- •Тема 1. Теоретичні питання фонетики і фонології сучасної української літературної мови
- •Розкажіть про фонетику як наукову дисципліну.
- •Що вивчається в описовій та історичній фонетиці?
- •Схарактеризуйте фонологію та її відношення до фонетики.
- •Розкрийте основні аспекти вивчення звукової системи української мови.
- •Проаналізуйте зв'язок фонетики з іншими лінгвістичними дисциплінами.
- •З’ясуйте теоретичне і практичне значення фонетики.
- •Висвітліть поняття «фонема».
- •Розкрийте зв'язок між звуком та фонемою.
- •Охарактеризуйте функції фонеми.
- •Що таке варіанти фонеми? Проаналізуйте їх.
- •Розкажіть про диференційні і недиференційні ознаки фонем.
- •Розкрийте поняття фонологічної кореляції.
- •Тема 2. Голосні фонеми сучасної української літературної мови
- •1. Розкажіть про будову мовного апарату людини.
- •4. Що таке алофон?
- •6. Охарактеризуйте голосні фонеми української мови.
- •Тема 3. Приголосні фонеми сучасної української літературної мови
- •Тема 4. Науково – лінгвістична транскрипція
- •Тема 5. Зміни звукового складу слів у мовному потоці
- •1.Дайте загальну характеристику змін звукового складу слів у мовному потоці. Які процеси обумовлюють зміни звукового складу слів у мовному потоці?
- •2. Що таке модифікації та чергування фонем?
- •3. На які дві групи поділяються фонетичні зміни, що виникають внаслідок модифікації? Дайте характеристику кожної з них.
- •4. Проаналізуйте явище акомодації голосних і приголосних укр. Мови.
- •5. Що таке асиміляція приголосних? Охарактеризуйте види асиміляції приголосних.
- •6. Що таке дисиміляція приголосних? Охарактеризуйте види дисиміляції приголосних.
- •7. Явище спрощення в групах приголосних.
- •8. Подовження приголосних в українській мові.
- •9. Позиційні зміни звуків у мовному потоці.
- •Тема 6. Чергування голосних у сулм
- •Відмінність між чергуванням фонем та комбінаторними і позиційними змінами у мовному потоці.
- •Найдавніші чергування голосних фонем.
- •Пізні чергування голосних
- •4) Фонетична особливість української мови.
- •Тема 7. Звукова реалізація голосних і приголосних фонем української мови
- •2. Що таке головний вияв фонеми?
- •3. Дати визначення алофонів фонеми.
- •4. Охарактеризувати типи алофонів.
- •5. У чому виявляється діалектичний зв'язок фонеми та її алофонів?
- •Тема 8. Чергуваня приголосний фонем у сулм
- •1.Поясніть, у чому полягає відмінність чергування фонем комбінаторних та позиційних звукових змін у мовному потоці?
- •2.Розкажіть про явище першої палаталізації і його відображення в сум (чергування /г/,/к/,/х/ і /ж/,/ч/,/ш/).
- •3.Охарактеризуйте явище другої палаталізації і його відображення в сум (чергування /г/,/к/,/х/ та /з`/,/ц`/, /с`/).
- •4.Дайте характеристику іншим чергуванням приголосних:
- •Тема 9: Склад і наголос і укр..Мові.
- •1.Наведіть визначення «складу», які є в мовознавчій науці.
- •2.Розкажіть про основний принцип фонетичного складоподілу в укр..Мові.
- •3.Охарактеризуйте правила складоподілу при збігові кількох приголосних.
- •9.Назвіть функції словесного наголосу в укр..Мові.
- •10.Охарактеризуйте логічний наголос та фонетичні засоби його вираження.
- •11.Що таке енклітики і проклітики?
- •12.Дайте характеристику емфатичного наголосу та засобів його вираження.
- •15.Назвіть типи мелодики речень.
- •16.Розкрийте функції мелодики речення.
- •Тема 10. Орфоепія
- •Орфоепія. Предмет орфоепії.
- •Норми літературної вимови.
- •Суспільне значення літературних орфоепічних норм.
- •Формування української літературної вимови.
- •Причини відхилень від правильної літературної вимови.
- •Основні риси правильної української літературної вимови.
- •Евфонічні чергування голосних і приголосних в українській мові.
- •Чергування у — в
- •Чергування і — й
- •Чергування з — із — зі (зо)
- •Уживання літер г і ґ у словах іншомовного походження
- •Інтерпретації
- •Тема 11. Графіка і орфографія сучасної української літературної мови
- •1. Що таке графіка?
- •2. Походження української графіки
- •3. Проаналізувати склад сучасного алфавіту української мови.
