- •III. Приголосні. Сполучення приголосних
- •Сполучення приголосних
- •IV. Поділ на склади
- •Поділ на склади відбувається:
- •V. Наголос
- •Довгота I короткiсть складу
- •I. Правила довготи (Наголос на другому складi від кiнця слова)
- •II. Modus (Спосіб) :
- •IV. Numěrus (Число) :
- •V. Persōna (Особа) :
- •III. Основи й основні форми дієслова
- •Imperatīvus futūri від дієслова esse:
- •2. Numěrus (число)
- •Зразок відмінювання іменників і відміни
- •Зразки відмінювання іменників іі відміни
- •5.Порядок слів у латинському простому реченні
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Зразок відмінювання дієслів в Imperfectum indicatīvi actīvi
- •Зразок відмінювання дієслів у Futūrum I indicatīvi actīvi
- •Відмінювання дієслова esse (бути)
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Зразок відмінювання іменників голосного типу ііі відміни:
- •Зразок відмінювання іменників мішаного типу ііі відміни:
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Зразок відмінювання прикметників ііі відміни
- •Суплетивні ступені порівняння
- •Описові ступені порівняння
- •Неповні ступені порівняння
- •IV. Синтаксис відмінків при ступенях порівняння прикметників
- •Genetivus partitīvus (Родовий частковий)
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Зразок відмінювання дієслів у Perfectum indicatīvi actīvi
- •Зразок відмінювання дієслів у Futurum II indicatīvi actīvi
- •Слова до тексту
- •I. Узгодьте прикметники з іменниками в роді, числі й відмінку. Перекладіть словосполучення, що утворилось.
- •Iі. Визначте відмінкові форми словосполучень, перекладіть на рідну мову.
- •V. Перекладіть на рідну мову.
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Зразок відмінювання іменників V відміни
- •Слова до тексту
- •Іменні ознаки герундія:
- •Дієслівні ознаки герундія:
- •4. Інфінітиви
- •Слова до тексту:
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •(Орудний незалежний, або самостійний)
- •Зведена таблиця відмінкових закінчень
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Зразок відмінювання дієслів і-IV дієвідмін у praesens coniunctīvi actīvi:
- •Зразок відмінювання дієслів і-IV дієвідмін у praesens coniunctīvi passīvi:
- •Imperfectum coniunctīvi actīvi et passīvi (Минулий час недоконаного виду умовного способу активного та пасивного стану)
- •Зразок відмінювання дієслів I-IV дієвідмін в іmperfectum coniunctīvi actīvi:
- •Зразок відмінювання дієслів і-IV дієвідмін у іmperfectum coniunctīvi passīvi:
- •Рerfectum coniunctīvi actīvi et passīvi (Минулий час доконаного виду умовного способу активного та пасивного стану)
- •Зразок відмінювання дієслів і–іv дієвідмін у perfectum coniunctīvi actīvi:
- •Зразок відмінювання дієслів і–іv дієвідмін у perfectum coniunctīvi passīvi:
- •Рlusquamperfectum coniunctīvi actīvi et passīvi (Давноминулий час умовного способу активного та пасивного стану)
- •Зразок відмінювання дієслів і–іv дієвідмін у plusquamperfectum coniunctīvi actīvi:
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Складнопідрядні речення, що вводяться сполучником ut (ne) Складнопідрядні речення з підрядними мети (ut (ne) fināle)
- •Складнопідрядні речення з підрядними додатковими (ut (ne) obiectīvum)
- •Складнопідрядні речення з підрядними наслідковими (консекутивними)
- •Складнопідрядні речення з підрядними пояснювальними (ut (quod) explicatīvum)
