- •Isbn 5-06-004292-8
- •1. К проблеме сущности языка
- •§ 1.Теория языкознания как предмет изучения
- •§ 2. К определению языка. Краткий обзор существующих определений
- •§ 3. Генетическое определение языка
- •§ 4. Язык как синтез звука и мысли
- •§ 5. Языкознание - гуманитарная наука
- •II. Форма существования языка (язык, речь, речевая деятельность)
- •§ 6. Онтологическая сторона проблемы
- •§ 7. К истории разработки проблемы языка и речи
- •§ 8. Концепция языка, речи, речевой деятельности ф. Де соссюра
- •§ 9. Современные представления о языке и речи
- •§ 10. Уточнение предмета изучения. Речевая деятельность. Практическое знание языка
- •§11. Диалектика существования языка
- •§ 12. Единицы языка в отношении к языку и речи. Форма существования единиц языка
- •III. Язык как знаковая система особого рода
- •§ 13. Истоки изучения знаков
- •§ 14. Основные направления изучения знаков
- •§ 15. Основные типы знаков в человеческой деятельности
- •§ 16. Концепция языкового знака а.А. Потебни и его школы
- •§ 17. Взгляды на языковой знак ф.Ф. Фортунатова и его школы
- •§ 18. Учение о знаках ч. Пирса
- •§ 19. Учение о знаках г. Фреге
- •§ 20. Концепция языкового знака ф. Де соссюра
- •§ 21. Современные языковеды о языковом знаке
- •§ 22. Особенности языкового знака
- •§ 23. Основные функции слова как знака
- •IV. Язык как система и структура
- •§24. Определение системы
- •§ 25. Традиционное языкознание о системности языка
- •§ 26. Концепция системности ф. Соссюра
- •§ 27. Ф. Соссюр и структурализм
- •§ 28. Система и структура
- •§ 29. Конститутивные и неконститутивные единицы языка
- •§ 30. Тождество языковых единиц
- •§ 31. Парадигматические
- •§ 33. Дистрибуция
- •§ 34. Уровни языковой структуры и их конститутивные единицы
- •§ 35. Фонетико-фонологический уровень
- •§ 36. Морфемно-морфологический уровень
- •§ 37. Лексико-семантический уровень
- •§ 38. Синтаксический уровень
- •§ 39. Слово как узловая единица языка
- •Литература
- •§ 40. Уровни языка и традиционные разделы изучения языка
- •V. Изменение и развитие языка
- •§41. Проблема изменения и развитияязыка
- •§ 42. Концепция ф. Соссюра синхронии и диахронии
- •§ 43. Теории стадиальности развития языка и мышления
- •§ 44. Форма изменения языковых явлений
- •§ 45. Об источнике изменения и развития языка
- •§ 46. Объективность изменения и развития языка
- •§ 47. О внутренних и внешних причинах изменения и развития языка. Внутренние и внешние законы
- •§ 48. Изменение, развитие и совершенствование языка
- •§ 49. О темпах изменения языков
- •§ 50. Субъективное влияние на язык и его развитие
- •VI. Язык и мышление
- •§51. Человеческое мышление и его характер
- •VI. Язык и мышление
- •§51. Человеческое мышление и его характер
- •§ 52. Чувственное, абстрактное мышление и язык
- •§ 53. Образ как форма мысли
- •§ 54. Формы абстрактного (логического) мышления и их выражение в языке
- •§ 55. Слово и понятие
- •§ 56. Предложение и суждение
- •§ 57. Язык и сознание
- •§ 58. Язык и познание
- •§ 59. Субъективное и объективное в языке
- •§ 60. Человекообразность (антропомрфизм) познания
- •§ 61. Язык и картина мира
- •§ 62. О языке современной науки
- •VII. Форма и содержание языка
- •§63. К проблеме изучения формы и содержания языка.Истоки изучения
- •§ 64. Внутренняя форма слова и внутренняя форма языка
- •§ 65. Системообразующая и языкообразующая роль формы
- •§ 66. О взаимоотношении формы и содержания. Форма как выражение экономии мыслительных усилий человека
- •§ 67. Относительность противоположения формы и содержания в языке
- •VIII. Типы языковых значений
- •§68. Науки, изучающие значенияязыковых единиц
- •VIII. Типы языковых значений
- •§68. Науки, изучающие значенияязыковых единиц
