Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Елена Миланова. Иллюзорная сага – 1. Магия снов.rtf
Скачиваний:
9
Добавлен:
29.03.2016
Размер:
9.22 Mб
Скачать

Прорванная защита! Срочно в номер. Реформа 22г – эвакуация граждан.

«Срочно! Срочно! Дорогие граждане Колдинента, начиная с 12:оо начинается эвакуация жителей в предварительном порядке – явка обязательна всем. Городу важен каждый! Не забудьте – возьмите всё самое необходимое…

Хотите узнать из-за чего такая важность? Защита, что охраняла нас от невзгод на протяжении многих лет – прорвалась… Теперь и наш город в осаде! Враг уже в пути! И ни сегодня завтра, мы будем все в большой беде! А теперь то, почему же это произошло…(читайте дальше)

Мэр магии Колдинента – Старцев пока отказывается от комментариев по этому поводу, но наши любимые Главные, согласились… и далее идущая статья хронология происходящего на дальних краях нашего полиса, и почему нам так важно покинуть город завтра! Спасибо им за то, что снова опрокинули свет на истину!

А началось всё 17 лет назад! Помните? И пока мы говорили, что из Кукольника ничего не выйдет – в результате большинство городов полиса разрушено, масса сторонников, подражателей. Смерти, разорение и даже хаос и, конечно же, волнение – а всё так хорошо начиналось... Почему же так произошло, спросите вы? Да дело в том, что надо было сразу принять меры – согласится на мир с Другой стороной и милордом (с последним уже заключён пакт о помощи между Главными два года назад, без участия нашего Мэра!). Но нет же… они же нас придадут, иначе же быть не может! К сожалению, такой исход мог и вправду быть, но только с Другой Стороной.

Виктория сказала: «Паника, из-за которой я решилась связаться с гражданами моего полиса, связана, безусловна с долгой вековой защитой! Да, она и вправду пала, восстановить мы со Святославом её не сможем – Сил нет таких, какие были при «Пяти Стихиях». И да, мой совет – нам нужно эвакуироваться подальше от городов – в горы!»

Как жителям города, редакция вашей любимой газеты, просит вас в точном порядке покинуть город, собрав всё самое необходимое, плюс документы и тёплую одежду (В горах холодно).

Скор…

Я долго пыталась вникнуть в смысл, но, к сожалению, конца статьи и на обратной стороне не оказалось: а это, значит, не узнать нам, что же там идёт дальше. Филипп посмотрел на меня и покачал головой.

— Верно мама говорила: «от нашего мэра ничего не узнаешь: всё умнёт, лишь бы шумихи не было…» - произнес, наконец, он, забирая листок и убирая его себе в рюкзак.

Запихнув руки поглубже в толстовку Филиппа, я слегка кивнула.

— Мамы всегда правы, когда не надо.

— Читаешь мои мысли! – усмехнулся он, надевая назад рюкзак.

Толкнув его слегка в плечо, я зашагала вперёд по пеплу на булыжной дороге, осторожно перепрыгивая большие лужи крови.

— Как будто в мир игры Сайлент Хилл угодила, - пробубнила я, остановившись. – Ты где там?

— Сзади! – ответил Филипп, осторожно обходя лужу.

— Странно это всё, - призналась я. – Кровь есть, разрушения тоже – где же трупы?

— Думаю «прибраны» зверушками Кукольника.

— А у него имеются зверушки? – обернулась я на Филиппа.

— И не просто зверушки… - кивнул он, подходя ко мне. – Куда дальше?

— Ну, давай в проулок? Там проход на другую улицу!

Он кивнул вновь, и мы пошли осторожно, держась за руки около двух стен. Там было темно, и неизвестно что хрустело под ногами. Я часто оступалась, а Филипп ловил меня и, ставил на место, помогая идти дальше. Так мы дошли до просвета и впереди послышались голоса. Я резко остановилась, а Филипп врезался в меня и, ругнувшись, чуть не упал, вовремя схватился за стенку и снова осторожно взялся за мою спину: мол, я тут. Я обернулась к нему, и кивнула на улицу впереди, и тот подтвердил немой вопрос. Мы медленно стали продвигаться в ту сторону, пока не замерли в тени двоих неизвестных.

Они находились через дорогу от нас. На веранде какого-то здания с горевшей вывеской и с отсутствующими там окнами. Один из них нам был знаком, вернее мне – это тот экзотичный юноша-гот с поляны. Другой был толстым, с крысиным лицом, мужчиной и на него орал первый. Тот весь трясся, ища пути отступления, но мой «знакомый» окружил его всюду, прижав к стене.

