Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Grammar

.pdf
Скачиваний:
16
Добавлен:
08.04.2015
Размер:
2.12 Mб
Скачать

I felt like a pig. – Я чувствовал себя поросенком. (Глагол-сказуемое употреблен в Прошедшем простом времени Past Simple, смотреть комментарии к диалогу № 8)

Did you see any Elvises? – Ты видел Элвисов? (Вопросительное предложение стоит в грамматическом времени Прошедшем Простом Past Simple, смотреть грамматические комментарии к диалогу № 8)

I was wondering what those guys with sideburns and sunglasses were doing. – Я

удивлялся, что те парни с бакенбардами и в солнцезащитных очках делали.

(Сказуемые употреблены в Прошедшем Продолженном времени Past

Progressive;Всмотреть комментарии к диалогу № 7)

It’s pretty funnyАСthough when they start twisting and wiggling and saying... – Это

довольно смешно, когда они начинают вертеться, трястись и говорить...

 

 

Н

 

 

 

 

 

(Употреблен герундий. Смотреть грамматические комментарии к диалогу

№ 8)

 

ЕВОЗМО

 

 

 

 

И

 

 

 

 

 

 

 

Н

 

 

 

 

 

 

СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ К ДИАЛОГУ № 24

Long live the king!

ОСТ

Ж

 

 

 

Да здравствует король!

Hi!

 

Я

Р

Привет!

 

long time

 

ЗЫК

долгое время

 

to see

 

 

 

 

НОвидеть

 

good to see you

 

 

 

 

 

НАУЧИ

 

 

АННхорошо, что свиделись

to guess

 

 

У

О

 

 

 

 

 

догадываться, думать

 

a while

 

 

 

 

некоторое время, достаточно долго

where

 

 

 

 

МУ

 

 

 

 

 

где

 

 

Hawaii

 

 

 

 

Гавайи

 

ТЬ

you’ve got

 

 

 

 

у тебя имеется

nice

 

 

 

 

хороший

 

 

 

 

 

tan

 

 

 

 

загар

 

 

I’m envious

 

 

 

 

я завидую

 

to be back

 

 

 

 

вернуться

 

from

 

 

 

 

из

 

 

Las Vegas

 

 

 

 

Лас-Вегас

 

got off (от to get off)

 

 

 

сошел с

 

plane

 

 

 

 

самолет

 

an hour ago

 

 

 

 

час назад

 

almost

 

 

 

 

почти, едва не

 

as good

 

 

 

 

также хорошо

 

How was it?

 

 

 

 

Как оно было?

 

Hit any jackpots?

 

 

 

 

Сорвал какой-нибудь куш?

for me

 

 

 

 

для меня, мне

 

to gamble

 

 

 

 

играть в азартные игры

you know

 

 

 

 

ты знаешь

 

no way

 

 

 

 

ни в коем случае

 

131

went (от to go)

 

 

 

идти

 

 

Vegas

 

 

 

 

Вегас (Лас-Вегас)

 

even

 

 

 

 

даже

 

 

weird

 

 

 

 

невероятно

 

then

 

 

 

 

тогда

 

 

if not gambling

 

 

 

если не играть в азартные игры

couple

 

 

 

 

пара

 

 

show

 

 

 

 

представление

 

spent (от to spend)

 

 

 

проводить, тратить

 

a lot of time

 

 

 

 

много времени

 

in the pool

 

 

 

 

в бассейне

 

buffet

 

 

 

 

"шведский стол" (Не соответствует

 

В

 

 

 

русскому слову "буфет"!)

pretty good

 

 

 

достаточно хороши

 

to love

АС

 

 

понравиться

 

great food

 

 

отличная еда

 

dirt

 

Н

 

 

грязь

 

 

cheap

 

ЕВОЗМО

дешевая

 

 

 

 

 

 

dirt cheap

И

 

 

"дешевый как грязь", почти даром

too

 

 

тоже

 

 

 

Н

 

 

 

 

Mary

 

 

 

Мэри (имя)

 

to stuff

 

 

 

объедаться, набивать желудки

 

ОСТ

 

steak

 

 

бифштекс

 

 

 

 

 

 

lobster

 

 

 

 

омар, морской рак

 

felt (от to feel)

 

 

Жчувствовать

 

like

 

Я

Р

НО

 

 

 

 

наподобие, как

 

pig

 

 

АНН

 

 

to see

 