- •§ 69. Семантическая структура слова
- •§ 70. Значение слова
- •§ 71. Слово и образ. О природе названия
- •§ 72. Слово и предмет
- •§ 73. Значение слова и понятие
- •§ 74. Значение и смысл
- •§ 75. Значение и признак
- •§ 76. Значение и оттенок значения
- •§ 77. К вопросу о значении собственных имен
- •§ 78. Значение морфемы. Грамматическое и словообразовательное значения
- •§ 79. Значения словосочетания и предложения
- •§ 80. Структура значения языковых единиц как единство формы и содержания. Изоморфизм строения значимых единиц языка
- •§ 81. Описание значений. К проблеме определения и метаязыка
- •IX. Язык и общество
- •§82. Язык как общественное явление
- •IX. Язык и общество
- •§82. Язык как общественное явление
- •§ 83. Внутренняя и внешняя структура языка
- •§ 84. Формы человеческого общества и язык. Язык рода. Племени, союза племен, народности
- •§ 85. Национальный язык
- •Современный язык минимальных общественных функций
- •§ 86. Национальный литературный язык. Роль художественной литературы в образовании национального литературного языка
- •§ 87. Языковая норма
- •§ 88. Норма национального литературного языка. Кодификация. Критерии литературной нормы. Литературная норма и культура речи
- •§ 89. Язык и народность
- •§ 90. Общество и государственная языковая политика
- •§ 91. К вопросу о будущем языков
- •§ 93. Биологические, общественные и другие предпосылки образования языка
- •§ 94. Библейские предания о божественном происхождении языка и их толкования
- •§ 95. Проблема происхождения языка в трудах основателей теоретического языкознания
- •§ 96. Язык как функция человеческого организма. Внутренние и внешние субстраты мысли
- •§ 97. О смене знаковых и коммуникативных систем в эпоху становления языка и в его истории
- •§ 98. О характере первобытного языка
- •§ 99. О трудовой концепции происхождения языка л. Нуаре - ф. Энгельса
§ 77. К вопросу о значении собственных имен
Весьма длительное время лингвистика не обращала должного внимания на характер и место в лексической системе языка собственных имен, хотя очевидно, что эта лексика, особенно личные имена (антропонимы), играет весьма важную роль в человеческом общении. Семантика собственных имен изучена недостаточно. Возможно, что такое отношение к собственным именам обусловлено тем, что они традиционно считаются «семантически ущербными», не имеющими собственного значения и не выражающими понятия. Этот взгляд на собственные имена имеет солидную традицию, его придерживались такие видные ученые прошлого, как Д.С. Милль (34, с. 24 и ел.), О. Еспероен (35, с. 71 и ел.) и др. Эту точку зрения разделяют и многие современные авторы, например А.В. Суперанская (36, с. 89 и ел.), А.А. Уфимцева (37, с. 156 и ел.) и др.
Представляется, однако, что отмечаемая авторами семантическая недостаточность и «ущербность» собственных имен является следствием неизученности именно семантики этого разряда лексики, ее своеобразия.
Собственные имена, например географические названия, обозначают единичные понятия. Их логически подчиненный характер во многих случаях подтверждается соответствующими родовыми понятиями, которые либо устойчиво употребляются вместе с ними (ср. о. Байкал, р. Псвл, г. Белгород, с. Ракитное, пос. Красная Яруга, ст. Готня и т. п.), либо входят вместе с видовым признаком в собственное имя 240
(Черное море, Балтийское море, Русская равнина, Валдайская возвышенность, Тихий океан, Индийский океан, Хибинские горы, Кавказский хребет и т. п.). Но одновременно активно применяются и логически нерасч-лененные собственные имена (Пиренеи, Альпы, Урал, Хибины, Карпаты, Англия, Франция, Москва, Лондон, Варшава и т. п.); в таких названиях их родовой признак входит в значение.