— И как, спрашивается, понять: НЕ УСЛЕДИЛ?! – повысил до самых высоких нот свой голос знакомый, а мужик стал заикаться.

— Они... они…, сэр они же дети! – оправдывался он.

— Дети? ДЕТИ? – орал дальше первый. – Ты знаешь, я не милорд, я не смогу его остановить, если он решится тебя собственноручно прикончить, ибо у этих детей есть эта девчонка! Понимаешь? Она нужна нам! Если с ней что случится – отвечать придется тебе! – негодовал он.

Кстати, в моём знакомом было что-то не так. Вы не подумайте ничего лишнего, но всё же… Не было этого готского стиля, были распущены волосы и рубашка! Да он же в костюме! И пиджак есть, весит правда на бревне от дома.

— Себастьян, она умеет перемещаться! – выкрикнул дрожащий пухлячок.

— А я молнии взрывать, и что? – с сарказмом проговорил Себастьян. – Гаврил, тебя убить мало! – снова повысил голос он и ударил по стене, та посыпалась осколками стекла и щебнем.

Он обернулся к Гавриле, а тот с умоляющим лицом смотрел на него и, закатив глаза, Себастьян отстранил кулак от стены – там была дыра.

— Дай мне время, умоляю, Себастьян, дай мне время – я найду её вновь!

— Нет уж, Гаврил, ты уже не в первый раз меня так подставляешь. На этот раз я сам, – вздохнул Себастьян, тряхнув головой.

— Себастьян, умоляю, не говори Милорду, умоляю! – хныкал Гаврил.

— Нет, я скажу – и ты получишь по заслугам, тем более… Ох, бог ты мой, да перестань ты! Как женщина! – раздражился Себастьян, сжимая кулаки. – Живо.

Гаврил хлюпнул носом и замолчал. Себастьян ещё чуть-чуть пошагал по веранде и снова обернулся к Гавриле.

— Ты должен понять Гаврил – она, эта девчонка не просто нужна от прихоти Милорда, она надежда всего полиса, да чего там – она одна может такое, чего сама не знает… И когда охранял её я, я был уверен – она в безопасности. А теперь? Теперь я не представляю… За ней все гоняются - все хотят получить этот приз, а ты взял да потерял её. И еще не хочешь, чтобы я говорил Милорду? Это честно? Нет! Поэтому пойми, ты должен получить по заслугам! Понятно?

Гаврил кивнул.

— Сейчас я собираюсь к нимфам, может провидица знает, как дальше быть. – Проговорил Себастьян. – И надеюсь, когда вернусь, тебя уже и след простынет. Всё ясно?

— Да, сэр! – отозвался резко Гаврил.

— До встречи, Гаврил.

Появился чёрный дым, а когда он исчез, на месте Себастьяна никого не было.

Гаврил снова всхлипнул и с хлопком «прыжка» тоже исчез.

— И что это было? – прошептала я, выходя из нашего укрытия.

— Это… это были люди Милорда, - скорее спросил, чем ответил Филипп.

— Не может оно того быть, я же рассказывала тебе об этом Себастьяне! – изумлённо уставилась я на друга.

— И они пытаются найти тебя… - добавил он, озадачено.

— Фил, это может быть кто угодно! Не неси чепухи! – усмехнулась я.

— Да? Что-то я не видел ни одну из девушек, которых надо было защищать, как тебя! – Лихорадочно соображал Филипп, раскидывая всё для себя по полкам.

— Фил, но… но… может они меня спутали с кем? – хмурилась я, не веря.

— Думаю, нам стоит отправиться к нимфам!

— Чего? Чего? – громко воскликнула я, расширив глаза. – Ты сдурел что ли? Он… этот, как его… Себастьян туда отправился! Зачем нам туда? Нет, ты точно больной! – простонала я, пытаясь найти хоть что-нибудь, за что можно уцепиться и сменить тему.

— Он нас не тронет, - спокойно сказал Филипп, как ни в чём не бывало. – Нимфы нам могут помочь… Они знают всё!

— Да хоть гадалки там, мы туда всё равно не пойдем! Я сказала!

— Нас один на один. – Произнёс он размышляя. – Ты - девочка, я - парень – преимущество на моей стороне. – Усмехнулся он.

Затем он поймал меня, буквально скрутив руки за спину, и переместил нас!