Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Маркетинг, менеджмент / Мен. ЛК , ч.2.docx
Скачиваний:
182
Добавлен:
19.02.2016
Размер:
873.34 Кб
Скачать

Іспанці

Притаманні відкритість, галантність, почуття гумору, серйозність та здатність працювати в команді.

Непунктуальні. Ніколи не призначайте ділову зустріч з іспанцями в полудень — це час сієсти.

Переговори традиційно починають з обговорення таких тем, як погода, спорт, місцеві визначні місця тощо.

Емоційні та енергійні; відрізняються багатослівністю і ділові переговори ведуть

не дуже динамічно. У цей день, на який ви призначили переговори з іспанцями,

не плануйте інших зустрічей, оскільки переговори можуть затягнутись.

Великого значення надають паритетності сторін. Знайомство відбувається за загальноприйнятими правилами: рукопотискування та обмін візитками.

Рідко запрошують ділових партнерів додому, але якщо вас запросили, принесіть вино та квіти.

Прохання залишитись на сніданок — лише формальність, тому відмовляйтесь. Якщо запрошення прозвучить більше трьох разів, тоді його можна вважати реальним і прийняти (снідають в Іспанії о 14.00, а обідають о 22.00).

Занадто дорогий подарунок може розцінюватись як хабар та зіпсувати відносини. Доцільно дарувати фірмові ручки та алкогольні напої.

Діловим жінкам рекомендується поєднувати в одязі чорне з білим, червоним чи золотистим.

У неофіційній бесіді уникайте обговорювати особисте життя.

Спілкуються підвищеним тоном на близьких відстанях

Італійці

Велику увагу звертають на рівень проведення переговорів.

Для того щоб встановити ділові відносини з фірмою, достатньо обмінятись офіційними листами та офертами (комерційними пропозиціями).

Енергійні та активні в питаннях налагодження ділових контактів. Експансивні та комунікабельні. Бізнесмени надають великого значення неформальним відносинам з партнерами, вважаючи, що зустрічі в неформальній обстановці полегшують прийняття взаємовигідного рішення, дають можливість відвертіше критикувати партнера, не ставлячи під загрозу переговорний процес.

Найкращий спосіб здобути їх симпатію — це зацікавитися італійською історією

та культурою.

Не прийнято вживати міцні напої та виголошувати довгі тости, але хороші вина поза конкуренцією. Перед тим, як спорожнити бокали, говорять «чін-чін».

Прийнято цілувати руки італійкам. При зустріч вже із знайомими італійцями насамперед поцікавтесь здоров'ям його дітей та його.

Коли італієць вважає якусь думку нерозумною, він виразно постукає по голові.

Якщо італієць постукує вказівним пальцем по носі, він попереджує «будьте обережні». Відстань при розмові — близька.

Запальні, мстиві. Італійські бізнесмени легкі на підйом, але після підписання спільних ділових документів продовження контактів з ними стає проблематичним.

Французи

Для листування та під час ділових зустрічей рекомендується використовувати французьку мову. Практично всі французькі бізнесмени володіють англійською мовою, але спілкуються нею надзвичайно рідко. Якщо ваш діловий партнер раптом заговорив англійською, то знайте, що він вам зробив велику послугу.

Представники французької бізнес-еліти цікав­ляться філософією, історією культури, тому варто вміти підтримувати розмови на ці теми.

У Франції не люблять мовчазних людей. Французи розмовляють енергійно та невимушено, часто перебивають співрозмовника, висловлюючи критичні зауваження та контраргументи. Швидкість мовлення у французів одна із найбільших у світі.

При налагодженні ділових відносин велику роль відіграють особисті зв'язки та знайомства. Французькі підприємці намагаються шукати нових партнерів через посередників, пов'язаних дружніми, сімейними чи фінансовими відносинами.

Відрізняються скептицизмом, розрахунком, уникають компромісів. Вони привабливі та відстоюють свою позицію досить витончено, хоча переговори ведуть досить жорстко. Французька делегація переважно не має запасного варіанту і не йде не лише на спільний пошук рішення, що враховує інтереси обох сторін, а й на торг.