ЗЫК

видеть

НАУЧИ

Elvises

 

Элвисы

 

to think

 

 

У

думатьО

 

about the right time

 

 

 

МУ

 

 

 

 

примерно то самое (правильное) время

for

 

 

 

 

для

 

 

annual

 

 

 

 

ежегодный

ТЬ

Elvis Presley

 

 

 

Элвис Пресли

 

 

 

 

convention

 

 

 

 

собрание, съезд

 

yeah, right

 

 

 

 

да, верно

 

was wondering (от to wonder)

 

 

удивлялся

 

bunch

 

 

 

 

толпа

 

 

fat

 

 

 

 

толстый, полный

 

sideburns

 

 

 

 

бакенбарды

 

sunglasses

 

 

 

 

солнцезащитные очки

 

to do

 

 

 

 

делать

 

 

It’s pretty funny.

 

 

 

Это довольно смешно.

though

 

 

 

 

хотя, впрочем

 

when

 

 

 

 

когда

 

 

to start

 

 

 

 

начинать

 

twisting (от to twist)

 

 

 

вертеться, изворачиваться

wiggling (от to wiggle)

 

 

раскачиваться

 

saying (от to say)

 

 

 

говорить

 

thank you very much

 

 

 

большое спасибо

 

forever

 

 

 

 

навсегда

 

132

 

25. THE IMPOSSIBLE BOOK

Hey, let’s go for a walk or something!

Эй, пошли погуляем или что-нибудь другое сделаем!

Oh, I’m kind of busy here…

Я как бы занята...

Busy bee as always. What are you doing? Reading again? Let me see the title.

Занятая пчелка, как всегда. Что делаешь? Опять читаешь? Покажи

 

название.

It’s a bit silly, actually. You’re gonna laugh.

Вообще-то оно немного глупое. Ты будешь смеяться.

 

В

 

The title is “It is impossible to teach you a foreign language”.

 

Название «ВасАСневозможно научить иностранному языку».

So? Like I didn’t know. I always knew there was no way I could be taught a foreign language.

Ну и? Как будто я этого не знал. Я всегда знал, что меня никаким способом нельзя научить иностранномуИ языку.

That’s exactly the point the author makes. His whole argument is that you must teach yourself.

Именно это автор и подчеркивает. Вся его аргументация основывается наЕВОЗМООСТ

 

 

Ж

том, что ты должен научить себя.

 

 

Р

 

You can learn it only yourself,Яfrom within; no one can teach you, from without.

 

 

 

Н

 

 

АНН

 

ЗЫК

 

Ты можешь изучить язык сам, изнутри. икто не может научить тебя

извне.

 

 

О

 

 

 

No teacher, no professor, no one.

У

О

 

 

Ни учитель, ни профессор, никто.

 

Well, hmm… maybe, it’s not as stupid as the title sounds.

Хм, может быть, это не так глупо, как звучит название.

No, it’s not. It’s pretty funny but also smart at the same time. I think you’d like it.

Нет, это не глупо. Это весьма смешно, но и умно в то же самое время. Я думаю, тебе понравится.

I’m suspicious. The guy probably sells you some snake oil in the end. One of those scam artists.

У меня подозрения. Этот человек, возможно, вкручивает тебе в конце какую-нибудь туфту. Один из этих лохотронщиков.

Nothing of the kind. You just are being cynical. You’ve got to trust people a little more.

Ничего подобного. У тебя просто приступ цинизма. Ты должен немного больше доверять людям.

If you say so, but I’m intrigued. Maybe, I can borrow the book from you sometime.

Ну, если ты настаиваешь. Однако, я заинтригован. Может быть, я какнибудь займу у тебя эту книгу. МУНАУЧИ

133

Sure. When I’m done with it. By the way, you can download it from the Web. For free.

Конечно. Когда я ее прочитаю. Кстати, ты можешь скачать ее с интернета. Бесплатно.

Really? Maybe, I’ll do that. You can’t beat free…

Да? Быть может, я так и сделаю. На халяву уксус сладкий...

Hey, let’s (let us) go for a walk or something! – Эй, давай погуляем или чтонибудь! (Смотри комментарии к диалогу № 26)

What are you doing? – Что ты делаешь? (Употреблено грамматическое время

глагола Настоящее Длительное Present Progressive. Смотреть комментарии к

В

 

 

 

 

диалогу № 7)

 

 

 

 

АС

 

 

 

Reading again? = Are you reading again? Усечение предложения в разговорном

языке.

