Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
VVEDENIE_metodichka_NOVAYa_DLYa_OChNIKOV.doc
Скачиваний:
37
Добавлен:
10.06.2015
Размер:
1.2 Mб
Скачать

Dialogue:

- How do you like the soup?

- Awfully nice really. Don't you think so?

- Yes, it is indeed. Pass me the salt, please.

- Here you are. Some more bread?

- Yes, please.

- What comes next, Ann?

- Pork chops with roast potatoes.

- And what follows that?

- Wouldn't you like to make a guess?

- Stewed apricots as usual, I suppose.

- There you are wrong, John. It's apple pudding with whipped cream.

- Apple pudding and with whipped cream! My, isn't it fine?

- I'm happy that I've suited your taste.

Translate into English:

1. Каждое утро я ем кукурузные хлопья с молоком.

2. Англичане пьют чай со сливками, а не с лимоном. Такой чай они называют "русский чай".

3. Моя подруга - вегетарианка, и поэтому она обычно ест овощи, фрукты, ягоды, молочные продукты и иногда рыбу.

4. Я сейчас на диете и поэтому съем только немного вареного мяса и овощей.

5. Наша семья любит овощи, и летом и зимой мама часто готовит нам салаты.

6. Какой суп ты хочешь? Грибной. Только пусть мама сварит его. Он будет тогда гораздо вкуснее.

7. Разрешите предложить вам еще чашку кофе? Спасибо, не кладите много сахару, пожалуйста.

8. Что ты заказал на второе? Еще ничего, но закажу котлеты с макаронами. А я макаронам предпочитаю картофель, поэтому я возьму курицу с пюре.

9. Я очень хочу пить! Сегодня очень жарко.

10. Это фирменное блюдо в этом ресторане.

Несогласие

Несогласие с мнением собеседника может быть выражено следующим образом:

Нет и нет. Oh no!

Не могу с вами согласиться. I can't agree with you.

Вы ошибаетесь. You're mistaken.

Я иного мнения. I don't (happen to) think so. Конечно, нет. Of course not. Certainly not.

Совсем нет. Not at all.

Об этом не может быть и речи. It's out of the question.

Все как раз наоборот. It's just the other way round.

Я против. I'm against it.

He мне судить. It's not for me to say.

Ну вот вы опять за свое! There you go again!

Боже упаси! Heaven forbid!

Вы несправедливы. You're unfair.

Ничего подобного. Nothing of the kind!

He годится. That won't do.

Этого не может быть! That can't be true.

Тематический раздел 12 предлог

Предлоги выражают пространственные, временные, причинен­ные, целевые и другие отношения. Предлоги of, to, by, with в сочетании c существительными в общем падеже могут употребляться в предложении для выраже­ния отношений, которые в русском языке выражаются косвенными падежами без предлога. В этом случае предлоги отдельными сло­вами на русский язык не переводятся.

1. Существительное с предлогом «of» соответствует русскому родительному падежу: a glass of milk — стакан молока, a cup of tea —чашка чая. Выражает принадлежность предмета, но употребляется обычно с существительным неодушевленным: the leg of the table. Ho: the boy's leg. В английском языке два существительных в притяжательном падеже редко следуют одно за другим, второе существительное в притяжательном падеже заменяется существительным с предло­гом of: вместо I see my sister's husband's father, употребляется I see the father of my sister's husband.

2. Имя существительное в общем падеже с предлогом «by» или «with» передает отношения, соответствующие в русском языке от­ношениям творительного падежа. Существительное с предлогом «by» обозначает действующее лицо или действующую силу, с предлогом «with» — орудие дей­ствия: The story was written by O'Henry. The finger was cut with a knife.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]