- •Переклад патентної документації сша
- •Передмова
- •Unit one
- •List of Terms:
- •List of Terms
- •Ex.9. Match the sentences in column a with their equivalents in column b. Translate column a into Ukrainian, then compare your translation with b. Text 2 What Can Be Patented
- •Teкст 3 Загальні відомості про патентну документацію сша
- •Unit two
- •List of Terms
- •Publication of Patent Applications
- •List of Terms
- •Text 2 United States Patent and Trademark Office
- •Текст 3 Патентний бюлетень
- •Unit three
- •List of Terms
- •Текст 1 Переклад описів винаходів до охоронних документів
- •[54] Device and method for generating a sequence of industrial process
- •U.S. Patent documents
- •Foreign patent documents
- •List of Terms
- •Text 2 The Structure of the Application Specification
- •Unit four
- •Текст 1 Переклад назви винаходу
- •Переклад анотації винаходу
- •Ex.4. Read the abstract below and compare it with its Ukrainian translation.
- •Ex.6. Translate into Ukrainian the following multi-word verbs:
- •Ex.7. Read and translate first into Ukrainian, then into English:
- •Ex.8. Match the following English and Ukrainian terms:
- •Ex.9. Read and translate first into Ukrainian, then into English:
- •Ex.11. Translate into Ukrainian the following word combinations:
- •Unit five
- •Текст 1 Переклад передумов для створення винаходу
- •Переклад стислого опису винаходу
- •Переклад розширень (Broadening paragraphs)
- •Unit six
- •Текст 1 Переклад стислого опису окремих проекцій креслення
- •List of Terms
- •Text 2 Drawings
- •Identification, abbreviation (2 times), drawing sheet(s), Arabic numerals, shaded, partial views, claimed invention
- •Unit seven
- •Текст 1 Переклад повного опису найкращих варіантів здійснення винаходу
- •Unit eight
- •Текст 1 Переклад формули винаходу
- •Text 2 Approaching and Executing a Japanese Patent Specification Translation
- •Terminology check
- •Use of the bibliographic information
- •Pre-reading
- •Translation
- •Check the Translation
- •Summary
- •Unit nine
- •List of Terms
- •Text 1 Design Patents
- •In public use, Plant patents, an application, Design patents, patent attorneys, uspto, proceedings, fees, patent
- •List of Terms
- •Text 2 Plant Patents
- •Текст 3 Промислові зразки
- •Unit ten
- •List of Terms
- •Text 1 What Is a Trademark or Servicemark?
- •Текст 2 Знаки для товарів і послуг
- •Section 1. – international classification
- •Applications in more than one class
- •Unit eleven
- •Текст 1 Переклад патентів України на англійську мову
- •Повний письмовий переклад опису винаходу
- •Реферативний переклад патентів
- •Анотаційний переклад патентів
- •Ex.4. Write an abstract of the following patent of Ukraine (abridged).
- •Ковпак 34 (фіг. 4,а) висувної частини 1 може бути закритий ковпачковою заглушкою, що, між іншим, також полегшує просування висувної частини.
- •Progress test
- •II. Give the structure of the us patent specification in English and in Ukrainian in written form.
- •III. Translate the following title page of the us patent into Ukrainian:
- •5 Claims, 3 Drawing Figs.
- •IV. Translate the abstract from a usa defensive publication:
- •V. Translate the following abstract into English:
- •Texts for Independent Class and Home Translation
- •[54] Device and method for generating a sequence of industrial process
- •U.S. Patent documents
- •Foreign patent documents
- •13 Claims, 15 Drawing Sheets device and method for generating a sequence of industrial process
- •Field of the Invention
- •Description of Related Art
- •Summary of the Invention
- •Description of the Preferred Embodiment
- •5 Claims, 3 Drawing Figs.