Иную семантическую картину представляют собой личные имена, или антропонимы {Петр, Иван, Павел, Мария, Борис, Елена, Владимир и т. д.). Обозначение личным именем отдельного человека, заключенная в имени преходящая информация о человеке, или смысл имени, послужили поводом для многих лингвистов считать личные имена лексически неполноценными, не способными выражать понятие, содержать сведения о классе индивидов и т. п.
Понятие — это форма мысли, и потому к пониманию его природы мы должны подходить формально. То' есть не следует отождествлять понятийность, как характерную особенность данной формы мысли, с информативностью в речи или актуальным преходящим содержанием. При всей относительности противоположения формы и содержания в пределах языка, мы должны в каждом случае такого соотнесения иметь в виду, что форма — это постоянный, воспроизводимый элемент языковой единицы, который служит средством организации и выражения актуального содержания; это структурно организующий элемент строения содержания. Поэтому понятие трактуется как классифицирующая и квалифицирующая мысль: это мысль о классе определенных предметов, явлений, действий и т. д.; или, по-другому, структурно-логическая схема, образуемая связью определенных классификационных признаков и наполняемая в конкретных условиях актуальным содержанием.
Личные имена отдельными своими признаками существенно отличаются как от нарицательных имен, так и других разрядов имен собственных. Эти отличия обусловлены природой их семантики (наименование лица) и выполняемыми в общении функциями. В отличие от нарицательных имен личные имена, различаясь только по полу, обладают общими категориальными признаками. Так, например, Иван, Борис и т. п.— это: а) русские имена; б) называющие человека; в) мужского пола; г) обозначающие совокупности людей с этими именами; д) обладающие набором грамматических и лексико-грамматиче-ских форм, позволяющих этим словам функционировать в системе русского языка, выражая значения этих форм. Именно на основе обладания общими категориальными признаками некоторые лингвисты считают все такие личные имена синонимичными.
Эти категориальные, «внутриязыковые» признаки семантически не актуальны в непосредственном общении, в речи. В совокупности они образуют элемент языковой формы, постоянно существующий в слове наряду с его внешней формой (звуковым обликом имени). Но в личном
241
имени форма имеет определенную структуру, в чем, в частности, обнаруживается своеобразие этого разряда лексики. Общие категориальные признаки личных имен свойственны всем именам, следователь-но,внутренней формой конкретного имени они выступать не могут. Если внутренняя форма слова, согласно Потебне, обозначает, как, каким образом входит в наше сознание новое содержание, то внутренней формой личного имени будут те субъективные представления об имени, руководствуясь которыми, родители присваивают имя ребенку, образуя тем самым индивидуальный смысл имени, его «предметную отнесенность». Указанные вышекатегориальные семантические признаки, общие для класса имен, не играют здесь определяющей роли. На первый план выступают внешняя и внутренняя форма конкретного имени, которые воспринимаются говорящими весьма индивидуально и субъективно; однако именно этот субъективизм служит руководством и главным критерием в выборе имени для ребенка.
В постоянно совершающемся в обществе наречении людей имя всякий раз рассматривается участниками наречения с разных точек зрения, при этом стихийно обращается внимание на внешнюю и внутреннюю форму имени. При оценке внешней формы учитываются благозвучность имени, его национальный характер, уместность сочетания с фамилией и отчеством и др. Как говорилось выше, под внутренней формой слова понимается то, как, каким образом входит в наше сознание новое содержание, т. е. смысл имени вновь нареченного человека. Поэтому внутренней формой личного имени выступает не только признак, положенный в название (ср. исконно русские и славянские имена: Владимир, Светлана, Святослав, Вячаслав, Всеволод, Лада, Ратмир, Богуслав и др.) У многих обрусевших имен признаки, положенные в название, остаются, без обращения к их этимологии, неизвестными (ср.: Александр, Алексей, Петр, Елена, Галина, Клавдия и др.). Роль внутренней формы при наречении людей именами выполняют признаки, образующиеся под воздействием многих обстоятельств и факторбв (православная традиция, по которой имя дается в честь святого; историческая традиция в наречении; мода на определенные имена, подчеркивающая их современность; семейная традиция, предания семьи, ближайшего окружения; сословный выбор имени; наречение в честь исторических деятелей, национальных героев, полководцев, писателей-, персонажей художественной литературы, кино, театра...). Все эти признаки мотивируют наречение человека именем и служат, таким образом, внутренней формой имени.