- •Складнопідрядні речення, що вводяться сполучником cum
- •Підрядні речення часу
- •Підрядні речення з сполучником cum concessīvum (допустове)
- •Підрядні речення з сполучником cum adversatīvum (протиставне)
- •Слова до тексту
Слова до тексту
aliquando – колись, одного разу
allĭgo 1 – звязувати, привязувати
aquila, ae (m, f) – орел
auxilium, i (n) – допомога
caelum, i (n) – небо
catēna, ae (f) - кайдани
consilium, i (n) – рішення, порада
constituo, ui, utum 3 – вирішувати, постановляти
cotidiē – щоденно
cresco, crevi, cretum 3 – рости
delēo, evi, etum 2 – нищити, руйнувати
deus, i (m) – бог
devoro 1 – пожирати
dolōr, is (m) – біль, страждання
dono 1 – давати, дарувати
epŭlae, arum (f) – бенкет, обід, їжа
facio, feci, factum 3 – робити
ferreus,a,um - залізний
genus, geněris (n) – рід
Hercŭles, is (m) – Геркулес, син Зевса, один з грецьких героїв
homo, ĭnіs (m)– людина
humanus, a, um – людський
iēcur, ŏris (n) – печінка
ignis, is (m) – вогонь
ingens, entis – величезний
interdiu – вдень
invito 1 – запрошувати
ira, ae (f) – гнів
Iuppiter, Iovis (m)– - Юпітер
libero 1 - звільняти
mereo, rui, ritum, 2 – заслуговувати, бути гідним
Minerva, ae (f) - Мінерва
mons, ntis – гора
neco 1 – вбивати
negо 1 – відмовляти, заперечувати
noctu – вночі
notum erat – став ідомим
Olympus, i (m) – Олімп
omnis, e – весь, всякий
pars, tis (f) – частина
Prometheus, i (m) – Прометей
quamquam – хоч, однак, проте
qui, quae, quod – який
saepe – часто
sagītta ae (f) – стріла
saxum, i (n) – скеля, камінь
subduco, duxoi, ductum 3 - підводити, викрасти, рятувати
tolero 1 – зносити, терпіти
venio, veni, ventum 4 – приходити
Vulcanus iussu - за наказом Вулкана
Самостійна робота: Утворення основ перфекта і супіна // Литвинов В.Д., Скорина Л.П. Латинська мова. Підручник. – С. 64. 2 год. Прийменники. Префікси. Дієслова, складені з Esse// Литвинов В.Д., Скорина Л.П. Латинська мова. Підручник. – С. 41-44; с. 43 текст, впр. 2, 3, 5 с. 44. 2 год.
Заняття 8. Рейтингова півсеместрова контрольна робота №1
Для виконання півсеместрової контрольної роботи №1 необхідно повторити такий граматичний матеріал:
1. Правила вимови.
2. Граматичні категорії дієслова.
3. Основні форми дієслова.
4. Часи системи інфекта активного стану.
5. Часи системи інфекта пасивного стану.
6. Граматичні категорії іменника.
7. Іменники 1-2 -ї відмін.
8. Прикметники 1-2-ї відміни.
9. Займенники.
10. Ступені порівняння прикметників.
11. Діеслово sum, fui -, esse.
12. Дієслова утворені від esse.
13. Наказовий спосіб.
I. Узгодьте прикметники з іменниками в роді, числі й відмінку. Перекладіть словосполучення, що утворилось.
Зразок виконання: popŭlus, i (m) antiquus, a, um → popŭlus antiquus
(давній народ)
Iі. Визначте відмінкові форми словосполучень, перекладіть на рідну мову.
Зразок виконання:
Словосполучення |
Відмінок, число |
Словникова форма |
Переклад |
a popŭlo antīquo |
Abl. sing. |
popŭlus antīquus |
давнім народом |
ІІІ. Визначте відмінкові форми іменників, перекладіть на рідну мову, дайте словникову форму.
Зразок виконання:
Іменник |
Відмінкова форма |
Словникова форма |
Відміна |
Переклад |
terram |
Acc.s |
terra, ae (f) |
I |
країну |
ІV. Визначте форми поданих дієслів, напишіть повну форму інфінітива, перекладіть на рідну мову:
Зразок виконання:
Дієслово |
Час, спосіб, стан |
Особа число |
Дієвідміна |
Неозначена форма |
Переклад
|
mone- o |
Pr. ind. act. |
1 sing. |
II |
monēre |
я переконую |