Н

 

 

 

ЕВОЗМО

 

 

 

 

 

Let me see the title.ИДай мне взглянуть на название. (Аналитическая форма

повелительного наклонения.Н

Смотреть

грамматические комментарии к

диалогу № 26)

 

Ж

 

 

 

 

You’re gonna laugh. = YouОСТare going to laugh.

 

Я

Р

НО

 

 

 

 

 

 

 

АНН

 

 

ЗЫК

 

 

I always knew there was no way I could be taught a foreign language. – Я всегда

знал, что меня никак невозможно

научить иностранному языку.

 

 

 

 

НАУЧИ

(Употреблено Правило Согласования времен. Смотреть ниже)

 

 

У

О

 

 

 

МУ

 

ПРАВИЛО СОГЛАСОВАНИЯ ВРЕМЕН

 

 

 

 

ТЬ

Правило согласования времен относится к сложно-подчиненным предложениям.

В английском языке, если глагол-сказуемое в главном предложении стоит в настоящем или будущем времени, то в дополнительном придаточном предложении глагол будет стоять в любом времени, необходимом по смыслу.

Например:

lives in Moscow. I know that he lived in Moscow.

will live in Moscow.

Язнаю, что он живет в Москве.

Язнаю, что он жил в Москве.

Язнаю, что он будет жить в Москве.

134

where I work. He will show you where I worked.

where I shall work.

Он покажет тебе, где я работаю. Он покажет тебе, где я работал. Он покажет тебе, где я буду р работать.

Если же глагол-сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени то в придаточном предложении, согласно правилу согласования времен (последовательности) времен, глагол-сказуемое тоже должен стоять в одном из прошедших времен (Past Simple, Past Progressive , Past Perfect или Future-in-the-Past):

Если

глагол-сказуемое придаточного предложения относится к

В

 

 

настоящему времени (я знал, что он живет в Лондоне), то в

АС

 

 

английском языке этот глагол выражается через Past Simple или Past

Progressive.

 

 

I knew

Н

 

 

that sheЕВОЗМОwas working now. Я знал, что она работает сейчас.

Главное

Придаточное

 

 

предложение

Ипредложение

 

 

I knew

Н

 

Я знал, что она живет в Москве.

that she lived in Moscow.

I knew

that she wasОСТa teacher.

Ж

 

Я знал, что она учительница.

 

Я Р

 

Если глагол-сказуемое придаточного предложения относится к прошедшему времени (я знал, что она жила в Москве), то в

английском языке этот глагол ставится в Past Perfect – прошедшее совершенное время.ЗЫКАНННО

 

 

МУ

Главное

Придаточное

 

НАУЧИ

предложение

предложение

 

ТЬ

I knew

that she had lived in Moscow.

Я знал, что она жила в

I knew

that she had been a teacher.

 

Москве.

 

Я знал, что она была

I knew

that she had worked.

 

учительницей.

 

Я знал, что она работала.

Если глагол-сказуемое придаточного предложения, относится к будущему времени (я знал, что она будет жить в Москве), то в английском языке в придаточном предложении употребляется время

Future-in-the-Past (будущее в прошедшем). Future-in-the-Past – это форма прошедшего времени глаголов shall, will – should, would соответственно.

135

Главное

Придаточное

 

предложение

предложение

 

I knew

that she would live in Moscow.

Я знал,что она будет жить в

I knew

that she would be a teacher.

Москве.

Я знал,что она будет

 

 

учительницей.

Правило согласования (последовательности) времен не распространяются на предложения, в которых говориться о фактах, являющихся общеизвестными, и на придаточные дополнительные предложения, если в состав сказуемого

входят модальные глаголы. В разговорном языке это правило практически не

В

 

 

 

 

соблюдается.

 

 

 

 

АС

 

 

Он сказал, что солнце встает

He said that the sun rises in the

 

 

Н

 

 

утром и заходит вечером.

morning and sets in the evening.

 

Our teacher said Иthat we must

 

Наш учитель сказал, что мы

do it at once.

Н

 

 

должны сделать это сейчас же.