Залежно від того, з ким вони ведуть обгово­рення, можуть кардинально змінити свій стиль. Є менш самостійні на переговорах, ніж американці. Тому намагаються вчасно уточнити, які питання будуть обговорюватись, аби завчасно проконсультуватись та отримати санкції керівництва. Не люблять, коли протилежна сторона несподівано змінює свою позицію. Скрупульозно вивчають усі аспекти пропозицій і ретельно аналізують усі можливі наслідки.

Переговори, як правило, тривають довго. Договори, підписані з французами, сформульовані завжди дуже чітко і не містять неоднозначності. Переговори прийнято призначати на 11.00. У перерві учасникам пропонується сніданок. Французи дуже пишаються своєю кухнею, тому доцільно захоплюватись їхніми стравами і напоями. Не рекомендується додавати за своїм смаком спеції та залишати страви недоїденими. Про справи починають говорити після того, коли подано каву. Перед цим розмовляють на такі теми, як культура, мистецтво.

Небажано торкатись релігії, політичних поглядів, особистих питань, питань кар'єри, доходів та видатків. Велике значення надають освіті, тому на візитній картці рекомендується вказати, який вищий навчальний заклад ви закінчили. Непунктуальні. Чим вищий статус працівника, тим пізніше він приходить. Якщо запросили вас на вечерю додому, то це свідчить про прихильне ставлення до вас. Принесіть із собою пляшку шампанського чи дорогого вина, коробку цукерок та квіти. Але не хризантеми і не гвоздики (їх дарують з приводу сумних подій). На вечерю слід прийти на 15 хв. пізніше призначеного часу. В одязі віддають перевагу французькому стилю. Діловим жінкам рекомендується одягнути оригінальні прикраси і з особливою увагою поставитись до свого макіяжу. Під час першої зустрічі не заведено дарувати подарунки.

Рідко вживають спиртне. Віддають перевагу хорошим винам та шампанському, не виголо­шують довгих тостів, а переважно використову­ють фразу «А вотр санте» («За ваше здоров'я»). Рахунки в ресторані оплачує той, хто запросив. Кільце, утворене великим і вказівним пальцем, яке в американців означає «все гаразд», у французів означає «нуль». Розмовляють переважно на близьких відстанях.

Німці

Відрізняються особливою працездатністю, організованістю, розрахунком, педантичністю та скептицизмом. Віддають перевагу тривалим стосункам. Надзвичайно пунктуальні та дуже цінують ці риси у своїх ділових партнерів.

Ретельно готуються до переговорів і намагаються почати їх лише тоді, коли шанси прийти до взаємовигідної домовленості високі.

Під час переговорів обговорюють усі питання послідовно, одне за одним, педантично розглядаючи усі деталі.

Дуже акуратні та вимогливі, бездоганно виконують свої зобов'язання і вимагають від партнерів такого ж ставлення. При укладанні договорів наполягають, щоб були передбачені великі штрафи, тривалий гарантійний період обслуговування, а також застава на випадок поставки неякісного товару. Якщо ви сумніваєтесь, що зможете виконати всі умови контракту, то краще відмовтесь від нього.

У процесі обговорення користуйтесь чіткими та короткими висловлюваннями. Усі пропозиції та зауваження повинні бути зроблені тільки по суті. Велику увагу звертають на офіціоз, а саме на використання титулів, звань. Тому до початку переговорів уточніть титули кожного члена німецької делегації.

Німецькі підприємці планують своє ділове життя похвилинно, тому, домовляючись про наступну зустріч, простежте, щоб партнер зробив відповідні записи в записнику. Обмінюватись подарунками в ділових колах Німеччини не прийнято. Якщо вас запросили до ресторану, то знайте, що найчастіше рахунок оплачується окремо. Пити можна тільки після того, як партнери проголосять «Прозіт». В одязі консервативні, віддають перевагу класичному стилю. Велику увагу звертають на взуття, годинник, ручку та дипломат.

Рідко запрошують ділових партнерів до себе додому. Якщо ж вас запросили, то принесіть квіти (але не червоні троянди — це вияв сильного кохання).

Підняті брови означають захоплення якоюсь ідеєю. Безглуздість ідеї німець виражає, ляскаючи себе долонею по лобі.

Відстань під час бесіди — середня.

Соседние файлы в папке Маркетинг, менеджмент