Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
пособие Geschftsbriefe.docx
Скачиваний:
104
Добавлен:
30.04.2015
Размер:
192.86 Кб
Скачать

30.09.20…

Sehr geehrte Frau Patberg,

wir _______________(1) den Empfang Ihres Schreibens vom 22.09. und danken Ihnen für Ihre _______________(2).

Leider müssen wir Ihnen jedoch __________(3), dass die von Ihnen genannten Preise nicht mehr __________(4) sind. Wegen der gestiegenen Materialpreise und der Erhöhung __________(5) waren wir gezwungen, unsere Preise der Kostenentwicklung anzupassen. Wir _________ unsere neuste, seit dem 01.06. gültige Preisliste ____ (6) und bitten Sie, __________(7) zu den neuen Preisen zu bestätigen.

__________(8) kann innerhalb 4 Wochen nach __________(9) Ihrer Bestätigung erfolgen.

Mit freundlichen Grüßen

Eberle&Co. KG

Die Lieferung, der Eingang, bestätigen, die Bestellung, der Auftrag, mitteilen, gültig, die Tariflöhne und -gehälter, beilegen

Aufgabe 3. Schreiben

Entwerfen Sie Briefe nach folgenden Stichwortangaben und gebrauchen Sie dabei die unten angegebenen Wörter und Redewendungen.

  1. Nachdem Louis Lefevre von Dupont & Cie. das Angebot der Maschinenfabrik Neumann AG geprüft hat, erteilt er am 20.09.20.. namens seiner Firma den Auftrag auf Lieferung der Maschine und bittet um Mitteilung, sobald diese versandbereit ist.

  2. Rosner GmbH, München, an Wehrli AG, Winterthur

Anton Richter von Rosner GmbH bestätigt sein Telefongespräch mit Herrn Hugler, dem Verkaufsleiter, in dem er diesen bat, den Auftrag Nr.A317-25 zu streichen. Die mit diesem Auftrag bestellten Schaltungen waren für ein Exportgeschäft bestimmt, das in letzter Minute geplatzt ist. Richter entschuldigt sich für die Unannehmlichkeiten, die er der Schweizer Firma bereiten muss, und hofft, ihr anstelle des entgangenen Auftrags bald einen neuen erteilen zu können.

Ich danke Ihnen für Ihr Angebot und bestelle…

Sollten Sie die Ware nicht bis … liefern können, bitte ich um sofortige Benachrichtigung.

Die Versicherung wird von uns gedeckt.

Stornierung (Ablehnung/Widerruf)

Unerwartet eingetretene Umstände veranlassen uns heute, Sie zu bitten, unseren Auftrag Nr. … zu stornieren.

Da unser Kunde uns soeben mitgeteilt hat, dass die Maschine nicht mehr benötigt wird, bleibt uns keine andere Wahl, als unsere Bestellung zu widerrufen.

§6. Lieferung

Aufbau des Lieferungsbriefs:

  1. Der Liefertag, die Lieferzeit.

  2. Der Versandweg.

  3. Hinweis auf Rechnung und Zahlung.

  4. Besondere Angaben über Teillieferung oder Abweichungen von der Bestellung

Vokabular

die Lieferung (-en) поставка

eine ~ annehmen принимать поставку

eine ~ aufschieben откладывать ~

eine ~ausführen выполнять ~

eine ~beschleunigen ускорять ~

eine ~einstellen прекращать ~

eine ~leisten осуществлять ~

eine ~versichern страховать ~

eine ~verzögern задерживать ~

einmalige ~ разовая ~

gegenseitige ~en взаимные поставки

künftige ~ будущая ~

termingemäße ~ поставка в срок

vertragliche ~ поставка по контракту

vorfristige ~ досрочная ~

~auf Kredit поставка в кредит

der Lieferungsabschluss завершение ~

der Lieferungsaufschub отсрочка ~

die Lieferungsbezahlung плата за доставку

die Lieferungsfrist срок ~

der Lieferungsstand состояние ~

das Lieferungsverfahren способ ~

der Liefervertrag контракт на поставку

die Liefervorschriften инструкция по ~

der Lieferschein накладная

der Lieferweg маршрут доставки

Klischees und Redewendungen

Lesen Sie die folgenden Redewendungen, die zu den vier Bestandteilen der Anfrage passen, und übersetzten Sie ins Russische.

Teil 1-2.

  1. Heute haben wir Ihre Bestellung vom … über … ausgeführt.

  2. Als Expressgut haben wir Ihnen heute geschickt:…

  3. Mit unserem LKW senden wir Ihnen am … die von Ihnen am … bestellten Waren.

  4. Ihre Bestellung vom … können wir vorzeitig ausführen, da …

Teil 3.

  1. Wir fügen diesem Schreiben unsere Rechnung über … als Anlage bei.

  2. Ich bitte Sie, den Rechnungsbetrag auf mein Konto … bei der Bank zu überweisen.

Teil 4.