…I could be taught. ЕВОЗМО– употреблен модальный глагол с инфинитивом

страдательного залога.ОСТ

Ж

 

 

Я

Р

Н

 

 

АН О

 

ЗЫКН

 

СОЧЕТАНИЕ МОДАЛЬНЫХ ГЛАГ ЛОВ С ИНФИНИТИВОМ

 

СТРАДАТЕЛЬ

ОГО ЗАЛОГА

 

 

У

 

НАУЧИ

Инфинитив

страдательного глагола

образуется из глагола

 

 

 

 

МУ

to be + причастия I смыслового глагола, например:

to give

to be given

давать

 

быть отданным

to hear

to be heard

слышать

 

ТЬ

 

быть услышанным

to show

to be shown

показывать

быть показанным

Инфинитив страдательного глагола употребляется в тех же случаях, что и инфинитив действительного залога:

1) после глаголов

to want

хотеть

to like

любить, нравиться

to decide

решать

to intend

намереваться

и других

 

136

Проект должен быть сдан сегодня. Задание может быть выполнено нами. Эту проблему придется обсудить.

I want to take you to the theater. I want to be taken to the theater.

Яхочу взять вас в театр.

Яхочу, чтобы меня взяли в театр.

2) после модальных глаголов can, must, may (без частицы to) и их эквивалентов:

The project must be submitted.

The task can be fulfilled by us.

This problem has to be discussed.

3) в функции обстоятельства цели

 

В

Для того, чтобы телеграмму

To be received tomorrow the telegram

must be sent at once.

получили во время, ее надо

АС

немедленно отослать.

Н

 

His whole argument is that you must teach yourself. – Все его аргументы

сводятся к тому,Ичто ты должен обучить себя сам. (Употреблен

модальный глагол, смотретьН

грамматические комментарии к диалогу № 5)

You can learn it only yourself,ЕВОЗМОfrom within no one can teach you... – Ты можешь

выучить его только ОСТсам, изнутри;

никто не может научить

тебя...

 

Ж

 

 

 

Р

 

 

 

(Модальный глагол canЯ, смотреть комментарии к диалогу № 5)

 

 

 

НО

 

No one – производное от местоимения no. Смотреть комментарии к диалогу

 

АНН

 

 

ЗЫК

 

 

 

№5 – неопределенные местоимения.

О

 

 

У

 

Well, hmm… may be, it’s (it is) not as stupid as the title sounds. – Ну,

гмм…

 

 

МУ

 

может быть, это не так глупо, как звучит название.

 

 

 

 

НАУЧИ

 

May be – модальный глагол в значении предположения, смотреть

комментарии к диалогу № 5.

 

 

ТЬ

 

 

 

 

 

Not as stupid as – речевой оборот с прилагательными. Смотреть комментарии к диалогу № 20 – правило «Степени сравнения прилагательных и наречий».

It’s (it is) pretty funny but also smart at the same time. – Это довольно забавно, но также и толково в то же время. (Безличное предложение, смотреть комментарии к диалогу № 14)

Nothing of the kind. – Ничего подобного. (Устойчивое разговорное выражение. Nothing – производное от местоимения no. Смотреть тему «неопределенные местоимения – комментарии к диалогу № 5)

137

You just are being cynical. – Сейчас ты просто циничен. (Употреблено Настоящее Длительное Present Progressive время глагола. Смотреть комментарии к диалогу № 7)

I’m (I am) intrigued. – Я заинтригован.

I’m intrigued – Страдательный залог Настоящего Простого времени. Смотреть комментарии к диалогу № 11.

May be I can borrow the book from you sometime. – Может быть, я смогу одолжить эту книгу у тебя как-нибудь. (Употреблены Модальные глаголы. Смотреть комментарии к диалогу № 5)

В

 

 

 

 

 

By the way, you can download it from the web. – Между прочим, ты можешь

АС

 

 

 

 

скачать ее с интернета. (Употреблен модальный глагол. Смотреть

комментарии к диалогу № 5)

 

 

 

 

 

Н

 

 

 

 

 

ЕВОЗМО

 

 

 

May be I’ll (I will) do that. – Может быть, я так и сделаю... (May be –

модальный глаголИв значении предположения. Смотреть комментарии к

диалогу № 5)

Н

 

 

 

 

 

 

Ж

 

 

СЛОВАОСТИ ВЫРАЖЕНИЯ К ДИАЛОГУ № 25

 

Я

Р

НО

 

the impossible book

 

 

невозможная книга

 

hey

 

 

эй

НАУЧИ

Let’s go for a walk.