- •324/68; 73/490, 491; 33/142
- •Operation of The Exemplary Embodiment
- •Keys unit one
- •General Information about the usa Patent Documentation
- •Unit two
- •Text 3 Official Patent Bulletin
- •Unit three
- •Unit four
- •Unit six
- •Unit seven
- •Unit eight
- •Спеціалізований список скорочень
- •Стандартний список скорочень
- •Unit nine
- •Unit ten
- •Текст 2 Trademarks
- •Progress Test
- •Запам’ятовуючий пристрій
- •Додатки
- •Додаток 1
- •Таблиця 1
- •Списки кодів патентних документів сша
- •Додаток 2 Цифрові коди ісірепат для ідентифікації бібліографічних даних (інід-коди)
- •Додаток 3 Назви офіційних періодичних видань патентних відомостей сша
- •Велика Британія
- •Австралія
- •Велика Британія
- •Австралія
- •Додаток 5 Розділи описів винаходу до патентів сша
- •Англо-український словник патентних термінів
- •Список літератури
- •Царьова с. О.
Ex.6. Translate into Ukrainian the following multi-word verbs:
to retrieve from; |
to position upon; |
to store in; |
to apply to; |
to impinge upon; |
to determine by; |
to derive from; |
to pass through. |
Ex.7. Read and translate first into Ukrainian, then into English:
US Patent 4,445,209
DITHERED FOCUSING SYSTEMS
Lee Mickleson, and Eric V. Olson. both of Long Beach, Calif., assignors to Discovision Associates, Costa Mesa, Calif. Continuation of Ser. No. 70,063, Aug. 27, 1989, abandoned. This application Jan. 15, 1992, Ser. No. 339,800 Int.Cl.3GllB 7/00 U.S. Cl. 369—45 12 Claims
|
Патент США 4 445 209
Коливальні системи фокусування Лі Міклесон та Ерік В.Олсон обидва з Лонг Біч, Каліф., який переуступив права комп. Дісковіжн Ассосіейтс, Коста Меза, Каліф., продовження рег. номеру 70063 від 27 серпня 1989р., анульовано. Ця заявка від 15 січня 1992р., Рег. номер 339800. Міжн. Клас. 3G11B7/00, Клас. США 369-45 12 п. формули |
1. Apparatus for retrieving information stored in a plurality of optically readable information tracks formed in an information storage medium by an information recovery system, comprising:
a radiation source for generation of a coherent beam of radiation; beam shaping means for directing the said beam of radiation to impinge upon the said information track in a reading beam spot; read detecting means for deriving an information signal from an information track; focusing means for indicating a vertical misalignment of the reading beam spot with respect to the information storage medium and for supplying a corresponding control signal indicative of the misalignment; transducer means for moving the reading spot longitudinally along the axis of the said coherent beam of radiation; |
Пристрій забезпечення пошуку інформації, що зберігається у низці створених на носії інформаційних доріжок, які оптично зчитуються під дією системи відновлення інформації, що містить :
джерело для генерування когерентного пучка випромінювання, формувальник пучка для спрямування пучка випромінювання на інформаційну доріжку у вигляді плями, що зчитує інформацію, і детектор для виділення інформаційного сигналу з доріжки;
фокусувальний блок, що вказує на вертикальне зміщення плями, що зчитує інформацію, відносно носія та створює керуючий сигнал, що відповідає такому зміщенню, а перетворювач переміщую пляму, що зчитує інформацію, вздовж вісі когерентного пучка випромінювання.
|
means for generating an oscillatory dither signal for application to said transducer means; and lens focusing means separate from said transducer means and responsive to the said control signal for maintaining the said beam of radiation at the optimum focused position above the information track for retrieving the maximum amount of reflected radiation from the information track and wherein: the said transducer means is responsive to the said oscillatory dither signal, and includes a piezoelectric member having conductive contacts, positioned upon at least two opposing surfaces of said member. |
Генератор створює коливальні сигнали і переміщує їх у перетворювач.
Лінзовий фокусувальний елемент, що міститься окремо від перетворювача, реагує на керуючий сигнал і утримує пучок випромінювання в оптимальній сфокусованій позиції над інформаційною доріжкою. При цьому здійснюється пошук максимальної величини випромінювання, що віддзеркалюється від інформаційної доріжки. Перетворювач, що реагує на коливальний сигнал, містить п’єзоелектричний елемент з провідними контактами, що міститься на двох протилежних поверхнях елемента.
|