  1. Als Teillieferung habe ich heute … geschickt.

  2. Den Rest werde ich Ihnen in etwa 10 Tagen senden.

  3. Wir legen diesem Schreiben unsere neuste Preisliste bei.

  4. Die Restlieferung versprechen wir Ihnen am …/in … Tagen.

MUSTERBRIEF

Möbelhaus AG

Vertriebsabteilung

Stollenstraße 12

D-48539 Gladbeck

Industrie und Handelskammer

Altendorfer Straße 105

D-36486 Dortmund

13.05.20..

Lieferung 40 Schreitische am …

Ihre Bestellung … vom…

Sehr geehrte Damen und Herren,

trotz großer interner Schwierigkeiten in der Produktion können wir Ihnen verbindlich mitteilen, dass die von Ihnen am … bestellten 40 Mahagoni-Schreitischen nach vor den Feiertagen geliefert werden können.

Mit freundlichen Grüßen

Lesen Sie den Musterbrief und übersetzten Sie ihn.

ÜBUNGEN

  1. Füllen Sie im folgenden Brief Lücken ein.

Werbeagentur Reich Schön

Konstanzer Alle 14

D-70258 Stuttgart

Olomouc, den 10.12.20…

Lieferbedingungen

Sehr geehrte Frau Wunder,

verbindlichen Dank für Ihr Fax und __________(das weiteste Interesse; das weitläufige Interesse; das weitergehende Interesse) an unseren Produkten. Wie von Ihnen gewünscht, teile ich Ihnen hier die genauen Lieferbedingungen für die geplante Bestellung mit.

Die Ware kann etwa 4 Wochen nach der Bestellung ___________(auf den Weg gebracht; auf den Weg gelassen; in den Marsch gesetzt) werden. Die Konfektionierung nehmen wir im Werk vor. Die Figuren werden __________(zum Schutz von Beschädigungen; zum Schutz vor Beschädigungen; aus Angst von Beschädigungen) einzeln in Folie und dann in Kartons verpackt. __________(Die Transportierung wird; Die Verschiffung kommt; Der Versand erfolgt) per Lkw __________(ab Werk; aus dem Werk; aus dem Werk heraus)(EXW), Versandkosten und Transportversicherung sowie Verzollung gehen zu Ihren Lasten. Bitte teilen Sie uns auch noch mit, __________(an welche Lieferabschrift; in welche Richtung; nach welcher Lieferungsadresse) die Ware gehen soll.

Nach Versand werde ich Ihnen umgehend per Fax __________(die Verschickung ausrichten lassen; die Versandanzeige zukommen lassen; die Versand-Information verschicken). Erfahrungsgemäß können Sie damit rechnen, dass die Lieferung innerhalb von 3 Tagen __________(zugestellt wird; zugesagt wird; abgestellt wird). Lieferverzögerungen können wegen der Zollformalitäten jedoch __________(nicht ganz ausgeschlossen; nicht passiert werden; eigentlich nicht gemacht) werden.

Sollen Sie eine Versendung per Eisenbahn oder Luftfracht wünschen, kann ich gerne __________(die entsprechenden Konditionen; die korrespondierenden Bedingungen; die respektiven Beträge) für Sie erfragen.

Es würde mich freuen, bald wieder von Ihnen zu hörten. Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen sehr gerne zur Verfügung.

Mit freundlichen Grüßen

Otakar Zedlo

Direktor

  1. Ergänzen Sie den folgenden Brief über die Lieferbedingungen von Frau Wunder an Herrn Zedlo mit passenden Wörtern.

____________(1) Herr Zedlo,

nach Rück____________(2) mit unserem Kunden bitten wir Sie, die Aus__________(3) der oben genannten Waren folgendermaßen vorzunehmen: Damit die Ware beim ____________(4) nicht ___________(5) wird, bitte ich Sie darum, die Figuren einzeln in Kartons zu ____________(6) und uns die Mehrkosten dafür in Rechnung zu ___________(7).

Bitte __________(8) Sie sicher, dass die Waren vor dem 15.04.d.J. bei der angegebenen Lieferanschrift __________(9). Angesichts des großen Umfangs unserer Bestellung würden wir die Lieferung frei _________(10) erwarten.

Die ___________(11) bitte ich durch die Spedition durchführen zu lassen, da diese sicherlich über ausreichende Erfahrung mit den Grenzformalitäten verfügt.

  1. Das Verb liefern kann mit verschiedenen Präfixen gebraucht werden, dadurch ändert sich seine Bedeutung:

ausliefern (высылать) – nachliefern (досылать) – anliefern (доставлять) – beliefern (снабжать)

Gebrauchen Sie diese Verben in den folgenden Sätzen.

  1. Wir ___________ alle Großfirmen in der Region mit unseren Produkten.

  2. Die Ware ist bereit, wir können sie jetzt ___________.

  3. Diese Stücke fehlen noch, wir werden sie in 3 Tagen ____________.

  4. Wir haben die Adresse Ihres Werks. Können wir die Waren dorthin____________?