Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Patent_uchebnik_Tsarevoy.doc
Скачиваний:
42
Добавлен:
02.02.2015
Размер:
1.72 Mб
Скачать

Unit six

Presentation

Ex.1. Translate into English:

Стислий опис окремих проекцій креслення

Ex.2. Read the following text in Ukrainian about the Brief Description of the Several Views of the Drawings:

Текст 1 Переклад стислого опису окремих проекцій креслення

Креслення, які додаються до тексту опису винаходу, оприлюднюються у разі, якщо цього вимагає характер винаходу. Креслення не містяться лише в описах до патентів на медикаменти і хімічні речовини. В кресленнях до патентів на пристрої обов’язково зображені всі деталі пристрою, їх взаємозв’язок між собою, а також раніше відомі вузли і деталі, що не є об’єктом винаходу, але є частиною пристрою.

В описах винаходів на способи містяться технологічні схеми або блок-схеми процесів, а в описах винаходів на речовини або суміші – графіки, які показують фізичні і хімічні якості речовин, таблиці з результатами випробовувань речовин або сумішей, які патентують.

На кожній сторінці креслення вказують наступні дані:

- дата видачі патенту;

- номер патенту;

- прізвище винахідника;

- назва винаходу (тепер не вказується);

- дата подання заяви (тепер не вказується);

- загальна кількість аркушів креслень і номер цього аркуша;

- прізвища винахідників;

- підпис патентного повіреного.

Переліку креслень в описі звичайно передує наступне речення :

The invention is diagrammatically (schematically) illustrated by way of example in the асcompanying drawings, in which…”

«Як приклад розглянемо один з варіантів здійснення винаходу з посиланням на додані креслення, в яких ...»

Поняття варіант здійснення винаходу часто передається в оригіналі іменниками embodiment, modification, construction, arrangement”.

Наприклад,

The preferred embodiment of the invention is by way of example illustrated in the асcompanying drawings, wherein ...

«Варіант, якому надається перевага для здійснення винаходу, наводиться нижче, як приклад, з посиланням на додані креслення, в яких ...».

Ex.3. Translate the following terms:

1) взаємозв’язок 5) блок-схеми

2) вузли і деталі 6) графіки

3) пристрій 7) таблиці

4) технологічні схеми 8) кількість аркушів креслень

Ex.4. Translate the text above into English.

Ex.5. Think and answer the following question:

What kind of views can a drawing contain?

Ex.6. Study the list of terms below.

List of Terms

1) margin

поле (сторінки)

2) docket number

3) indicia

номер реєстру

показники

4) plan view (top view)

вигляд зверху, загальний вигляд

5) elevationview

вигляд у вертикальному розрізі, вертикальна проекція

6) sectional view

вигляд у розрізі

7) perspective view

перспективний вигляд

8) exploded view

зображення (напр., вузла машини) у розібраному виді

9) order of assembly

порядок збірки

10) plane

площина

11) broken line

пунктирна лінія

12) arrow

стрілка

13) hatching

штрихування

14) oblique parallel lines

похилі паралельні лінії

15) alternate position

перемінний варіант

16) superimpose

накладати

17) shading

штрихування, ретушування

18) cross-section

поперечний розріз

19) section

розріз, перетин

Ex.7. Translate the above terms first into English then into Ukrainian covering up first the right then the left side of the list with a sheet of paper.

Ex.8. Translate first the left, then the right side of the following text

paying attention to the terms in bold.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]