, слово было предоставлено одной остроумной и бойкой особе. Она сказала: «Мне надоело слушать поток похвал по адресу отцов-пилигримов. Я хотела бы посвятить несколько слов матерям-пилигримам. Они претерпели то же, что и отцы-пилигримы, сверх того им пришлось претерпеть от самих отцов-пилигримов».

Бартон нашел применение этому примеру, связав его с имеющим к нему отношение самым насущным из всех вопросов — вопросом о жизни и смерти.

Друзья мои, знаете ли вы, что случилось с матерями-пилигримами? Они умирали. Они умирали молодыми. Чтобы поднять на ноги одну семью, их нужно было две, а то и три. Отцы были крепкие, закаленные люди и жили подолгу, но работа и тяжелые бытовые условия сокращали жизнь их жен. Минутку внимания...

Затем последовали статистические данные. На них обычно смотрят как на что-то нудное и расхолаживающее. Здесь все было иначе. Статистика приковала к себе внимание слушателей. Лектор взял на себя труд раскопать статистические данные и извлечь факты, ко­торые были необычны и затрагивали коренные интересы аудитории. Это было сочетание частного с общим.

Из мужчин, окончивших Иельский университет между 1701 и 1745 гг., 418 вступили в брак. Что стало с их женами?

33 умерло в возрасте до 25 лет.

55 умерло в возрасте до 35 лет.

59 умерло в возрасте до 45 лет.

Из 418 мужей 147 потеряли жен до достижения последними среднего возраста.

Не лучше было и с женами окончивших Гарвардский университет. Возьмем 1671 г. как типичный. Окончивших было 11 человек, из которых один умер холостым в двадцатичетырехлетнем возрасте. Из оставшихся десяти —

4 женились дважды;

2 женились три раза.

На 10 мужей пришлось 18 жен.

Эти статистические выкладки были завершены интересным едким замечанием.

Справедливо было сказано, что уровень цивилизации можно определять по условиям, в которых живет женщина.

Теперь обратите внимание, как малоговорящая тема становится интересной и оживает благодаря обращению к обычным явлениям и заурядному человеческому опыту. Следующий отрывок взят из описания ловли губок Луиса Адамика.

В солнечный ясный день дно океана неописуемо прекрасно — оно похоже на огромный сад на скалах, переливающий мягкими, переходящими одна в другую красками. Красота, пронизывающее сознание одиночества, громадная рыбина над тобой и мелкая рыбешка, тыкающаяся носом в твою голую руку, — все это наводит страх. Выбравшись наверх, я не без удовольствия узнал, что в первый раз все трусят. Нужно не меньше года практики, чтоб чувствовать себя в подводном царстве почти как дома.

Элементы нового и старого сопоставляются путем уподоблений и контрастов. И действительно, понять новое значит заметить, в чем оно схоже с обычным и чем отличается от уже известного. Сравнения пробуждают и удовлетворяют любознательность. Они вызывают вопрос: «Какова природа этого предмета?» — и отвечают на него, указывая, на что похож или не похож данный предмет. Они приводят в движение мысль слушателя и облегчают ее ход. Подобные методы, поднимающие интерес и вносящие в изложение ясность, уже обсуждались как виды вспомогательных приемов в главе VI и еще будут предметом обсуждения в дальнейшем.