- •Департамент охраны здоровья населения Кемеровской области
- •Раздел I фонетика
- •§ 1. Латинский алфавит
- •§ 2. Чтение гласных и буквы j. Упражнения
- •§ 3. Чтение согласных. Упражнения
- •§ 4. Чтение буквосочетаний. Упражнения
- •§ 5. Чтение диграфов. Упражнения
- •§ 6. Длительность гласных и слогов. Правила постановки ударения
- •Правила постановки ударения.
- •Упражнения
- •Упражнения на повторение правил чтения и постановки ударения
- •Раздел II
- •Фармацевтическая терминология и рецепт
- •§ 7. Фармацевтическая терминология. Базовые понятия фармации
- •§ 8. Тривиальные наименования лекарственных веществ
- •§ 9. Способы образования тривиальных наименований
- •§ 10. Частотные отрезки в тривиальных наименованиях
- •§ 11. О некоторых общих требованиях и существующей практике присвоения наименований лекарственным средствам
- •Упражнения
- •§ 12. Имя существительное. Грамматические категории
- •§ 13. Понятие о словарной форме имен существительных
- •§ 14. Типы склонений
- •§ 15. Правила склонений имен существительных
- •§ 16. Определение основы
- •Упражнения
- •§ 17. Несогласованное определение
- •§ 18. Особенности перевода терминов с несогласованным определением с русского языка на латинский
- •Алгоритм перевода терминов с несогласованным определением:
- •Упражнения
- •§ 19. Предлоги
- •§ 20. Особенности употребления некоторых предлогов
- •Упражнения
- •§ 21. Имя прилагательное. Словарная форма. Определение основы
- •Прилагательные первой группы (I – II склонения).
- •Прилагательные второй группы (III склонения).
- •§ 22. Согласованное определение
- •Алгоритм перевода терминов с согласованным определением:
- •Упражнения
- •§ 23. Структура фармацевтического термина
- •Упражнения
- •§ 24. Фармакопейная химическая номенклатура
- •§ 25. Названия химических элементов
- •Названия важнейших химических элементов
- •§ 28. Названия солей
- •§ 29. Названия натриевых и калиевых солей
- •Упражнения
- •Внимание: ошибки!
- •§ 30. Названия групп лекарственных средств по их фармакологическому действию
- •Упражнения
- •§ 31. Рецепт
- •§ 32. Структура рецептурной строки
- •§ 33. Дозы лекарственных веществ
- •§ 34. Стандартные рецептурные формулировки
- •§ 35. Два способа прописывания некоторых лекарственных препаратов
- •§ 36. Особенности выписывания таблеток и свечей
- •Упражнения
- •§ 37. Рецептурные сокращения
- •Важнейшие рецептурные сокращения
- •Упражнения
- •Упражнения для повторения
- •Раздел III
- •Анатомическая терминология
- •§ 38. Анатомо-гистологическая номенклатура
- •§ 39. Структура анатомического термина
- •Упражнения
- •§ 40. Наименование мышц по их функции
- •Упражнения
- •§ 41. Степени сравнения прилагательных
- •Сравнительная степень
- •Превосходная степень
- •Особенности в образовании и употреблении степеней сравнения
- •Упражнения
- •Упражнения для повторения
- •Раздел IV
- •Клиническая терминология
- •§ 42. Клиническая терминология
- •§ 43. Структура клинического термина
- •Составные однословные клинические термины
- •Упражнения
- •Справочный материал
- •Падежные окончания имён существительных и имён прилагательных
- •Библиографический список
Прилагательные первой группы (I – II склонения).
Прилагательные, входящие в первую группу, имеют для каждого рода свое окончание:
m
f
n
Словарная форма
N.Sg.
-us
-a
-um
purus, a, um «чистый, -ая, -ое»
N.Sg.
-er
-a
-um
niger, gra, grum «черный, -ая, -ое»
IIскл.
Iскл.
IIскл.
Читается словарная форма как три слова: purus, pura, purum и niger, nigra, nigrum.
Основа прилагательных определяется путем отбрасывания родовых окончаний. Например, у прилагательного purus, a, um основа pur-.
Если прилагательное мужского рода в N.Sg. оканчивается на -er, гласный -e- в N.Sg. женского и среднего рода выпадает. Поэтому в словарной форме окончания женского и среднего рода записываются с двумя предшествующими согласными, чтобы отразить тип основы. У таких прилагательных основа определяется путем отбрасывания родовых окончаний женского либо среднего рода. Например, у прилагательного niger, gra, grumосноваnigr-.
Прилагательные второй группы (III склонения).
Прилагательные, входящие во вторую группу, по числу родовых окончаний делятся на: 1) прилагательные двух окончаний; 2) прилагательные одного окончания.
Прилагательные двух окончаний имеют одно окончание для мужского и женского рода и одно окончание для среднего рода.
m
f
n
Словарная форма
N.Sg.
-is
-e
dulcis, e «сладкий, -ая, -ое»
Читается словарная форма как два слова: dulcis, dulce.
Основа прилагательных определяется путем отбрасывания родовых окончаний. Например, у прилагательного dulcis, e основа dulc-.
У прилагательных одного окончания в словарной форме сначала указывается форма N.Sg. (одинаковая для всех трех родов), а затем окончаниеG.Sg. с конечной частью основы.
m
f
n
Словарная форма
N.Sg.
-s
teres, etis «круглый, -ая, -ое»
-ns
recens, ntis «свежий, -ая, -ее»
-x
simplex, icis «простой, -ая, -ое»
Основа у таких прилагательных определяется по форме G.Sg. за вычетом его окончания. Например, у прилагательногоteres, etis основаteret-,recens, ntisосноваrecent-,simplex, icisосноваsimplic-.
§ 22. Согласованное определение
Согласованное определение чаще всего выражается именем прилагательным (реже причастием), которое ставится в тот же род, число и падеж, что и определяемое существительное.
В латинском термине имя прилагательное принято располагать после определяемого слова.
Алгоритм перевода терминов с согласованным определением:
В термине, записанном на русском языке, определите падеж и число каждого слова.
Выпишите словарную форму, по которой определите склонение и основу.
Поставьте главное слово в тот падеж и то число, что Вы определили в русском термине.
По словарной форме посмотрите, какого рода латинское имя существительное, у прилагательного выберите соответствующее этому роду окончание.
Поставьте зависимое слово в тот падеж и то число, что Вы определили в русском термине.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|