- •5. Основні випадки невідповідності між буквами і фонемами в українській мові.
- •6. Як позначається м'якість приголосних на письмі?
- •7. Дати визначення орфографії.
- •8. Характеристика принципів орфографії.
Розкрийте зв'язок між звуком та фонемою.
Фонема — це мінімальна, лінійно неподільна одиниця. Незважаючи на різний підхід до визначення фонеми, всі фонологи визнають її граничною одиницею лінійного фонетичного членування мовного потоку. Праці Бодуена де Куртене і Л.В. Щерби заклали основу для створення теорії фонем.
Фонема — це втілення діалектичної єдності конкретного й абстрактного. Кожна фонема потенціально є носієм певного значення.Фонема не дана в досвіді безпосередньо. ЇЇ не можна почути, побачити, тобто кожна фонема — це абстрактне поняття фонетики, що існує в нашій свідомості. Саме абстрактний характер фонеми забезпечує ту роль, яку вона грає в мові як засіб спілкування. Якби величезна різноманітність звуків мала лінгвістичне значення, спілкування було б неможливим . Разом з тим фонема — це перш за.все звукова одиниця. Це певне узагальнення ряду цілком визначених для даної мови, але неоднакових з артикуляційно-акустичного погляду, хоч і об'єднуваних єдиною функцією звучань. У мовленні не може бути фонеми взагалі.
Звуком називається коливальний рух різноманітних тіл з наступним поширенням цих коливальних рухів у навколишньому середовищі. Звук, на відміну від фонеми, набуває самостійності, автономності.
Усі мовні звуки є конкретними реалізаціями фонем. Звуків, не належних до якоїсь фонеми, бути не може. Усі алофони (часткові прояви фонем) об'єднуються у відносно невелике число фонем (в українській мові 38).Слід враховувати, що кількість алофонів у різних фонем неоднакова, так само як неоднаковий і їхній діапазон: фонема може функціонувати в ряду дуже близьких звуків — і досить далеких з артикуляційно-акустичного боку. Проте діапазон алофонів фонеми усе ж має певні межі.
Охарактеризуйте функції фонеми.
Фонема (від грец. phonema – звук, голос) - мінімальна одиниця звукової будови мови, яка служить для розпізнання і розрізнення значеннєвих одиниць - морфем, до складу яких вона входить як найменший сегментний компонент, а через них – і для розпізнання та розрізнення слів.
Функції фонем:
Конститутивна - фонеми є тим матеріалом, з допомогою якого творяться одиниці вищих рівнів(морфеми, слова)
Ідентифікаційна (розпізнавальна) – вивчаючи окремі групи слів за їх основними властивостями, сприймаючи їх як вияв певних фонем, людина розпізнає окремі морфеми і слова;
Дистинктивна (розрізнювальна) – фонеми є засобом розрізнювання морфем та слів.
Що таке варіанти фонеми? Проаналізуйте їх.
У кожної фонеми є свій головний варіант. Цей варіант з'являється при ізольованій вимові фонеми або при найменшій її залежності від позиції та сусідніх звуків. В українській мові така найменша залежність спостерігається для приголосних перед наголошеним /а/. Поряд з головним варіантом можуть існувати позиційні та комбінаторні варіанти.
Залежні, несамостійні елементи мовного звука творять варіанти або алофони фонем.
Позиційні варіанти зумовлюються положенням фонеми в слові й відносно наголосу (на початку, всередині, в кінці слова, в переднаголошеному чи післянаголошеному складі).
Комбінаторні варіанти залежать від безпосереднього оточення фонеми. В українській мові фонема /в/ в кінці слова реалізується як вокалічний приголосний [у]: ходив, робив, отже [у] є позиційним варіантом фонеми /в/. Ця ж сама фонема перед голосним [i] вимовляється нетвердо, а напівм'яко: вітер, віра, напівм'який приголосний в у цих та подібних словах є комбінаторним варіантом фонеми /в/.
Розрізняють ще так звані факультативні варіанти, так називаються алофонеми, що заступають головний варіант фонеми у незалежній позиції. Так, головним варіантом фонеми /в/ є її губно-губний прояв [w], але окремі мовці замість губно-губного вимовляють губно-зубний приголосний [v], який і є факультативним варіантом фонеми /в/.
Лише індивідуальні варіанти фонем є фактами індивідуального мовлення. Всі інші варіанти, в тому числі й факультативні, є фактами даної мови, складаючи її фонематичну норму. Тому при вивченні певної мови не слід обмежуватися лише засвоєнням її фонем, а треба вивчати й усі інші варіанти, щоб позбутися "іншомовного акценту".