Личное имя существенно отличается от нарицательного характером своей предметно-логической схемы, своим обозначаемым (человек), а также индивидуальным смыслом, образуемым на основе признаков обозначаемого (определенного лица). Личные имена, как говорилось 242
выше, могут иметь одну и ту же предметно-логическую схему, различаясь только своим звуковым обликом (внешней формой).
Нарицательное имя выделяет и обозначает класс предметов или явлений в языке в целом, занимая в его семантической системе определенное место. Индивидуальный смысл нарицательное имя получает в конкретном акте речи.
В отличие от нарицательного имени имя личное выделяет среди людей данного сообщества отдельную их совокупность, носящих одно имя (все лица с именем Петр, Борис, Иван, Татьяна, Екатерина и т. п.). Свою дифференцирующую роль и соответственно индивидуальный смысл личные имена приобретают как имена отдельных людей. Этот смысл, как правило, образуется в узком кругу людей — в семье, в производственном, учебном коллективе, среди знакомых. Смысл личного имени формируется на основе знания человека — черт его характера, деятельности, образа жизни, родственных связей, положения в обществе в узком и широком смысле слова, привычек и пр. Все эти черты и качества человека раскрываются в общении, во взаимоотношениях людей, приобретая несомненную человеческую ценность. Личное имя служит знаком этого знания об обозначаемом человеке; разумеется, у разных людей, знающих данного человека, это знание будет разного объема, а зависимости от близости, активности взаимоотношений с этим человеком. Функциональное своеобразие личного имени, его отличный от нарицательного имени языковой и, в частности, семантический статус обусловлен природой обозначаемого, т. е. человека. Как и человеческая личность смысл личного имени неповторим. Язык, обеспечивая обмен мыслями людей в сообществе в целом, аккумулируя их знания, одновременно может в смыслах своих единиц, в частности личных имен, выражать и закреплять локальную информацию, которой владеет узкий круг людей.
Смысл личного имени, или его конкретное содержание,— это подвижная категория, которая образуется в ограниченном кругу общающихся между собой людей; при этом смысл меняется от человека к человеку. Для круга людей, знающих определенное лицо, смысл его имени изменяется по мере изменения самого человека в зависимости от его возраста, деятельности, взаимоотношения с людьми, близости с ними и др. Во всем этом обнаруживаются особенности характера человека, его качества, способности и пр., что и находит отражение в конкретном содержании антропонима.
Личные имена — это существующий в языке особый класс знаков, который, хотя и функционирует в непосредственных семантических и грамматических связях с нарицательными именами, тем не менее не вступает с ними во внутриязыковые системные процессы, характерные для нарицательной лексики (синонимия, полисемия, антонимия, омонимия и др.). Как единица языка личное имя может неизменно служить таковым в течение многих веков. Нужны особые условия для перехода
243
личных имен в нарицательные, когда личное имя приобретает свойства последних. Эти случаи здесь не рассматриваются, как и переход нарицательных имен в собственные.
Яркой чертой личных имен, особенно в русском языке, является их исключительная способность к изменениям и преобразованиям, связанным с выражением различных эмоциональных, стилистических и иных оттенков и значений (ласкательных, уменьшительных, фамильярных, уничижительных, официальных, деловых и др.), отражающих богатую гамму межличностных человеческих отношений (ср.: Александр — Саша — Шура — Саня — Алексаша — Санек — Санечка — Шурочка — Сашка — Шурка — Сашок...; Екатерина — Катерина — Катя — Катюша — Катенька — Катька и т. п.).