ЗЫКАННДавай пойдем погуляем.

or

 

У

илиО

 

something

 

 

МУ

 

 

 

что-нибудь

 

here

 

 

здесь

 

 

to be busy

 

 

быть занятым

ТЬ

bee

 

 

пчела

 

 

 

 

 

as always

 

 

как всегда

 

What are you doing?

 

 

Что ты делаешь?

 

again

 

 

опять

 

 

let me see

 

 

позволь мне посмотреть

title

 

 

название

 

It’s a bit silly.

 

 

Это немного глупо.

 

actually

 

 

действительно, вообще-то

It is impossible.

 

 

Это невозможно.

 

to teach

 

 

обучать

 

foreign

 

 

иностранный

 

language

 

 

язык

 

 

so

 

 

так

 

 

like

 

 

как, как будто

 

to know

 

 

знать

 

 

always

 

 

всегда

 

 

knew (от to know)

 

 

знал

 

 

way

 

 

способ, путь

 

138

could (от can)

 

 

 

могу, умею

 

exactly

 

 

 

 

точно

 

 

point

 

 

 

 

точка, средоточие рассуждения

author

 

 

 

 

автор, писатель

 

to make

 

 

 

 

делает

 

 

his

 

 

 

 

его

 

 

whole

 

 

 

 

целый, весь

 

argument

 

 

 

 

аргумент

 

yourself

 

 

 

 

ты сам

 

 

to learn

 

 

 

 

учить

 

 

only

 

 

 

 

только

 

 

from within

 

 

 

 

изнутри

 

no one

 

 

 

 

никто

 

 

from withoutВ

 

 

 

извне

 

 

teacher

АС

 

 

 

учитель

 

professor

 

 

 

профессор

 

well

Н

 

 

хорошо

 

may be

 

ЕВОЗМО

может быть

 

 

 

 

 

 

stupid

И

 

 

глупо

 

 

not as stupid

 

 

не так глупо

 

Н

 

 

 

title

 

 

название

 

 

ОСТ

 

 

to sound

 

 

звучать

 

pretty

 

 

достаточно, довольно-таки

 

 

 

 

funny

 

 

 

 

забавно

 

but

 

 

 

Жно

 

 

also

 

Я

Р

НО

 

 

 

 

также

 

 

smart

 

 

АНН

 

 

at the same time

ЗЫК

в то же время

 

to think

 

думать

НАУЧИ

you’d like it

 

 

У

тебеОэто понравится

 

to be suspicious

 

 

 

МУ

 

 

 

 

быть подозрительным

 

guy

 

 

 

 

парень, человек

 

probably

 

 

 

 

возможно, вероятно

ТЬ

to sell

 

 

 

 

продавать

some

 

 

 

 

несколько

snake

 

 

 

 

змея

 

 

oil

 

 

 

 

масло

 

 

snake oil

 

 

 

 

жульническое снадобье

in the end

 

 

 

 

в конце

 

one of

 

 

 

 

один из

 

scam

 

 

 

 

афера, жульничество

 

artist

 

 

 

 

художник, артист

 

scam artist

 

 

 

 

жулик, "лохотронщик"

nothing of the kind

 

 

 

ничего подобного

 

just

 

 

 

 

просто

 

 

cynical

 

 

 

 

циничный

 

to trust

 

 

 

 

верить

 

 

people

 

 

 

 

люди

 

 

a little bit more

 

 

 

немного больше

 

if you say so

 

 

 

 

если ты так говоришь

 

to be intrigued

 

 

 

быть заинтригованным

139

to borrow

 

 

одалживать

book

 

 

книга

 

from you

 

 

у тебя

 

sometimes

 

 

иногда

 

sure

 

 

конечно

when

 

 

когда

 

by the way

 

 

между прочим

to download

 

скачивать

from

 

 

из

 

web

 

 

паутина, интернет

for free

 

 

бесплатно

really

 

 

в самом деле

to beat

В

 

бить

 

free

 

бесплатно

you can’t beat free

 

смысл: ниже бесплатной цены быть не

 

АС

 

может

 

 

Н

 

 

 

 

ЕВОЗМО

 

 

 

И

 

 

 

 

Н

 

 

 

 

ОСТ Ж

 

 

Я

Р

НО

 

 

 

 

АНН

 

 

ЗЫК

 

НАУЧИ

 

 

У

 

 

 

О

 

 

 

МУ

 

 

 

 

ТЬ

140

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]